edición general
--22858--

--22858--

En menéame desde enero de 2007

6,00 Karma
66K Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997 [294]

  1. #31 Tengo perfecta idea de ello, el problema es que no estoy en la misma situación que tú. Soy valenciano con la mitad de mi familia de Cuenca y la mitad de Valencia. Desde niño en mi casa solo se ha hablado en castellano. Mi madre, aunque de niña hablaba valenciano nunca ha hablado en valenciano con sus hijos, además de que el valenciano que habla la mitad de las palabras son en castellano.

    Aparte de casos como el mío se da que en la mitad de la Comunidad Valenciana nunca se ha hablado castellano, ya porque se repobló con aragoneses, ya porque al crearse las provincias se añadieron municipios de Castilla, ya porque cuando se hizo la expulsión de los moriscos se repoblaron con castellanos.
  1. #31 Antes se hablaba latín. Subvencionemos el latín!
  1. #39 De un ignorante como este no se puede esperar gran comprensión lectora.
  1. #249 Galicia sí fue reino independiente. Es más, el Reino de Galicia fue uno de los primeros de Europa, formado por los suevos tras las invasiones germánicas al imperio romano.

    Si si, como los catalanes, que también eran independientes y fueron de los primeros de Europa. Si ya me conozco el cuento, se lo he oído a muchos.

    Galicia no fue un reino independiente, en absoluto. Siempre fue dependiente del reino de León y luego de Castilla. Tener la categoría de "reino" no era equivalente a ser independiente. Mallorca también fue un reino, y Valencia y no eran independientes ya que tenían señor. Cataluña era un principado y tampoco era independiente. Mientras que había ducados o condados en Europa que sí eran independientes. No te dejes engañar por el nombre de "reino".

    Hablas de los la relación galicia-suevos como si fuese algo exclusivo de la galicia actual y en realidad los suevos tuvieron bajo su control casi la mitad de la península ibérica, incluyendo Sevilla.

    Hace siglos las montañas que separan a Galicia del resto de España era un obstáculo terrible para la comunidación en ambos lados, y eso motivó que la región del noroeste se diferenciase por la falta de contacto.

    ¿Se diferenciasen en qué? Más altos son los Pirineos y bien que había comunicación a través de ellos.

    Está muy documentado este contacto, e incluso hay figuras míticas gallegas, como Breogán, que salen en la mitología irlandesa, y te lo digo como ejemplo de contacto obvio.

    La celta y la íbera de la península son culturas que habitaron en la península ibérica y que se acabaron cuando llegaron los romanos. Celtas e íberos fueron romanizados o muertos por completo y su cultura murió ahí. Nosotros somos herederos de los romanos, de los visigodos después, que también estaban romanizados y después de los reinos cristianos herederos de los visigodos (ni siquiera somos herederos culturales de los musulmanes que habitaron la península ibérica).

    Nosotros hablamos latín (mal hablado pero latín), de los romanos heredamos su calendario, su código de leyes, su religión, su arquitectura, etc. De los celtas no hemos heredado absolutamente nada.

    Pretender hablar de un "hecho diferencial" que en tu región habitasen celtas hace 2000 años y en mi región habitasen otras tribus es como si un blanco de Texas y un blanco de Tennesse hablan de sus diferencias culturales mentando que un territorio habitaban Cherokees y en el otro habitaban Apaches, cuando ambos no tienen nada que ver con ellos porque son herederos de la cultura anglosajona.

    Así que sí, un gallego tiene mucho más que ver con un salmantino de lo que quieres reconocer.
  1. #31 Anda, mira, como el euskera en muchos casos.
  1. #31 lo jodido que era ir al cole en Vilagarcía de Arousa y que los profes les explicasen y les obligase a escribir en una lengua que no hablaban más allá del colegio.

