Cultura y divulgación

encontrados: 801, tiempo total: 0.038 segundos rss2
3 meneos
62 clics

«aporofobia», neologismo válido

El neologismo «aporofobia», no «aporafobia», está bien formado y se considera un término válido en español, señala la Fundéu BBVA.
308 meneos
7301 clics
A nadie le gusta el esperanto

A nadie le gusta el esperanto

El esperanto es una lengua artificial creada por un oculista polaco -Lázaro Zamenhof- en 1887. Este señor tenía la esperanza de que se convirtiera en la lengua auxiliar internacional más importante, y le pusieron el seudónimo de Dr. Esperanzado. Así, su lengua fue bautizada en nombre de su ilusión.
122 186 7 K 367
122 186 7 K 367
15 meneos
265 clics

Las 16 reglas del esperanto

Cómo aprender un idioma de forma sencilla: la gramática del esperanto resumida en 16 reglas
8 meneos
678 clics

La única palabra que entienden todas las personas del planeta

La única palabra que entienden todas las personas del planeta. Una nueva investigación se pregunta si existe alguna palabra universal que se utilice en todo el mundo. Y su conclusión es que sí la hay y se trata de una interjección
52 meneos
514 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El cornuallés, la resurrección milagrosa de una lengua perdida

En los últimos años, la tendencia uniformadora del ser humano ha entrado en una espiral de destrucción caníbal que está acabando con todo atisbo de diferencia, ya sea cultural, medioambiental o social. La diferencia, lejos de ser promovida, está siendo anihilada a pesar de que, justamente, la diversidad y no la uniformidad es lo que nos ha hecho llegar a ser lo que somos. Esta locura afecta a todo, incluso a las lenguas que hablamos los humanos, las cuales están siendo diezmadas y erradicadas en beneficio de unas pocas y potentes lenguas.
19 meneos
234 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Las lenguas europeas que podrían morir este 2015. [CAT]

Un listado de las 24 lenguas europeas con mayor peligro de desaparición, desde el livonio con apenas cincuenta personas que la tienen cómo segunda lengua hasta el picardo con 700.000 hablantes. [AVISO] (hay muchas lenguas europeas con menos hablantes que el picardo, cómo el aragonés, que no están en la lista).
15 4 13 K 38
15 4 13 K 38
3 meneos
210 clics

Algunos modismos del inglés

En vistas de cuánto parece gustar a la mayoría de aprendices de inglés memorizar nuevos modismos, os dejo otra lista. Espero que os sean de utilidad.
2 1 7 K -45
2 1 7 K -45
11 meneos
101 clics

Ola k canta: 8 artistas del mundo que usan lenguas (muy) minoritarias

El lenguaje de la música lo entiende todo el mundo, pero detrás de este topicazo puede que haya algo de verdad si nos atenemos al número de personas que pueden entender algo de lo que las letras de estos cantantes dicen, pues muchos de ellos tienen o han tenido un éxito notable ya sea en el mundo discográfico o sólo entre los amantes de la música de raíz.
9 meneos
178 clics

Anglicismos y confusiones entre lenguas latinas

Cuando se habla inglés, hoy en día casi todo el mundo tiene como mínimo una buena base, y se intenta aprender otras lenguas latinas, a veces, es confuso recordar qué palabras del inglés se usan dentro del vocabulario de cada una y cuáles no, pues vivimos en plena recepción de anglicismos.
6 meneos
151 clics

Errores en el imperativo como “si me queréis, irse” o “iros de aquí”

Lola Flores nos dejó en herencia una de las frases más famosas de nuestro país y uno de los errores más clamorosos.
9 meneos
54 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Gallegohablantes: caza y captura del mohicano [GAL]

El derrumbamiento del uso del gallego entre las generaciones más jóvenes está agravando dramáticamente la situación de nuestros escasos gallegohablantes que resisten en colegios e institutos de muchos pueblos del país. Hoy el objetivo a batir es el hablante irredento, tanto el peligroso gallegohablante con causa como el que no la tiene.
13 meneos
133 clics

El calor y la sequedad del clima han condicionado las lenguas del mundo

Para el trabajo sobre la distribución y características tonales de las lenguas que se publica esta semana en la revista PNAS, se tomaron las bases de datos con todas las lenguas del planeta y sus características tonales y las cruzaron con los datos climatológicos por regiones. Después de analizar detalladamente los datos, los científicos descubrieron que la mayoría de las 629 lenguas con tonos complejos se situaban en las regiones tropicales, mientras que las lenguas sin complejidad tonal aparecían mayoritariamente en lugares más áridos.
11 2 0 K 131
11 2 0 K 131
50 meneos
54 clics

El gobierno aragonés elimina trazas del aragonés y del catalán de la legislación de la comunidad (AN)

El gobierno de Aragón ha vuelto a eliminar las referencias al aragonés y al catalán por su propio nombre en la legislación de la comunidad. Esta acción se ha incluido en una enmienda para la ley de presupuestos de 2015, que modifica la ley del patrimonio cultural de Aragón de 1999.
13 meneos
284 clics

¿Qué lengua hablará el mundo en 2115?

