edición general
346 meneos
2931 clics
Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997

Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997

Consideran que la ordenanza provocaba una “imposición” desequilibrada del euskera.

| etiquetas: pamplona , ordenanza , euskera , imposición
«123
  1. En Pamplona antes gobernaban los nacionalistas, Basicamente bildu, que es la HB de toda la vida, y Geroa Bai, el PNV en navarra, tecnicamente lo hacian con el apoyo de Podemos pero en podemos estaban muy ocupados matandose entre ellos como para prestar atencion a cosas mas serias...

    Asi que decidieron reformar la ordenanza del euskera anterior, la de UPN, para su propio beneficio, de tal modo que aquellos que supieran euskera tenian ventaja en las oposiciones, todo la publicidad tenia que salir en euskera tambien, lo que era una pasta para sus medios afines... no como dice alguno por ahi arriba que si preguntabas en euskera te respondias en euskera, eso sigue como estaba, la cosa es mas complicada, aqui hay zonas vascofonas, no vascofonas, mixtas...

    Ahora han vuelto los de UPN y, !!Sorpresa!! han vuelto a la ordenanza original, que es la que beneficia a su electorado y sus medios afines...

    Y asi con todo, muy divertida la vida por aqui, llegan los nacionalistas y quitan cualquier cosa que huela a españa del ayuntamiento, llegan los de upn y lo vuelven a poner, llegan los nacionalistas y deciden quitar el nombre de una calle que se llama avenida del ejercito y ponen un nombre que les pone mas a ellos, Catalina de Foix, pues entran los otros y lo vuelven a cambiar, al final la historia esta no se si llego a durar 3 meses, la calle breve de la historia debio ser... al final toda esta fiesta quien la paga? pues los pobres imbeciles de siempre, via impuestos, porque estos juegan con pasta ajena claro, si la fiesta la pagaran ellos a ver lo que les duraba la bandera...

    Y eso el ayuntamiento, el gobierno foral tambien da para un serial... tambien lo pagamos los imbeciles de siempre, of course...
    Eso si, mientras envuelvan todos estos sainetes convenientemente en un trapito de colores los idiotas en vez de señalar a los culpables, los politicos, se dedican a apuntar con el dedo al que no piensa como él o le gusta el trapito de un color distinto...

    www.europapress.es/navarra/noticia-equipo-gobierno-pamplona-propone-or
  2. Estoy en la antípodas de los nacionalistas pero si Cataluña es España el catalán es tan español como el castellano, el euskera es tan español como el castellano y lo mismo para el gallego y por tanto el estado español debería en la medida de lo posible posibilitar el uso de estas lenguas lo mismo que el castellano así como difundir su conocimiento en aunque sea de manera inicial en el sistema educativo de toda España.
  3. #19 pero vamos a ver. Flipo con lo ignorantes que sois algunos. En muchas comunidades hace 30 años la gente no hablaba otra lengua que no fuese el gallego, el catalán o el vasco. Mi abuelo solamente hablaba gallego, y el castellano lo hablaba como podía. Mi padre, que a día de hoy tiene 61 años, me tiene contado muchas veces lo jodido que era ir al cole en Vilagarcía de Arousa y que los profes les explicasen y les obligase a escribir en una lengua que no hablaban más allá del colegio.
    No teneis ni idea al respecto.
  4. #6 ¿y por qué los radicales neofascistas pensáis en blindar vuestro entorno? A lo mejor tengo familia en Barcelona, a lo mejor mis antepasados eran catalanes, a lo mejor conozco a alguien de allí y me apetece mudarme.
  5. #1 Una ordenanza que asegura que si una persona hace una instancia en euskera se le responderá en euskera.

    Muy franquista esta ordenanza
  6. Las lenguas regionales subsisten porque se subvencionan y dan réditos electorales. Es una forma de limitar la inmigración. A ver quienes son los fascistas.
  7. #14 Los que van llamando colonos a los habitantes de su propio país.
  8. #5 No es cierto. Millones de personas han nacido, se han criado y han crecido en una lengua cooficial que se lleva hablando en su familia/región siglos.
  9. #53 Luego os sorprende que mucha gente no se sienta español o lo mire con indiferencia. Por lo visto la única forma correcta de ser español es la castellana. Un gallego que hable en la lengua original de su tierra es una “anomalía” a corregir. Un castellano que solo hable en la lengua de su tierra es... lo normal y viva españa.

