Cultura y divulgación
111 meneos
2375 clics
'Mira calligraphiae monumenta' [ENG]

'Mira calligraphiae monumenta' [ENG]  

En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura. De 1561-1562, Georg Bocskay, el secretario croata de la corte del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, creó el "Libro de modelos de caligrafía" (Mira calligraphiae monumenta) en Viena para demostrar su dominio técnico de la inmensa gama de estilos de escritura. 30 años después Hoefnagel lo iluminó. Ver #1, #2, #3, #4 y #5

| etiquetas: joris hoefnagel , georg bocskay , j. paul getty museum , manuscritos
75 36 0 K 324
75 36 0 K 324
  1. * En el enlace, todas las hojas del manuscrito se pueden seleccionar abajo del todo. Hay 16 páginas y 12 folios en cada página para un total de 183 folios ilustrados o mostrando los trampantojos. Se incluye una selección en imágenes estáticas en el comentario #3, #4 y #5 para los meneantes que estén en un móvil (el visor no funciona muy bien en un móvil y gasta mucha conexión). Cada imagen en resolución baja está en torno al medio mega. El peso de las imágenes de calidad media puede llegar a 3-4 MiB. Las imágenes de resolución más alta están en el orden de 50 MiB.
    A los usuarios de escritorio con conexión de fibra les recomiendo ver las imágenes en resolución media. Aunque se pueden deducir los enlaces de todos fácilmente, lo mejor es que pinchéis cada vez en cada uno de las opciones que da el museo (aunque haya que rellenar el formulario cada vez). Eso hace que tengan mejores estadísticas de para qué se usan las imágenes de la colección. Se incluye la página del visor para facilitar encontrar cada imagen (es diferente que los folios, que hacen referencia al documento en sí y se abrevian f. para singular o ff. para plural).
    Traducción y muchos añadidos (licencia del texto original CC BY):
    * (Artículo muy breve en español (sin información): Manual de caligrafía del siglo XVI está disponible para descarga gratuita.
    Traducido, modificado y ampliado desde:
    * Mira calligraphiae monumenta {0x1f1ec-1f1e7}
    Con referencias de:
    * Joris (Georgius) und Jacob Hoefnagel {0x1f1e9-1f1ea}
    * The Kunstkammer: An art of serious play en WUSTL Digital Gateway Image Collections & Exhibitions {0x1f1ec-1f1e7}.
    Mira calligraphiae monumenta: A Sixteenth-Century Calligraphic Manuscript Inscribed by Georg Bocskay and Illuminated by Joris Hoefnagel (PDF) (20 MiB) via Getty Publications Virtual Library (Archivado el 2015-10-13 - 13 de octubre de 2015) {0x1f1ec-1f1e7}.
    * Nature Illuminated: Flora and Fauna from the Court of the Emperor Rudolf II (Google Books) {0x1f1ec-1f1e7}.
    * Heraldikai lexikon/Bocskay György (HU)
    * Címerhatározó/Oláh címer (HU)
    * Az MNL címereslevelei, Ferdinánd magyar király, 2et3.-K-163 (HU)
    * 2et3.-K-163, fol. 1 (HU) (Visor: Manuscrito realizado por Bocskay donde se reconoce el rango de caballero a un noble).
  2. En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura. De 1561 a 1562, Georg Bocskay, secretario "croata"[1] de la corte del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Fernando I, creó en Viena el "Libro de modelos de caligrafía" (Mira calligraphiae monumenta) para demostrar su dominio técnico de la inmensa gama de estilos de escritura que conocía.

    Unos treinta años después, el emperador Rodolfo II, nieto de Fernando, encargó a Joris Hoefnagel (hijo de una acaudalada familia de comerciantes y que recibió una amplia educación en las universidades de Bourges y de Orleans que incluía poesía, dibujo, música e idiomas) que iluminara el libro de modelos de Bocskay. Hoefnagel tomó su encargo de decorar esta maravilla, —a la que acompañó de un alfabeto para mostrar cómo se construían las mayúsculas romanas (ff. 130r, letra A / 141r, letra Z) y las minúsculas góticas (ff.
    142r, letras a y b / 151v, letra ffi) ver comentario #3—, como un desafío para demostrar la superioridad de su arte sobre las palabras de Bocskay (lo que se denomina en historia del arte como "competición de artes" o paragone, —de ahí la expresión en español de "sin parangón"—).

    Hoefnagel agregó frutas, flores e insectos a casi todas las páginas, componiéndolos para mejorar la unidad y el equilibrio del diseño del folio.

