Es una ironía que probablemente no pasó desapercibida por los soldados de la tribu choctaw que peleaban en la llamada Gran Guerra. Mientras que los niños de la tribu eran azotados por hablar su lengua nativa en las escuelas de Oklahoma, en los campos de batalla de Francia su lenguaje era la solución para un enorme problema.
|
etiquetas: choctaw , códigos , primera guerra mundial , indios
Véase: www.hermanotemblon.com/la-leyenda-de-von-lettow-y-los-askaris/
O aquí mismo: www.meneame.net/story/leyenda-von-lettow-ysu-ejercito-africano
No obstante, meneo, por lo interesante, aunque el enfoque sea mierdoso...
De este tema ya se ha hablado en meneame, aunque refiriéndose a la segunda guerra mundial, donde además de comanche y navajo, curiosamente también emplearon el euskera (entre otras lenguas minoritarias).
A ver si encuentro el enlace.
Creo que has sacado las cosas de quicio. Siento el negativo
Resulta relevante observar una constante en la dominación de un pueblo por otro: la apropiación de la cultura dominada como símbolo de la dominación, poniendo el nombre nativo a las armas o usando símbolos nativos (Saratoga, Tomahawouk, el águila de cabeza blanca).
Bueno, me he explicado fatal, pero creo que se entiende...