    No me gusta la palabra “colono” pero algunos lo poneis dificil cuando los tratais como si fueran colonias del imperio castellano a los que someter al idioma y costumbres de la metropolis.
  10. Cuanto odio al euskera, y eso que son "navarristas", pero para la lingua navarrorum, ni en pintura quieren verla.
  11. #31 La anomalía, de la que no tiene culpa por cierto, es que alguien en España, nacido en España y con ascendencia española por vete tú a saber cuántas generaciones (pero aunque sea él la primera valdría igual), no hable el idioma oficial de su país.

    Luego me hablan de inmersión lingüística y claro, con estos ejemplos sus proponentes quedan en entredicho. Y no se trata de eliminar su lengua materna, y menos para los que nacieron con ella, pero vaya, que si vamos a hablar de anomalías esa es precisamente la que lo es.
  12. #26 no como el castellano que emanó de la madre naturaleza.
  13. #5 las lenguas regionales subsisten porque son parte de la cultura. Si el estado impone que las conunicaciones con el estado deban ser en español, es más fácil que subsistan.

    La parte cultural de la lengua es algo que a algunos no se os pasa por la cabeza.
  14. #72 Muchos no tenéis ni idea o no queréis ver más lejos. Yo suscribo al 100% lo que dice #31, mis abuelos, al igual que los suyos, tampoco saben hablar castellano, o lo chapurrean. Soy de Mallorca y ellos nacieron aquí, en un mundo 100% rural, cuando Mallorca era el culo del mundo, podria contaros las penurias que pasaron para subsistir pero sería una largo etcétera, pero per poner un ejemplo, mi abuelo materno se levantaba antes que saliera el sol para ir a labrar con el caballo, labraba hasta que se ponia el sol, así todos los días, la gente que se encontraba por el camino la había visto crecer toda, conocía a todo el mundo porque era la gente de los alrededores, tu te crees que con ir una vez "a arreglar los papeles" podían saber castellano? crees que, como dice #71, necesitaban abrir puertas? Ellos tenían su mundo y vivían en él muy felizmente.

    Actualmente yo vivo en la misma zona que ellos y, gracias a dios, no tengo que usar el castellano, puedo seguir usando su misma lengua que ellos en el pueblo, si voy a la ciudad, desgraciadamente no me queda otra que cambiar de lengua, porque si, tranquilos, el mallorquín en Mallorca le quedan dos telediarios (al menos en la ciudad). Y estoy orgulloso de hablar la lengua no porque me parezca mejor o peor, si no que para mi la lengua es una parte fundamental de la cultura con la que he crecido. Querer defender y cuidar la cultura local es tan válido como querer defender "la lengua común", pero tranquilo, yo a esta, como puedes ver, la sé hablar, puedo comunicarme con ella, os agradecería que al hablar de lenguas (y culturas) de otras zonas os pusierais en la piel de la gente que habita esas zonas.
  15. #53 La anomalía es que no se considere al resto de idiomas igual de oficiales y españoles. Porque te voy a dar un dato que quizás te explote la cabeza: esos idiomas han formado parte de España y de su historia desde el principio de los tiempos.

    Entonces no sería necesario obligar a nadie a hablar castellano, sería simplemente una cuestión de con quiénes quiero comunicarme, igual que elijo aprender inglés o francés.

    A lo mejor cuando empecemos a tener una mentalidad incluyente e integradora, los que ahora se quieren ir cambiarán de idea al ver que se respeta y se abraza su cultura regional.
  16. #58 está muy bien despreciar a las demás culturas y a los demás idiomas. De la misma manera te diría que por qué necesitamos estudiar Español, ya que la lengua vehicular a nivel mundial es el inglés. Yo soy castellanoparlante, y cuando vivía en Galicia hablaba castellano. Pero tengo dos dedos de frente para respetar que la gente quiera seguir hablando la lengua de sus antepasados.

    Que manda huevos que el partido que hizo bandera de eso en Galicia fue... el PP. Eso que parece tanto problema en el resto de las regiones, eso que se supone que nos divide. Eso. El PP.