    Si bien Hoefnagel firmó e inscribió inveteradamente sus otros manuscritos y hojas sueltas, no lo hizo aquí. De hecho, parece haber mantenido una prohibición autoimpuesta de escribir a lo largo de la obra, mientras que la firma o el monograma de Bocskay aparecen repetidamente. Sin embargo, incluso sin palabras, Hoefnagel está presente: la oruga negra que se arrastra sobre una caja que contiene las iniciales de Bocskay (f. 29r) o los escarabajos dorados junto a su firma florida en el folio final (f. 129r, ver comentario #5).

    Cada recurso de…   » ver todo el comentario
  3. Letras (inicio y final)
    130r // letra A {0x1f304} {p. 12}
    141r // letra Z {0x1f304} {p. 14})
    142r // letras a y b {0x1f304} {p. 14}
    151v // letra ffi {0x1f304} {p. 16)
  4. Selección de algunos folios y comentarios, primera parte
    Si quieres ver otras calidades de imágenes puedes editar la URl sustituyendo enlarge (resolución baja) por larger (resolución media) o download (resolución máxima). Aunque como he dicho, es preferible (aunque sea más incómodo) hacerlo a través de su interfaz.

    Página 1
    * El folio enlazado en el envío (Ms. 20, fol. 7r) (que no es el primer folio del manuscrito) también es soberbia (mosca, oruga, pera, ciempiés y mariposa).
    Imagen {0x1f304} (517,98 KB), Imagen HD {0x1f304} (3.25 MB), Imagen HyperUltraSupedHD {0x1f304} (57,91 MB).

    * Ms. 20, fol. 9r: Araña (Pisauridae), Nigela damascena, avispa alfarera, y grosella roja.
    Imagen {0x1f304} (493,22 KB).
    En esta primera imagen destacada me llamó la atención tanto la perfección de la flor, frutos, insecto y arácnido como la caligrafía.

    Página 2
    * Ms. 20, fol. 21r: Dianthus y almendro.
    Imagen {0x1f304} (494,21 KB).
    Las letras aquí son perfectas.

    Página 3
    * Ms. 20, fol. 33r: Naranja agria,…   » ver todo el comentario
  5. Selección de algunos folios y comentarios, segunda parte

    Página 11
    * Ms. 20, fol. 116r: Callimorpha dominula, Consolida regalis, insecto y oruga (puede que basada en Saturnia pavonia o en Papilio machao pero con colores y estructura diferentes de ambos y patas colocadas incorrectamente).
    Imagen {0x1f304} (424,87 KB)
    Al ver esta imagen te puedes sentir como si la oruga fuera a cobrar vida y ponerse a fumar un sisha.

    Página 12
    * Ms. 20, fol. 129r: escarbajo y carábido.
    Imagen {0x1f304} (555,46 KB).
    Este es el folio final del manuscrito en su primera forma, antes de que Hoefnagel añada los alfabetos en mayúsculas y minúsculas.
    Como se dice más arriba Hoefnagel no podía dejar de remarcar su presencia, rematando la firma de Bocskay con dos escarabajos. Aún así no sabría decir quién de los dos ha ganado la batalla en esta lámina. Excelente.

    Página 13
    * MS. 20, fol. 136v: Guía para construir la letra O.
    Imagen {0x1f304} 535,32 KB.
    Pss 24,25: Oculi mei semper ad Dominum quia ipse educet de rete pedes meos: "Mis ojos siempre miran al Señor: porque él sacara mis pies de la trampa".
    "La iluminación de esta página es difícil de interpretar. Los ojos del creyente, que es el sujeto del versículo bíblico, miran hacia Dios (el dios cristiano). El corazón del creyente, con los ojos completamentes abiertos y las alas significado su orientación celestial, se refieren a la visión espiritual que vuelve el corazón del creyente hacia el dios…   » ver todo el comentario
  6. #0 Muchas gracias, excelente aporte. Me lo guardo a buen recaudo.

    Por si te interesa te dejo un par de enlaces de la bastarda Española:

    "Colección de grandes muestras de letra bastarda Española"

    bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000178731&page=1

    "Arte de escribir la letra bastarda Española por Jose Francisco de Iturzaeta" (.pdf)

    bibliotecadigital.jcyl.es/es/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=10075678

    Un saludo caligráfico.
  7. "En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura."

    Hipsters del siglo XVI :troll:
  8. #0 a veces meneame te reconcilia con la vida... pedazo meneo, muchisimas gracias!!!
  9. #0 Maravilloso, muchas gracias!!!
  10. #0 Te lo has currado. :clap: :clap: :clap:
  11. ... y entonces .. llegaron los médicos ...