¿Qué lengua hablará el mundo en 2115? ¿En el futuro todo el planeta hablará la misma lengua como en las películas de ciencia ficción? ¿Qué idioma será el que compartamos todos los seres humanos?
1 meneos
28 clics

¿Cuándo se utilizan mayúsculas en inglés?

En inglés, aunque el uso de las mayúsculas coincide en muchos casos con el español, no siempre es el mismo. En ambos idiomas se escribe mayúscula al comenzar un texto, después de un punto, en los nombres propios…
1 0 4 K -33
1 0 4 K -33
11 meneos
318 clics

¿Sabías que decimos incorrectamente la expresión ‘quedar en aguas de borrajas’?

Quién no ha escuchado o dicho en alguna ocasión una frase del tipo: ‘Estaba esperanzado en conseguirlo pero al final todo ha quedado en agua de borrajas’. Estas expresiones suelen utilizarse para referirse a aquello que finalmente no ha salido como uno esperaba y a un desenlace que ha resultado ser decepcionante (cuando las expectativas eran buenas).
13 meneos
110 clics

Ilustraciones sobre lengua para personas sordas  

Desde hace tiempo hay un ilustrador que está despuntando en el sector, se llama Alex Solis y ha creado esta serie de ilustraciones donde mezcla animales que empiezan con la letra que representa la mano en Lengua para Personas Sordas.Un proyecto bonito que queremos compartir con todos vosotros.
10 3 0 K 115
10 3 0 K 115
2 meneos
33 clics

Palabras internacionales

Cada vez es mayor el número de personas que hablan varias lenguas extranjeras o que al menos alcanzan nociones básicas en más de una. La facilidad para viajar, internet, el desarrollo de material de estudio y la expansión de innumerables escuelas para su aprendizaje, hace que cada día haya más políglotas, hasta el punto de que Europa ya podría considerarse el primer continente políglota de la historia.
15 meneos
460 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Profesora de latín asegura en un libro que el castellano no procede del latín

Aunque Carmen no es la única lingüista que defiende que nuestra lengua no viene del latín, pero al parecer, hay una sordera sistemática del mundo académico ante esta "aparentemente rara" teoría. No es de extrañar, reconocer algo así pondría en evidencia todo nuestra sistema lingüístico y la centenaria creencia en un postulado inicial (que el latín es la lengua madre) que nunca ha llegado a revisarse de manera objetiva
12 3 11 K -3
12 3 11 K -3
15 meneos
35 clics

La primera Doctora universitaria; la primera Académica de la Lengua: María de Guzmán

Si Luisa (o Lucía) de Medrano fue la primera mujer en el mundo de la que se tiene constancia que impartió clases en una universidad, María Isidra de Guzmán y de la Cerda fue la primera mujer en España que obtuvo el título de Doctor y el ingreso en la Real Academia de la Lengua.
13 2 0 K 135
13 2 0 K 135
8 meneos
98 clics

La babilonia de lenguas de Wikipedia

La primera entrada en la Wikipedia fue sobre el filósofo norteamericano William Alston (1921-2009). La entrada fue subida en 17 de enero de 2001....
9 meneos
269 clics

Diferencias entre bring, take, carry y fetch

Vamos a ver estas cuatro palabras cuyo significado, a veces, puede inducirnos a error. Como ya comenté en otro artículo, debemos entender el sentido de las palabras en la lengua que estamos estudiando y no en la nuestra, porque su traducción se puede prestar a confusión.
8 meneos
541 clics

Los 10 idiomas más útiles del mundo

Se ha llegado a determinar la relación de los diez idiomas con mayor importancia a nivel global
6 meneos
385 clics

¿Por qué nos es tan difícil aprender inglés?

Los españoles tenemos el peor nivel de inglés de la Unión Europea. ¿A qué crees que se deba esto? Apréndelo a continuación
7 meneos
102 clics

Los bilingües presentan diferencias en el cerebro al hablar su lengua materna

Un equipo de científicos ha analizado las diferencias en el cerebro de las personas bilingües y monolingües. Una de las conclusiones a las que se ha llegado es que, aunque no hay diferencias cuando escuchan su idioma materno, sí cuando lo hablan. Las conclusiones se publican en la revista Brain & Language.

menéame