    Pero oye, despreciemos lenguas que han nacido a la par o que son más antigüas que el Español
  17. #95 Si el castellano fuera el idioma minoritario, para rato hablarías así.

    Los idiomas no separan ni causan odio. Lo hacen las personas. Las personas como tú.
  18. #15 evitas el rechazo inicial, jajaja, un euskera batua inventado, impuesto por la fuerza y la gente lo va a abrazar, cuando no lo habla ni dios.
  19. #5 pero que dis, homiño, que dis. Moitas linguas peninsulares sobreviviron épocas terribles, e iso sen contar a máis recente, o franquismo, que as enmudeceu a nivel oficial e as desprezos durante décadas, para que agora veñas ti a dicirlle a un fillo de galegofalantes que as linguas cooficiais subsisten porque se subvencionan. Quen carallo lle subvencionou nada a meu avó, ou a meu pai? Se non sabían nin escribir o idioma... Ignorante, que es un ignorante.
    Qué penita de país con gente como tú.
  20. #8 y quien te lo impide?
  21. #23 ¿Qué cultura? ¿Qué nuevos terrenos lexicográficos han sido labrados por ningún idioma regional de España? ¿Qué han descubierto que describa o elabore una novísima forma de hacer que no haya sido asimilada por el español hace cientos de años? ¿O es que mantienen esas técnicas, esas nuevas fronteras de la civilización, ocultas para disfrutarlas en el privatus de sus casas y haciendas, lejos de los ojos foráneos? Porque es que la cosa fue al revés, fue el castellano, el español, el que descubrió nuevos horizontes que pasaron al acerbo común. A lo mejor las diferencias de las que hablas son gastronómicas, artesanales, pero eso es folklore no cultura; lo que se pretendería al elevar el folklore a cultura es el consabido kulturkampf heredero del estado de cultura de Fichte, y con él construir naciones inventadas. Y aun de este peligro no cabe concluir que ese folklore o esas lenguas no deban protegerse, pero que no me estiren los conceptos hasta desnaturalizarlos.
  22. #52 Joder, con las tonterías. A ver, si no va a ser exageración y realmente actuais así los nacionalistas españoles. No os da la puta real gana de aprender la lengua del lugar, ya que vais con una actitud imperialista, ¿para que coño me tengo que molestar a aprender esa lengua inferior si ellos hablan la mía?, y si no la hablan bien por ser muy mayores que se jodan y aprendan español que esto es España, y aquí se habla en cristiano. Coño!!!
  23. #53 ¿Qué ejemplo? ¿El de un abuelo de la posguerra (cuando la tasa de escolarización era ridícula) que no sabía hablar castellano? Mis abuelas no sabían leer ni escribir ¿vamos a tomarlas de ejemplo del sistema educativo?
    A día de hoy no hay ninguna persona que haya estado escolarizada que no sepa hablar castellano. Otra cosa es que, ejerciendo su derecho a expresarse en su lengua materna, decida hacerlo en castellano, euskera o catalán, pero el aprendizaje del castellano está garantizado.
    Pero ya que hablas de anomalías, te puedo decir que, en Galicia, hay por costumbre hablarle a los niños en castellano. Sobre todo las personas mayores, aunque sean gallegohablantes, se cambian al castellano para dirigirse a ellos. Eso es una diglosia como una catedral, herencia de los tiempos que comenta #31 en los que hablar gallego era un estigma. Ese tipo de represiones tardan añísimos en superarse, si se superan.
    Otra anomalía es que haya gente que lleva media vida (o la vida entera, o vete tú a saber cuántas generaciones) viviendo en una comunidad con idioma cooficial y no lo aprende porque no le da la gana, pero eso sí, si me exigen la lengua para trabajar en la administración y atender a mis conciudadanos en su idioma materno son unos fascistas que quieren imponer su idioma.
    Personalmente estoy a favor de exigir como requisito para trabajar en la administración, educación o sanidad la lengua cooficial de la C.A. pero aceptaría que se cambiase y se pusiera un plazo razonable para aprenderla. Lo que no puede ser es que trabajando como empleado público no me dé la gana de atender a la gente en su idioma. Cada uno en su casa y en su vida que haga lo que le apetezca, pero es incompatible con ofrecer una atención en un servicio de la administración pública.
    Y de eso precisamente va la noticia. Es muy guay decir que todo el mundo tiene derecho a ser atendido en su lengua materna, pero si en tu legislación no se recoge la obligatoriedad de conocer esa lengua para acceder a la administración, ¿cómo vas a tener personal que garantice ese derecho? #3
  24. #5 El Euskera es un idioma milenario que sigue adelante a pesar de lo que ocurre a su alrededor. Se habla en dos comunidades y en el sur de Francia. ¿regional?