    Soy experto en criptocaligrafía 8-D
  12. #0 Una maravilla, gracias.
  13. #0 Maravilloso envío y alucinante el trabajo que hay detrás. De 10 los comentarios explicativos.

    Directo a favoritos. Disfrutaré del mismo en cuanto vuelva de vacaciones y disponga de mi ordenador para poder gozar de las imágenes en su mejor resolución.

    Enhorabuena y gracias por tu entusiasmo y dedicación. Se nota la pasión que hay detrás.
  14. #6 #7 #8 #9 #10 #12 #14 muchas gracias a todos. Ha llevado su tiempo de hacer y estoy bastante satisfecho con el resultado a pesar de que haya unas cuantas faltas e inconcordancias. :-D
    #6 muchas gracias por los enlaces :-)

    Había pensado en una cosa: incluir en una página de mi wiki (como esto: LJS 184) el resto de comentarios que faltan por traducir (y corregir faltas y añadir más cosas).
    Y ahora que lo pienso también podría hacer otras cosas adicionales:
    Algo como esto: (atención, descarga unos cuantos megas)
    Bestiario de Northumberland pero con los de "Mira..."
    O comentar brevemente el propio Bestiario de Northumberland.

    En cualquier caso son cosas (3 diferentes) que irían en "páginas mías" así que he pensado en dos opciones: hacer un artículo de menéame que enlace ese contenido o simplemente poner el enlace en el notáme y mencionaros. Lo que me digáis.
  15. #15 Lo que usted mas guste y mejor le parezca, yo solo voy a disfrutarlo y compartirlo, lo del Bestiario comentado para los que no tenemos idea puede estar bastante bien.
  16. #15 Yo creo que sería más conveniente el artículo con enlace. Tendría más visibilidad y creo que llegaría a más usuarios.

    Lo que no quita para que nos menciones también en un comentario del artículo por si alguno anda despistado... :-)
  17. #15 La idea de enlazar el contenido en un artículo me parece la más apropiada, pues entiendo que perdudará más, gana más difusión y visibilidad y evita la posibilidad de que en un futuro esa nota en el nótame se quede en el limbo y desaparezca si un día maldecides salirte del saco.

    *Por cierto, la calidad de las digitalizaciones de los ejemplos que has puesto es soberbia, y de el "Mira" en concreto dan ganas de hacerse con una edición facsímil, que las hay a precios razonables (mi mujer me va a echar de casa igual...).
  18. #18 vale. Eso haré.
    Yo tengo una edición de bolsillo del Abecedario (An Abecedarium, creo). La encontré de casualidad en un mercadillo de Inglarerra mientras buscaba un libro para mi novia. Me costó 4 libras. De haber encontrado ese librito (que está entero en el PDF que enlacé) viene el haber hecho este artículo. Sobre los bestiarios es más difícil hacer un comentario sin más porque tienen un contexto muy complejo ya solo en cuanto a fuentes. El J. Getty Museum tiene 4 manuscritos enteros con bestiarios ilustrados. Tiene 3 en línea: el MS 100 (el de Northumberland), el Ludwig XV 4 y el Ludwig XV 4 (ambos aviarios): via.hypothes.is/http://bestiary.ca/institutes/institutemanu379.htm (pinchando en los destacados te lleva a los visores).
    El que no está en línea nunca me acuerdo como se llama. Salió solo una imagen o dos en una exposición que hicieron. Seré muy feliz el día que lo cuelguen entero.

    Y el visor es que sí, el visor del museo Getty me gusta mucho. Le da cien vueltas a varios visores estáticos de las bibliotecas francesas y alemanas. También me gusta más que los visores IIIF que por suerte o por desgracia son los que se están convirtiendo en estándar. Y encima se puede descargar la imagen en máxima resolución de manera transparente sin necesidad de recurrir a dezoomify.

    Lo más probable es que en vez de eso haga uno sobre tratar adivinar criaturas que salen y luego la solución. Eso puede ser divertido.
    Aunque no sé si tendré mucho tiempo con la oposición y ahora que empezaré un grado superior... Intentaré ir poco a poco. Un saludo :-)
  19. #15 articulo y enlace seria genial.. y seguro que lo veria más gente.. gracias otra vez por tu trabajo y por compartirlo!
  20. Relacionado:
    "Las cartillas ("fibel") o abecedarios (Abecedarium) ya se usaban para aprender a leer en la Edad Media. La mayoría del clero y la nobleza aprendieron a leer y escribir, como muestra el pomposo Abecedario de Maximiliano I". (via HSCensus):
    Liber in usum et instructionem Maximiliani
    CC: @mysanthropus, @Towelie , @acksyn @Öktarr @Ecl3ct1c0 @Frontovik
comentarios cerrados

menéame