Thomas Gallagher señala en el Lamento de Paddy, que durante el primer invierno de la hambruna, 1846-1847, alrededor de 400.000 campesinos irlandeses murieron de hambre, mientras los propietarios exportaron 17.000.000 libras esterlinas de granos, ganado, cerdos, harina, huevos y aves que podian haber evitado esas muertes. A lo largo de la hambruna, como señala Gallagher, había una gran cantidad de alimentos producidos en Irlanda, sin embargo, los propietarios lo exportaron a los mercados en el extranjero.
|
etiquetas: hambruna , avaricia , empresarios , irlandeses
Traducción del original: Porque la historia real de la hambruna irlandesa no se enseña en las escuelas de EE.UU.
Tu titular: Por qué la historia de la gran hambruna en Irlanda no se enseña en los colegios irlandeses (Eng)
Me parece a mi que hay un error de concepto, U.S. se refiere a "United States" (Estados Unidos) y no a Us (Nosotros/Nosotras).
Las consecuencias las pagaron las de siempre.
Y la solución no era rentable.
En fin, la misma historia que se repetirá hasta que evolucionemos a otra especie.
www.ciudadseva.com/textos/otros/una_modesta_proposicion.htm
Hazme caso a mí.
Por que las noches son oscuras hacen falta luces.
Es el tipico panfleto manipulante que te cuentann estos falsantes ..
curiosorevelador. Varoufakis también hace una Modesta proposición para transformar Europawww.meneame.net/story/yanis-varoufakis-modesta-proposicion-transformar
Conociendo el texto de Swift, adquiere más sentido.
Traducción del original: Porque la historia real de la hambruna irlandesa no se enseña en las escuelas de EE.UU.
Tu titular: Por qué la historia de la gran hambruna en Irlanda no se enseña en los colegios irlandeses (Eng)
Me parece a mi que hay un error de concepto, U.S. se refiere a "United States" (Estados Unidos) y no a Us (Nosotros/Nosotras).
es.wikipedia.org/wiki/Amartya_Sen
La obra más reconocida de Amartya Sen es su ensayo Pobreza y hambruna: Un ensayo sobre el derecho y la privación (Poverty and Famines: An Essay on Entitlements and Deprivation) de 1981, en el cual demostró que el hambre no es consecuencia de la falta de alimentos, sino de desigualdades en los mecanismos de distribución de alimentos. Aparte de su investigación sobre las causas de las hambrunas, su trabajo en el campo del desarrollo económico ha tenido mucha influencia en la formulación del índice de desarrollo humano (IDH) del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
www.elblogsalmon.com/economistas-notables/economistas-notables-amartya
evolucionemosluchemos y consigamosa otra especieotro sistema económico/social."Así mejor.
Si, podéis regalarme el calzador, pero me he despertado con el anuncio de la X de marras en la radio y vengo calentito.
"Porqué" es un sustantivo, para usarlo tendrías que haber dicho "El porqué de que no se enseñe la historia de la gran hambruna..."
Porque simplemente no encaja de ninguna manera.
Me parecen graves esos comentarios y esos votos positivos... MUCHO.
De hecho, incluso ahora con la crisis encima el ruido de que nosotros mismos (los estafados) hemos sido los culpables, ha calado en parte de la población.
Y no sé por qué surge esta confusión tantas veces.
www.meneame.net/c/16508609
www.meneame.net/notame/2057583
Han padecido tantas penurias que lo dicen con ironía obviamente.
Y en muchos sitios actualmente la gente pasa hambre en paises que dedican terreno a cultivar cafe y te que exportan a nuestro primer mundo para que nosotros lo podemos tomar como una golosina social, solo para hablar...
Y aqui (www.youtube.com/watch?v=eZuBQ87rbo8) puedes ver como la gente que cultiva cacao no ha probado nunca el chocolate porque les resulta caro.
Espero que tu, ciudadano del siglo XXI con toda la informacion que puedas desear disponible en el telefono que llevas en el bolsillo*, te trates a ti mismo con la mitad de dureza con la que tratas a unos fulanos semianalfabetos cientificos y sociales que vivieron hace siglo y medio.
* lo del coltan y el que lo cambiemos cada año lo dejo para otro momento para que no me llameis cansino
Yo estiro los móviles hasta límites insospechados.
