Cultura y divulgación

encontrados: 123, tiempo total: 0.013 segundos rss2
7 meneos
178 clics

15 cosas que quizá no sabías sobre William Shakespeare

Recopilación de anécdotas de la vida personal, obra y legado de uno de los más grandes escritores de la historia.
7 meneos
80 clics

¿Funcionan de verdad las pociones de Shakespeare?

El padre de Hamlet fue envenenado por una sustancia que fue vertida en su oído mientras dormía. Julieta usó un narcótico para fingir su propia muerte y Titania se enamoró de un hombre con cabeza de asno luego de que se le pusiera en los ojos el jugo de una flor. Se ha puesto en discusión es a qué sustancias específicas se refería el dramaturgo y si estas causarían o no el efecto deseado. ¿Podrán los más o menos 400 años de ciencia desde que el bardo escribió estas obras brindar algunas pistas o respuestas?
1 meneos
10 clics

Shakespeare kitsch. Mecanismos de unión entre pasado y presente en el Romeo+Juliet de Baz Luhrmann

Mucho se ha criticado la adaptación cinematográfica que Baz Luhrmann hizo del Romeo y Julieta de Shakespeare. Es por eso que este artículo trata de defenderla o como mínimo intentar entenderla con la ayuda de conceptos como el kitsch o el pastiche posmoderno.
1 0 5 K -54
1 0 5 K -54
8 meneos
14 clics

Stratford celebra los 450 años de Shakespeare

Con un desfile, una tarta gigante y música, los residentes de Stratford-upon-Avon, la localidad natal de William Shakespeare, han celebrado por todo lo alto los 450 años del escritor, al que le cantaron el feliz cumpleaños.
8 meneos
94 clics

EE.UU. y los problemáticos pájaros de Shakespeare  

Los pájaros aparecen a menudo en las obras de teatro y poemas de William Shakespeare, pero lo cierto es que estos emplumados se han convertido en un problema en Estados Unidos. Chovas, cuervos, cormoranes, búhos, ruiseñores y alondras figuran entre las 60 especies que aparecen en las obras del dramaturgo británic
3 meneos
20 clics

El vocabulario de algunos raperos supera al de Shakespeare [ENG]

Matt Daniels es diseñador, programador y científico de datos en Nueva York. Decidió examinar el número de palabras distintas utilizadas por hiphoperos y representar su resultado en una infografía. Esto es lo que encontró.
2 1 1 K 15
2 1 1 K 15
7 meneos
39 clics

Descubriendo a Shakespeare: Richard II y la Rebelión del Conde de Essex

El teatro era una forma de entretenimiento que se presentaba ante los súbditos de la Era Tudor como una fuente didáctica cuyo objetivo era ofrecer explicaciones sobre la historia reciente de la nación desde el declive del feudalismo y el fin de la larga lucha civil entre las ramas de rivales de la misma familia, Los Lancaster y Los York, descendientes ambos de Richard III, con el trasfondo de las luchas entre Inglaterra y los países limítrofes, Gales, Escocia e Irlanda...
1 meneos
4 clics

'Así empieza lo malo' la nueva novela de Javier Marías

El deseo sexual y el perdón se citan en la nueva novela de Marías El escritor publicará en septiembre su duodécima novela, 'Así empieza lo malo' Del deseo sexual a la arbitrariedad del perdón, cruzada por la mirada del otro de la cual no se puede huir. Aunque Javier Marías se ha declarado ' Republicano de corazón' ha sorprendido con unas declaraciones a EFE abogando por la sensatez y el 'más vale 'malo conocido que bueno (o peor) por conocer'.Y el título de su nueva novela parece premonitorio del futuro político a medio plazo.
1 0 10 K -108
1 0 10 K -108
5 meneos
15 clics

“No somos depredadores, sino víctimas continuas”