    Vaya, pues según los nacionalistas catalanes explicar y obligar a escribir en una lengua que no se habla más allá del colegio es lo ideal para la integración. Siempre que esa lengua sea el catalán y los que están obligados a usarla en el colegio sean niños que hablan español, claro.
  1. #27 "ignorante español". A quien es sorprendente que no le avergüence decir estas cosas es a ti.
  1. #53 ¿Qué ejemplo? ¿El de un abuelo de la posguerra (cuando la tasa de escolarización era ridícula) que no sabía hablar castellano? Mis abuelas no sabían leer ni escribir ¿vamos a tomarlas de ejemplo del sistema educativo?
    A día de hoy no hay ninguna persona que haya estado escolarizada que no sepa hablar castellano. Otra cosa es que, ejerciendo su derecho a expresarse en su lengua materna, decida hacerlo en castellano, euskera o catalán, pero el aprendizaje del castellano está garantizado.
    Pero ya que hablas de anomalías, te puedo decir que, en Galicia, hay por costumbre hablarle a los niños en castellano. Sobre todo las personas mayores, aunque sean gallegohablantes, se cambian al castellano para dirigirse a ellos. Eso es una diglosia como una catedral, herencia de los tiempos que comenta #31 en los que hablar gallego era un estigma. Ese tipo de represiones tardan añísimos en superarse, si se superan.
    Otra anomalía es que haya gente que lleva media vida (o la vida entera, o vete tú a saber cuántas generaciones) viviendo en una comunidad con idioma cooficial y no lo aprende porque no le da la gana, pero eso sí, si me exigen la lengua para trabajar en la administración y atender a mis conciudadanos en su idioma materno son unos fascistas que quieren imponer su idioma.
    Personalmente estoy a favor de exigir como requisito para trabajar en la administración, educación o sanidad la lengua cooficial de la C.A. pero aceptaría que se cambiase y se pusiera un plazo razonable para aprenderla. Lo que no puede ser es que trabajando como empleado público no me dé la gana de atender a la gente en su idioma. Cada uno en su casa y en su vida que haga lo que le apetezca, pero es incompatible con ofrecer una atención en un servicio de la administración pública.
    Y de eso precisamente va la noticia. Es muy guay decir que todo el mundo tiene derecho a ser atendido en su lengua materna, pero si en tu legislación no se recoge la obligatoriedad de conocer esa lengua para acceder a la administración, ¿cómo vas a tener personal que garantice ese derecho? #3
  1. #41 Si #27 hubiera dicho " típico cateto vasco", tú hubieras aplaudido, cómo los pinguinos del avatar.
  1. #72 Muchos no tenéis ni idea o no queréis ver más lejos. Yo suscribo al 100% lo que dice #31, mis abuelos, al igual que los suyos, tampoco saben hablar castellano, o lo chapurrean. Soy de Mallorca y ellos nacieron aquí, en un mundo 100% rural, cuando Mallorca era el culo del mundo, podria contaros las penurias que pasaron para subsistir pero sería una largo etcétera, pero per poner un ejemplo, mi abuelo materno se levantaba antes que saliera el sol para ir a labrar con el caballo, labraba hasta que se ponia el sol, así todos los días, la gente que se encontraba por el camino la había visto crecer toda, conocía a todo el mundo porque era la gente de los alrededores, tu te crees que con ir una vez "a arreglar los papeles" podían saber castellano? crees que, como dice #71, necesitaban abrir puertas? Ellos tenían su mundo y vivían en él muy felizmente.

    Actualmente yo vivo en la misma zona que ellos y, gracias a dios, no tengo que usar el castellano, puedo seguir usando su misma lengua que ellos en el pueblo, si voy a la ciudad, desgraciadamente no me queda otra que cambiar de lengua, porque si, tranquilos, el mallorquín en Mallorca le quedan dos telediarios (al menos en la ciudad). Y estoy orgulloso de hablar la lengua no porque me parezca mejor o peor, si no que para mi la lengua es una parte fundamental de la cultura con la que he crecido. Querer defender y cuidar la cultura local es tan válido como querer defender "la lengua común", pero tranquilo, yo a esta, como puedes ver, la sé hablar, puedo comunicarme con ella, os agradecería que al hablar de lenguas (y culturas) de otras zonas os pusierais en la piel de la gente que habita esas zonas.
  1. #33 Aprende a debatir como un hombre en vez de ir a llorarle a los admins cuando lees algo que no te gusta. Y que conste que a mí tampoco me gusta el comentario. Si tanto te ofende, vota negativo y listo, pero no seas llorica.

Vox podrá recurrir las leyes aprobadas por el Congreso y los parlamentos autonómicos ante el Tribunal Constitucional [387]

  1. #338 claro que surgiria otro partido. Pero vox perderia votos, o los ganaria?
    Decir que no entiendo el juego politico para despues decir obviedades que no desacreditan lo que yo he dicho anteriormente... tú mismo.

Pamplona elimina la ordenanza del euskera vigente y vuelve a la de 1997 [294]

  1. #31 Eso se llama inmersión linguística, y era una putada para los niños. Bueno, lo es, porque en Cataluña se hace exactamente lo mismo y del mismo modo, lo que pasa es que lo que le hicieron a tu padre es criticable y los que se hace ahora es guay.
  1. #31 Vamos a ver. Si tu abuelo tendría ahora 80-90 años hablaba castellano, como el mío y como todo hijo de su época, porque se comió de lleno esos años en los que cualquier servicio, trámite, atención o cuidado se tenía que solicitar en castellano.
  1. #31 Vamos a ver, es un sin sentido lo que dices, en serio tu padre no hubiese querido aprender español? Por que es un disparo en el pie, se cerraría muchas puertas o luego tendría que aprenderlo de mala manera.
  1. #27 Si naces más hipócrita naces político
  1. #33 pues no lo veo tan mal
  1. #31 La anomalía, de la que no tiene culpa por cierto, es que alguien en España, nacido en España y con ascendencia española por vete tú a saber cuántas generaciones (pero aunque sea él la primera valdría igual), no hable el idioma oficial de su país.

    Luego me hablan de inmersión lingüística y claro, con estos ejemplos sus proponentes quedan en entredicho. Y no se trata de eliminar su lengua materna, y menos para los que nacieron con ella, pero vaya, que si vamos a hablar de anomalías esa es precisamente la que lo es.
« anterior1234558

menéame