    Todos los que sabemos Euskera sabemos otro idioma por lo menos, castellano o frances, aunque a nada que estudiemos un poco también ingles.

    ¿2 o 3 idiomas y nos acusáis de limitar la inmigración?

    Conozco a gente de España que lleva 50 años en esta tierra y no se han molestado en aprender ni una palabra en Euskera, en cambio conozco a gente de Camerun que en meses han aprendido frases completas y se defienden en pueblos como Lekeitio.
  25. #95 en Euskadi, aparte de EGA( que ya no existe) , existen los denominados perfiles lingüísticos que van del 1 al 4.
    quién funciona el puesto donde vayas a trabajar se te exigirá del 1 al 4 siendo el 1 el más bajo y el 4 el más exigente.
    El 1 puede ser unas competencias como saludar y permitir entenderte básicamente con un euskaldun y el 4 supone que eres un experto en euskera.
    Eso de los miles de personas que viven del cuento del euskera, me gustaría que me dieses datos de cuántos son y no lanzases el comentario al aire.
    Sobre lo del euskera que está muerto me gustaría que revisarses las estadísticas que da el gobierno Vasco en las cuales se observa un crecimiento del conocimiento del idioma.
  26. #48 imposición artificial la que se lleva siglos haciendo prohibiendo el euskera en ambitos públicos.
  27. #23 Si un gallego escribe un poema en castellano, ¿no es cultura gallega? De verdad, que obsesión, con lo bien que estaríamos todos hablando esperanto.
  28. #31 Eso se llama inmersión linguística, y era una putada para los niños. Bueno, lo es, porque en Cataluña se hace exactamente lo mismo y del mismo modo, lo que pasa es que lo que le hicieron a tu padre es criticable y los que se hace ahora es guay.
  29. #60 Y porqué se impone el castellano a los ciudadanos si se trata de lengua CO-oficial?? cualquier servicio público que sufrago cómo ciudadano se me deberá dar en las dos lenguas ya que son co-oficiales.
    Lo del postureo intentando que los niños vivan en Euskera igual es más bien que esos padres quieren brindar a sus hijos el no ser ignorantes, es decir no ignorar la lengua co-oficial de donde han nacido, lengua que abre el camino a una cultura.
    El euskera se intentó erradicar por ignorantes fascistas hace no tantos años durante la dictadura, eliminar una lengua es eliminar una cultura, una salvajada.
    Lo de que se impone, me parece una falacia, sólo se exige para poder optar a un puesto público donde se da servicio a ciudadanos que tienen el derecho a ser atendidos en su lengua puede que esa lengua sea utilizada para todo el funcionamiento interno de la unidad donde vayan a trabajar.
  30. #2 Pamplona es una zona mixta, donde el euskera lo usan un 2.7% de los ciudadanos. La ordenanza que han eliminado restringía los puestos de empleo público a ser bilingües, algo totalmente desproporcionado considerando este contexto. Ahora, si un ciudadano se dirige a la administración en esukera se garantiza que se le contestará en euskera. ¿Dónde está el odio al esukera? Más bien odio al castellano es lo que había antes. Al 97.3% de los pamploneses se nos vetaba para el empleo público. Y no somos menos pamploneses o navarros por no hablar euskera.
  31. #37 no, he llamado ignorante a ese usuario en particular, no a "los españoles" y más arriba he explicado la razón. Muchacho, olvídame.
  32. #67 No hace falta ser nacionalista para apreciar un idioma. Simplemente tener dos dedos de frente y garantizar derechos lingüísticos de todo navarro, sea vascoparlante o castellanoparlante. Sentido común.