Jon Bilbao, uno de los escritores españoles más arriesgados en el género del relato, acaba de publicar Física familiar; y con Shakespeare y la ballena blanca ha obtenido el premio Espartaco en la Semana Negra de Gijón. "El mejor libro que puedas escribir siempre es una victoria parcial", reconoce este autor sobre los obstáculos que aparecen en todo proceso creativo.
4 meneos
62 clics

Ser o no ser... un borracho: las obras de Shakespeare, interpretadas bajo los efectos del alcohol

Romeo y Julieta, Hamlet o Macbeth son obras un tanto complicadas de entender, si se interpretan con los versos originales. Basta con un par de chupitos de whiskey o unos cuantos tragos de cerveza para transformar la obra en algo más inteligible, divertido y, sobre todo, único. Como cuenta Scott Griffin, fundador de la compañía Drunk Shakespeare (Shakespeare Borracho, en inglés), lo que hace atractiva la actuación es que cada vez es diferente.
3 meneos
35 clics

Cuando las tragedias de Shakespeare se representaban con final feliz

Romeo y Julieta se representó así durante décadas, en la versión de James Howard. Y para el público de la época, que ignoraba la versión original, lo inimaginable hubiera sido un final trágico. De hecho, desde el siglo XVII muchas de las tragedias de Shakespeare fueron consideradas poco apropiadas y versionadas en clave de comedia. Uno de los casos más llamativos fue el de El rey Lear, que durante siglo y medio hizo desaparecer de los escenarios por completo El rey Lear que hoy en día todos conocemos.El rey Lear fue representada por 1ª vez...
5 meneos
53 clics

Lo que Shakespeare me enseñó sobre el marxismo

Si se pudiera recorrer la obra de Shakespeare a la inversa, empezando por el rey Juan y terminando con Enrique VIII, sería, a primera vista como un drama televisivo sin una trama central: asesinatos, guerras y caos, todo ello dentro de una disputa aparentemente sin sentido entre reyes y duques.
4 meneos
44 clics

Cómo pudo Shakespeare cambiar el ecosistema de toda Norteamérica

En realidad el culpable fue el filántropo estadounidense Eugene Schieffelin, miembro destacado de la Sociedad Zoológica de Nueva York. Schieffelin, ferviente admirador de los dramas shakespearianos, tuvo una idea extravagante: introducir en Norteamérica todas las especies de pájaros mencionadas por Shakespeare en alguna de sus obras. Pues bien, una de esas aves era el estornino, mencionado Enrique IV. Eso fue lo que le llevó en 1890 a liberar en el Central Park a 60 estorninos, que proliferon hasta alcanzar los 200 millones de individuos.
2 meneos
31 clics

Todo el mundo es un escenario

All the world's a stage, And all the men and women merely players:
2 0 7 K -67
2 0 7 K -67
22 meneos
93 clics

El personaje que compartieron Cervantes y Shakespeare

Cardenio aparece en el capítulo XXIV de El Quijote, Donde se prosigue la aventura de Sierra Morena. En él nos cuenta la historia de este desdichado, que presa del amor por la hermosa Luscinda, vaga errante por la sierra, acompañado únicamente por su locura. Cardenio les relata a Don Quijote y a Sancho su historia, pero acaban por pelearse debido a que Cardenio critica parte del Amadís de Gaula, el libro preferido del hidalgo. Shakespeare y Fletcher encontraron la historia de Cardenio interesante, tanto como para dedicarle una obra completa...
18 4 0 K 13
18 4 0 K 13
2 meneos
11 clics

Shakespeare, imitador de Cervantes

Shakespeare escribió una obra basada en un personaje de El Quijote, que fue estrenada estrena en 1613 La historia de Cardenio apareció entre las novelas insertas en El Quijote y cuando consiguió escaparse de las tapas duras de Cervantes para reinterpretarse en la pluma de Shakespeare como obra de teatro, tampoco pudo pervivir en la memoria palpable del papel por la precariedad editorial del siglo XVII. Roger Chartier, historiador de la cuarta generación de…
1 1 6 K -55
1 1 6 K -55
15 meneos
137 clics

