440 meneos
18870 clics
147 palabras para usar en lugar de 'very' (eng)
Posiblemente sea unas de las palabras con menos uso para un inglés avanzado, porque unido a cualquier adjetivo casi siempre tiene otro adjetivo que significa exactamente eso.
|
comentarios cerrados
www.grammarcheck.net/infographics/
PD:En xvideos sale la etiqueta very con solo 98,247 resultados no es de las populares.
.
#14 y tu has sido muy preciso en esa puntualización, pero no exacto
Very smart = Intelligent
Very clever = Intelligent
Very Intelligent = Brilliant
Así que dos cosas:
1) Necesitamos un nuevo gráfico para evitar decir Inteligent tantas veces.
2) Si os han llamado "smart" o "clever" alguna vez, es que tampoco sois tan listos después de todo, porque han elegido el nivel más bajo en la escala.
Como si va al telepizza y se despide del dependiente con un "Caballero, estaba todo exquisito".
En resumen: si no tienes vocabulario en español, no vas a tenerlo en inglés y seguirás usando "muy". Y si lo tienes en español, no seas vago aprende su correspondencia en inglés.
Very wicked: villainous
very intelligent -> brilliant.
very brilliant -> ...
(coño! no había visto a #22)
Sin embargo luego para los verbos en vez de usar los que se parecen a los nuestros en castellano se dedican a usar phrasal verbs, get in, get on, get along, get out, get up, get into, get off, get along... (estos solo con get).
Lo hacen para fastidiarnos y que nos cueste más aprender inglés
Y very fancy y lavish no significan exactamente lo mismo, lavish tiene una connotación de exceso que very fancy no tiene. Lavish implica exceso en el lujo.
m.youtube.com/watch?v=O_05qJTeNNI
---print("very", end " ")
print("arduous")
boring-dull
calm-serene
careful-cautious
eager-keen
evil-wicked
expensive-costly
fast-quick
hard-difficult
often-frequently
quick-rapid
roomy-spacious
Algunos de éstos yo los veo como sinónimos (por ejemplo, no me consta que haya diferencia entre "fast" y "quick", o entre "often" y "frequently"). Otros son la misma palabra, pero en versión más informal y más formal (roomy-spacious, calm-serene), y otros son adjetivos simlares pero con matices ("rapid" se podría aplicar al crecimiento económico, pero quedaría raro aplicarlo a Usain Bolt).
Que conste que no soy nativo así que me puedo equivocar, pero todos estos casos los he comprobado en un diccionario por si acaso, y ahí tampoco dice que la segunda palabra de cada par sea "más" que la primera.
También, como ha mencionado otra gente más arriba, hay varios casos donde la segunda palabra es bastante distinta de la primera y no se puede usar como simple superlativo, como serían accurate-exact o fancy-lavish.
Thank you so much.
Creo que el "#15" está escrito antes.
Además te dejaste el punto al final de la frase. ¡Error garrafal!
Pa la saca!!