Actualidad y sociedad
9 meneos
90 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Arrestan a una niña de 12 años por intentar envenenar a su madre al quitarle el iPhone [ENG]

La policía del condado de Boulder (Colorado) la arrestó después de que su madre informara de este segundo incidente por envenenamiento. El primero se produjo cuando la niña vertió cloro en un batido de su madre, la cual fue capaz de detectar por el olor.

| etiquetas: arrestan , niña , envenenar , madre , iphone
  1. #0 "...cuando la niña vertió cloro..."
  2. menuda no noticia, de toda la vida los niños envenenan a sus padres cuando le quitan algo que usan, juguetes, television, videoconsolas, internet ...
  3. En la noticia habla de bleach, lejía, no cloro.
  4. #5 me da que no existe una equivalencia 1:1 con el español. Si por la Wikipedia fuese, podría haber sido hasta agua oxigenada o cualquier otro oxidante usado en limpieza o desinfección.

    En cambio "cloro" se usa en algunos países de habla hispana para referirse al hipoclorito.

    Por cierto, la original es menos alarmista: www.msn.com/en-nz/news/crime/colorado-girl-tried-to-poison-mom-twice-f
  5. #6 Bleach es lejía en prácticamente todas las traducciones que veas. Aunque lo llames blanqueante o desinfectante.
  6. La gente está loca, mira que quitarle el iPhone a su hija.
  7. #7 cuando se habla de lo que nosotros entendemos por lejía, yo casi siempre lo veo como "chlorine bleach", especificando. Que no quiero decir que "bleach" no pueda significar lejía, ojo. Pero de la misma manera tampoco creo que "cloro" sea una tan mala traducción, porque en español también se usa sin referirse necesariamente al gas, sino a la lejía (y no olvidemos que OP no es peninsular).
  8. #9 No hombre, gas de cloro es muy raro (salvo para la que "la lió parda"). En castellano piensa en cloro y piensa en piscinas o agua potable y se usa en pastillas, generalmente. Aunque creo que también lo hay líquido.
  9. #3 No conocía esa expresión, pensaba que siempre era con linguae, pero lo más interesante es que si se comete usando un ordenador se usa "lapsus clavis.

    es.wikipedia.org/wiki/Lapsus_calami
comentarios cerrados

menéame