    Luego los tan integradores españolistas dirán que no son como los británicos con los nativos, pero a este paso poco falta para que monten reservas a los vascoparlantes en Navarra. Que para más descojone el euskara es navarro, el nombre de vascongado (vasconizado) no viene del aire.
  33. #25 un euskera regulado como todas las lenguas incluido el castellano
  34. #18 "En Pamplona antes gobernaban los nacionalistas, Basicamente bildu, que es la HB de toda la vida"

    Que EH Bildu es la HB de toda la vida? .EH Bildu es una coalición integrada por Sortu (lo mas cercano a HB), Aralar (una excisión de HB), Eusko Alkartasuna (una excisión del PNV) y Alternativa (Una excisión de IU de Euskadi)

    Al ser muy dificil ser tan inculto, supongo que lo has hecho con el único propósito de tergiversar...
  35. #95 Resumiendo, que no tienes ni idea de la realidad.

    Los bilingues hacemos todo lo posible por la integración de los monolingues, que son por lo general los que no hacen ningún esfuerzo.

    Euskara ez dago hila. Lo vemos todos los días en la calle, hace 30 años no se podía oír en las calles de Bilbao por ejemplo y hoy en día es lo normal, pero cuando sales de las capitales es el idioma vehicular.

    Un consejo, viaja. Ven a la zona norte de Nafarroa, a cualquier pueblo de Bizkaia o Gipuzkoa y si tienes posibilidad pasa por Donibane Lohizune en Francia, luego me dices que esta muerto.
  36. #58 Ya, por eso seguís usando sinistra en vez de "izquierda", que viene del vasco.
  37. #10 por eso en Galicia decimos que hablamos gallego y "castellano". Españolas son ambas.
  38. #19 el latín.
  39. #8 radicales neofascistas? Es tronchante.
  40. #4 Lo inevitable :-D
  41. #139 Pues afina el oído, hace 30 años solo se sabia en los pueblos transmitido de padres a hijos por la prohibición durante la dictadura terrorista de Franco. En el metro, tranvia, autobus,... por las calles del casco viejo,...en los bares,... todos los niños hace años que estudian por elección de los padres y madres en modelo D integramente en Euskera.

    Hemen ere, Euskara entzuten da.
  42. #12 este es el típico ignorante español. La diferencia es que ahora no les da vergüenza mostrarlo sin tapujos
  43. #45 no lo inventaron 5 etnicistas en un laboratorio.
  44. #50 >el euskera actual no existe, es inventado, hace 200 años nadie te entenderia, es absurdo.

    Leizarraga me entendería perfectamente.
  45. #64 Ya, por eso entiendo libros desde hace 1500 con esfuerzo cero.

    Venga, despachando "intelectuales" al debate de la Sexta. Siguiente.
  46. #44 Exacto. Que lo hable y escriba quien quiera pero que no se imponga en un lugar donde muy poca gente lo habla. Por no mencionar el derroche de dinero público que supone solo para que unos pocos no se sientan desplazados. Los idiomas evolucionan y se mantienen si la gente los utiliza. Nadie aquí prohibe hablar un idioma u otro, simplemente se debería dejar que evolucione de forma natural sin forzar a nadie a usarlo. Es absurdo ver a dos vascos que no dominan la lengua hablar en euskera de forma forzada cuando los niños están delante para dar ejemplo. El ejemplo que dan es de puro postureo, nada mas.
  47. #27 Si naces más hipócrita naces político
  48. #75 ¿Y todos los que hablan castellano son españoles?

    Preguntas estúpidas qué no tienen nada que ver con lo que #10 ha dicho.

    #137 cualquiera de los idiomas que ha nombrado, incluyendo el castellano, se hablaban antes de q y e existiera España.
    Y no obstante, son hablados en territorio español, por lo que, lo que dice #10 es más que correcto.
  49. #97 Correcto, la lengua es un vehículo cultural, y no se entiende la historia y diversidad de España sino se incluye en ella la diversidad de lenguas.

