APOD se ha traducido a otros idiomas, pero la versión al español es la única que ha acompañado a la original de la NASA durante todo este tiempo, los 9.125 días. Su autor, el astrónomo aficionado Alex Dantart, explica que comenzó en 1996 a traducir esta web, y rápidamente tradujo el primer año de retraso, para ir así acompañando siempre a la NASA, traduciendo la imagen a primera hora de la mañana hora española: "Prácticamente la imagen del día me ha acompañado durante todo mi crecimiento en Internet".
|
etiquetas: nasa , alex dantart , traducción , ciencia
"Alex Dantart, el español que lleva 25 años traduciendo la web de imágenes astronómicas de la NASA
En este sentido, Dantart no ha faltado a sus citas diarias desde hace un cuarto de siglo. "Aunque estuviera enfermo o de vacaciones siempre he encontrado esos minutos en la mañana para poder traducir la imagen. Es una rutina muy bonita porque además nunca dejo de aprender de algo que ha sido mi hobby desde pequeño, la astronomía", añade."
Tremendo.
----------------------------------->
Cómo se te ocurrió meterte en esto?
Entonces no tienes relación con ellos y sólo lo haces como hobby? Les tuviste que pedir permiso? Te envían un Christmas por navidad?
No me envían nada, pero espero algún día sacarles una entrada gratis al Space Center
Y pensar que se subvencionan los toros, el flamenco y la iglesia pero no la divulgación científica ... Muy bien por Alex
Enhorabuena por el aniversario Alex! @dantart