A ver, los derechos humanos son valores antiamericanos. EE.UU. se basó en el genocidio de los indios, de los filipinos, actualmente de niños y civiles pakistaníes... George Washintong escribió que los indios eran animales y que debían ser tratados como tales, mucho antes Isabel I de Castilla, dijo en su testamento: los indios vezinos e moradores en las dichas Indias e tierra firme, ganadas e por ganar, reciban agravio alguno en sus personas e bienes; mas mando que sea bien e justamente tratados; e si algún agravio han rescebido, lo remedien.
Con las censuras que tanto me llaman la atención en sus documentales de historia se podría escribir una enciclopedia.
cc #16
Menudas gilipolleces que se leen..
Por el principio de reciprocidad, te casco un negativo a ti también.
Disculpe usté
Yo he dado historia de España. No sé quien te cuenta tales mentiras.
más gilipollas es perder el tiempo leyéndolas
Durante el primer invierno de hambruna, 1846-47, mientras unos 400.000 campesinos irlandeses morían de hambre, los "terratenientes" (los dueños de las tierras o la aristocracia) exportaron 17 millones de libras esterlinas en grano, ganado, cerdos, harina, huevos y aves de corral que podrían haber prevenido esas muertes. Durante toda la hambruna, destaca Gallagher, hubo abundancia de comida producida en Irlanda, que los "terratenientes" seguían exportando a los mercados extranjeros.
El currículo académico podría y debería pedir a los estudiantes reflexionar sobre la contradicción de una hambruna en medio de la abundancia, sobre la ética de exportar comida en medio de una hambruna. Y debería preguntar por qué estos patrones persisten en nuestro tiempo".
El extracto del texto original:
... during the first winter of famine, 1846-47, as perhaps 400,000 Irish peasants starved, landlords exported 17 million pounds sterling worth of grain, cattle, pigs, flour, eggs, and poultry—food that could have prevented those deaths. Throughout the famine, as Gallagher notes, there was an abundance of food produced in Ireland, yet the landlords exported it to markets abroad.
The school curriculum could and should ask students to reflect on the contradiction of starvation amidst plenty, on the ethics of food exports amidst famine. And it should ask why these patterns persist into our own time.
Nada más que añadir...
Ver más en es.wikipedia.org/wiki/Historia_del_hambre_en_España
But today’s corporate textbook-producers are no more interested in feeding student curiosity about this inequality than were British landlords interested in feeding Irish peasants. Take Pearson, the global publishing giant. At its website, the corporation announces (redundantly) that “we measure our progress against three key measures: earnings, cash and return on invested capital.”
The Pearson empire had 2011 worldwide sales of more than $9 billion—that’s nine thousand million dollars, as I might tell my students. Multinationals like Pearson have no interest in promoting critical thinking about an economic system whose profit-first premises they embrace with gusto.
#45 b) por qué
Se trata de la secuencia formada por la preposición por y el interrogativo o exclamativo qué (palabra tónica que se escribe con tilde diacrítica para distinguirla del relativo y de la conjunción que). Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas:
¿Por qué no viniste ayer a la fiesta?
No comprendo por qué te pones así.
¡Por qué calles más bonitas pasamos!
Obsérvese que, a diferencia del sustantivo porqué, la secuencia por qué no puede sustituirse por términos como razón, causa o motivo.
Porqué la historia de la gran hambruna no se enseña en los colegios irlandeses
Razón, causa de que la historia…
Tengo los libros aqui de primaria y secundaria. No me cuesta nada poner en su sitio a troleros.
el porqué de= la razón de algo
Razón la historia de las hambrunas... no tiene sentido
Lo siento. No tienes razón. Ahí está la RAE.
Creo que la negrita de mi comentario lo aclara.
Puesto que se trata de un sustantivo, se usa normalmente precedido de artículo u otro determinante:
Ni la diferencia entre un sustantivo y una preposición + partícula interrogativa
www.rae.es/consultas/porque-porque-por-que-por-que
a) porqué
Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal. Puesto que se trata de un sustantivo, se usa normalmente precedido de artículo u otro determinante.
«Normalmente», no necesariamente. La función del titular es explicativa, no interrogativa.
En castellano los sustantivos pueden ser usados sin artículo —no somos tan ingleses, todavía.
Insisto, repasa lo que enlazas, intenta entenderlo, y verás que yerras. Y si no, es obvio que yo no voy a convencerte. Sé feliz