    El problema es utilizar la lengua como vehículo de corrientes y aspiraciones políticas. Y es exactamente lo que está ocurriendo ahora, proponer una dicotomía artificial en la que el hecho de hablar una determinada lengua te hace ser más XXXX que español, cuando es justamente al contrario, no hay nada más común en España que hablar un dialecto o variante dialectal aparte del español.

    La realidad es que se ha permitido ejercer impunemente esa coerción incluso entre los menores, donde se les está enseñando una historia que no se corresponde en absoluto con la de una "nación de naciones", sino como si fueran una élite dentro de una entidad política a la que les dicen no pertenecer.

    De hecho, solo el 40% de la población mundial es monolingüe, así que la falacia detrás de la idea de que eres especial por el hecho de hablar determinada lengua, no solo raya lo xenófobo, sino que está demostrado ser una herramienta de manipulación de las clases más bajas. Pregúntale al defensor de la patria Pep Guardiola qué porcentaje de catalán tienen sus hijos en su escuela privada, y verás a lo que me refiero.

    Fuentes:
    ilanguages.org/bilingual.php
    www.vanitatis.elconfidencial.com/noticias/2015-06-15/los-exclusivos-co
  50. #137 Venga, Seamos atrevidos:

    No solo el euskera es español, sino que el español es vasco.Desde la cuna. Desde antes de que existieran España, la Comunidad Autónoma Vasca, y antes que el mismísimo Sabino arana, el vasco ha estado ligado a lo español. Y te reto a mostrar cualquier documento histórico que lo refute.

    Te invito además a que seas atrevido y niegues si puedes que la relación entre el vasco y el íbero son meras coincidencias, y que seguro que hay otro idioma más íntimamente relacionado con el vasco que el español, en el que se encuentra miles de vocablos de ascendencia prerrománica.

