LETREROS CURIOSOS
9 meneos
766 clics

Cursos de ....  

La importancia de las tildes cuando usas un traductor.

| etiquetas: traductor , inglés , ingles , tildes
  1. Por si alguien no ve la imagen  media
  2. Pero traducid la gracia para los que no hablemos catalán.

    Tras cierto esfuerzo lo saqué:

    Querían poner "Inglés turístico", al ponerlo en el traductor pusieron "Ingles turísticos", pero en catalán se nota la diferencia bastante, "inglés" se escribe "anglés" e "ingles" pues "engonals" :-P
  3. #2 ¿usando el traductor de google para traducir de español a catalán "inglés turístico"????? en serio???????????????????
  4. #3, si no sabes catalán de alguna forma lo tendrás que traducir, y la gente no suele tener en casa un diccionario de español-catalán.
  5. #4 ok, muy cierto. Presuponía que el encargado de hacer una web del gobierno valenciano en catalán debería saber algo de catalán, pero eso es demasiado suponer :-D :-D
  6. #5, y tanto, no tiene ni por qué ser valenciano ni residir cerca.
comentarios cerrados

menéame