El malvasía de Shakespeare que arruinó el volcán aún vive en Tenerife

La variedad de viña que producía originalmente el malvasía canario, y que cita en varias obras William Shakespeare, pervive en el noroeste de Tenerife después de que se diese por perdida en la erupción volcánica que devastó Garachico en 1706, afirma el viticultor Horacio Dorta.
12 3 0 K 116
12 3 0 K 116
4 meneos
120 clics

Un mapa interactivo del Londres de Shakespeare [ENG]

El proyecto trae el siglo XVI al presente.
17 meneos
56 clics

No, Shakespeare y Cervantes no murieron el mismo día

El 23 de abril de cada año, se celebra el Día del Libro, que conmemora la muerte de William Shakespeare y Miguel de Cervantes en 1616. Sin embargo, las defunciones no sucedieron el mismo día. En 1582, el Papa Gregorio XII adelantó 10 días el calendario, de modo que el día 5 de octubre pasó a ser el 15 del mismo mes. Sólo Francia, Italia y España adoptaron inmediatamente este cambio. Inglaterra no lo hizo hasta 1752. Así, para los ingleses, Shakespeare murió el 23 de abril, pero para los países católicos ocurrió el 3 de mayo.
14 3 1 K 81
14 3 1 K 81
4 meneos
35 clics

Siempre pinchamos en hueso

Pero claro. Todo eso ocurriría en un país normal culturalmente hablando, como lo son Inglaterra o Francia -¿imaginan si el Quijote lo hubieran escrito ellos?-, y no en esta triste España en la que no ya los huesos de Cervantes, sino también los de Calderón, Quevedo, Lope de Vega, Herrera, Claudio Coello, Murillo, Jorge Juan y tantos otros se perdieron para siempre.
4 meneos
56 clics

Reescribiendo Star Wars como si fuera una obra de Shakespeare

¿Y si Star Wars fuera una obra de Shakespeare? La pregunta se la hizo Ian Doescher, que acaba de publicar William Shakespeare’s The Phantom of Menace: Star Wars Part the First, una versión de la cuarta entrega de La Guerra de las Galaxias (la primera en orden cronológico) tal como la hubiera escrito el dramaturgo británico.
2 meneos
246 clics

¿Es este el verdadero rostro de William Shakespeare?

Una revista británica publica una imagen que, asegura la publicación, es el primer y único retrato conocido verdadero del legendario escritor William Shakespeare.
15 meneos
274 clics

Descubren un desconocido chiste verde en una obra de Shakespeare

Hasta el mismísimo William Shakespeare tiró de referencias populares y, en cierta ocasión, lo hizo para colar un chiste verde en una de sus obras. Esta jugada maestra del Bardo de Avon ha sido recientemente descubierta por Ross Duffin, un profesor de música de la Universidad de Cleveland, que ha puesto fin al misterio que habitaba en una de las líneas de la comedia ‘Trabajos de amor perdidos’.
12 3 1 K 19
12 3 1 K 19
9 meneos
16 clics

Censurando a Shakespeare

Mark Rylance, director artístico del londinense Globe Theatre, ha declarado que censura habitualmente las numerosas frases antijudías de las obras de Shakespeare "para no molestar a los poderes fácticos". Para justificar su decisión alega que no tiene nada de particular, puesto que siempre se ha hecho así, ya que en siglos pasados, por ejemplo, se recortaban frases obscenas que pudieran ofender a un auditorio puritano.
2 meneos
47 clics

Shakespeare: El hombre del aro en la oreja

Un hombre corre contra la noche que se desploma. Cuando caiga no le dejarán cruzar al otro lado. Recorre las callejuelas —que siempre son angostas— embozado en una capa —que siempre es oscura—. Mira hacia atrás aunque solo piensa en lo que le espera unos pasos por delante. En la otra orilla. La de la verdadera resurrección de la carne. Donde las leyes no existen y solo mandan los pecados.
« anterior12345

menéame