    Y de paso también me atrevo a afirmar que ese vasco milenario del que hablas, hace mucho que desapareció. Concretamente cuando llegaron los romanos y empezaron a influir en el con su lengua romance, así como su más digno híbrido, el castellano, que tras aportaciones de otras lenguas se convirtió en lo que hoy llamamos español.
  51. #7 El primer párrafo es un copia y pega de la noticia. Evidentemente tú eres el que no se la ha leído o no la ha entendido.
  52. #52 Aaah, pensaba... como te habías quejado de que subvencionar un idioma te impedía emigrar.
  53. #84 Te ha quedado comentario un poco demagógico, tanto en Cataluña como en Euskadi la gente del resto de España que emigró allí fue a trabajar, a mejorar su vida y si alguien trata o ha tratado de forma peyorativa a alguien han sido los cuatro supremacistas que se creen mejores que nadie por haber nacido por el coño de su madre, a ver si te crees que las palabras maketo o charnego son loas o alabanzas, y eso que por lo general lo que hicieron fue enriquecer a la burguesía local, considero que #18 lleva razón en este tema el resto marear la perdiz.
  54. Seguimos a vueltas con el eterno problema de las dos navarras. Una más vasca que la misma Guipúzcoa profunda en la que se habla de manera generalizada en Euskera. Y luego está la otra Navarra, la de la ribera, donde si hablas Euskera te tiran piedras.
    Y cada vez que mandan los de un lado, se dedican básicamente a joder a los del otro. Y así desde tiempo inmemorial.
    ¿Porqué no se plantea de una puta vez la división de esa comunidad autónoma?. La parte vasca pasaría a formar parte de Euskadi y la otra seria una comunidad autónoma aparte. Y se acabó el problema. De lo contrario lo único que van a hacer es seguir jodiendose entre comunidades.
    Un vascoparlante tiene perfecto derecho a dirigirse a la administración en su lengua. Pero un no vascoparlante Navarro no tiene porqué ver mermadas las posibilidades de acceder a un puesto de la administración por no conocer una lengua que le es totalmente ajena.
  55. #53 Pero ¿Tanto cuesta entender que en algunos territorios se hablan otros idiomas? Soy Gallego y con mi familia y amigos nunca hablo en español, hasta se me hace incomodo, por la costumbre supongo, pero si algún día viene alguien de fuera no tengo ni el mas mínimo problema en dejar el gallego de lado.
    Para mi el gobierno lo que debería hacer es fomentar que se aprendan estos idiomas fuera de sus fronteras a quien le interese, realmente no se que gana con hacerlas desaparecer.
  56. #21 Entonces lo coherente sería que todos hablaramos francés.
  57. #20 ¿Cuál es el punto intermedio entre 2 posturas de pensamiento donde una de las dos se fundamenta en la destrucción de la otra?
  58. #3 lo que sucedía en la práctica es que alguien sabía euskera. Si ese día no estaba ahí, vuelva usted mañana o cuando se le acaben las vacaciones.
    Ahora imagínate eso es castellano. Que vas a la administración y el que sabe castellano vuelve la semana que viene.
  59. #53 la anomalía, en todo caso, es que a alguien no se le permita vivir en la lengua propia de su tierra
  60. #18 Quizás lo razonable es llegar a un punto intermedio acordado entre ambas partes que evite la formación de grupos cerrados basados de motivos lingüísticos.
  61. #25 Cuéntanos más maestro.
  62. Joder, que mala hostia pone leer facheame, cada vez más a menudo.
  63. #53 Pero en España no hay un solo idioma.
  64. #65 timo en toda regla, libros de 1500 años, jajajaja.
  65. #60 No te prohíben explicitamente, pero se ponen trabas. No solo para estudiarlo, si no hasta para disfrutarlo ( quitar la posibilidad de ver ETB3 en Navarra).
  66. #18 hombre , si es verdad que el decreto era de 1997, entre 1997 y 2019 Pamplona no la han gobernado los nacionalistas, que yo sepa Yolanda Barcina es de UPN y el actual alcalde ya estuvo antes también de alcalde
  67. #74 La RAE no existe, la inventó Sabino Arana.
  68. #5 ?¿ ¿Sabes lo que es la cultura?, ¿crees que un idioma no es parte de la cultura?, ¿crees que no se deben hacer esfuerzos para conservar el patrimonio cultural?
  69. #45 ¿Que dices? El castellano es la lengua que nos dimos entre todos y hablan 3 trillones de personas en el planeta. Habla castellano, habla cristiano fisdeput.
  70. #33 Aprende a debatir como un hombre en vez de ir a llorarle a los admins cuando lees algo que no te gusta. Y que conste que a mí tampoco me gusta el comentario. Si tanto te ofende, vota negativo y listo, pero no seas llorica.
  71. #35 El victimista del día
  72. #5 pues a mi abuela nadie le ha subvencionado pa hablar gallego xD , al contrario
  73. #31 lo jodido que era ir al cole en Vilagarcía de Arousa y que los profes les explicasen y les obligase a escribir en una lengua que no hablaban más allá del colegio.

    Vaya, pues según los nacionalistas catalanes explicar y obligar a escribir en una lengua que no se habla más allá del colegio es lo ideal para la integración. Siempre que esa lengua sea el catalán y los que están obligados a usarla en el colegio sean niños que hablan español, claro.
  74. #182
    Los castellanos sois los que tenéis orígenes, astur-leoneses. Malditos secesionistas ilegales.
  75. #80 Si no fuera por la RAE y Nebrija de Despeñaperros p'abajo entenderíamos la mitad y las diferencias entre andaluz y castellano serían las mismas que el occitano y el catalán.
  76. #18 ¿Aquí llegan los nacionalistas? Pero si ahora también están los nacionalistas. No ha cambiado, sigue gobernado por nacionalistas. Ahora hay nacionalistas españoles y antes lo eran euskeras. Pero son lo mismo. Por lo que dices hacen las mismas gilipolleces ambos.
  77. #5 joder pues cataluña está llena de inmigrantes.
  78. #10 El Euskera existe en Francia y en España, existe mucho antes que estos países, es un idioma milenario. Es muy atrevido decir que el Euskera es español.
  79. #153 Con esa lógica, mejor solo hablar Inglés, que es la lengua vehicular internacional.

    Yo veo correcto que quien no quiera estudiar una lengua regional, no lo haga. Pero no despreciarla y ningunearla, escudándose en su utilidad y limitada expansión.

    Que luego, muchos que actúan así, son los que se ofenden porque un expatriat inglés, pasa de aprender castellano.
  80. #184 Lo del veto al empleo publico es mentira. En las plazas de funcionarios que atienden a los ciudadanos como 1 tercio tienen ese requisito y entre los profesores menos del 30%. En todas las demás areas, incluida salud, es menos del 1% de las plazas.
    Por cierto en muchas convocatorias se valora el conocer otros idiomas como el inglés o al aleman. A veces más que el euskera pero nadie dice que están vetando a gente o imponiendo otras lenguas por ello.
  81. #51 al final los idiomas reflejan una serie de cosas, como el vocabulario sobre ciertos temas, la sonoridad. Un montón de cosas
  82. #72 ya te digo yo que no. En el rural la educación reglada estaba un tanto abandonada y la gente fuera de la escuela hablaba gallego (hablo de mi zona). Muchos velliños hablan castellano con más o menos dificultad. Lo entienden, pero lo de hablarlo correctamente es otra historia.
  83. #100 ¿crees que un idioma no es parte de la cultura?

    Los idiomas forman parte de la cultura porque siempre se tiene que hablar algún idioma pero es lo menos importante de la misma.

    ¿Crees que en España nos comportaríamos distinto, tendríamos una cultura gastronómica diferente, nos vestiríamos distinto, si hablásemos otro idioma?
  84. #53 creo que algunos no entendéis que hasta la postguerra y sobre todo mediados del XX la lengua real, la que hablaba la gente, sobre todo en el rural, no era el castellano. O cuesta meteros eso en la cabeza. Y lo acojonante es que para vosotros hablar esa lengua que lleva siglos hablándose en ese territorio sea lo anormal. En fin.
  85. #182 ese comentario es una simplicación absurda, es partidista y no es cierto. Galicia sí fue reino independiente. Es más, el Reino de Galicia fue uno de los primeros de Europa, formado por los suevos tras las invasiones germánicas al imperio romano. Luego formó parte de distintas administraciones, como todos los demás reinos de España.
    Orígenes castellanos? No sabes de lo que hablas. Galicia tiene una cultura bastante diferenciada del resto de la península, teniendo en cuenta que todos son peninsulares, claro. Hace siglos las montañas que separan a Galicia del resto de España era un obstáculo terrible para la comunidación en ambos lados, y eso motivó que la región del noroeste se diferenciase por la falta de contacto. Es más, es que Galicia tuvo muchísimo contacto con los pueblos del norte de Europa porque era casi más sencillo llegar a Francia o a Reino Unido en barco que cruzar el mazizo galaico. Está muy documentado este contacto, e incluso hay figuras míticas gallegas, como Breogán, que salen en la mitología irlandesa, y te lo digo como ejemplo de contacto obvio. Que yo sepa, no se han dado relaciones de ese estilo con el resto de España.
    Galicia, al igual que Asturias, al menos parcialmente, aunque de forma diferenciada, porque no son exactamente de cultura celta, sino castrexa,formaron parte de la cultura "celta" y su influencia. Obviamente, el resto de la península también tiene sus influencias, porque fue una cultura muy potente a nivel europeo, pero sobre todo afectó a la cornisa del noroeste de la península por razones geográficas.
    Total, que sí, que los gallegos somos muy castellanos. Igualitos que los salmantinos o los toledanos.
  86. #33 pues no lo veo tan mal
  87. Os imaginais que los egipcios decidieran tirar las piramides? pues lo de los fachas en Navarra es asi de absurdo
  88. #268

    Cuidado, calle, primero, segundo, muchas gracias, epa.

    Eskerrik asko y Lehenengoa.

    Si al final, yo creo que el problema que hay actualmente con los idiomas regionales, se puede resumir con este chiste.  media
  89. #12 ¿El castellano?
  90. #41 Si #27 hubiera dicho " típico cateto vasco", tú hubieras aplaudido, cómo los pinguinos del avatar.
  91. #67 las cinco vocales del español también vienen del vasco.
  92. #25 Yo no te digo que no, pero a mí que me expliquen cómo una persona que no te responde en euskera porque no sabe hablar la lengua VA A ENTENDER lo que tú le dices cuándo te diriges a ella en euskera.
  93. #48 No sabia que las lenguas y la teoria de Darwin tuvieran algo en comun
«123
comentarios cerrados

menéame