Roma, siglo I. Estrabón y Plinio documentan el primer mapa político y cultural de la península Ibérica. Describen la existencia de un pueblo establecido entre las actuales Cerdanya y Baztan, que no formaba parte ni del mundo celta, ni del mundo ibérico: los vascos. Sobre este territorio, mil años después estaría Catalunya, ocupando el extremo nordoccidental. Su existencia nos ha dejado muchos vestigios, sobre todo topónimos: Andorra, Urgell o Arán —por citar algunos ejemplos—, son de raíz euskera.
|
etiquetas: raíz vasca , catalunya
Hasta donde yo sé, el primer testimonio de lo que podríamos llamar protocatalán son los juramentos de Radulfo Oriol, que son de la primera mitad del siglo XI. No sé de dónde habrá sacado el autor que el primer testimonio de la lengua catalana es del año 812.
En el Concilio de Tours (812) se dicta que las homilias pasen a ser en lengua “rústica romana” que demuestra que había una lengua culta (latín) que el pueblo llano no entendia, hablaban otra cosa que a veces se metía en medio de textos redactados en latín culto
Et ut easdem homilias quisque aperte transferre studeat in rusticam Romanam linguam, aut Theotiscam, quo facilius cuncti possint intelligere quae dicuntur.
Traducción: Y dichas homilías han de ser pronunciadas en lengua vulgar romana, o tudesca, para que todos puedan entender más fácilmente lo que dicen.
El primer texto conocido en una lengua románica son los juramentos de Estrasburgo, del año 842, que están en protorromance gálico. Esto dice el juramento:
Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d'ist di en avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dift, in o quid il mi altresi fazet, et ab Ludher nul plaid nunquam prindrai, qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit.
Ahí se ve claramente que eso ya no es latín sino otra cosa.
CC #3 que veo que has mencionado el Concilio de Tours
A comienzos del siglo VII, Isidoro de Sevilla (Etimologías, libro IX) todavía considera que lo que se habla es latín, aunque lo denomina "mixto" y lo considera sembrado de solecismos y barbarismos.
Digamos que las lenguas romances empiezan a tomar formas propias entre los siglos VIII y X, ya siendo realidades consolidadas en tanto que lenguas separadas en la segunda fecha.
¿Tendrías a mano el texto de la consagración?
La lengua de donde saldría el catalán.
Sobre las formas de expresarse en la antigüedad, ya en los grafitis de Pompeya se puede ver la desconexión existente entre el latín vulgar y el latín culto, y estamos hablando del siglo I. También las tablillas de Vindolanda son útiles a este respecto.
books.google.es/books?id=m8hNtjIdDxIC
Que son de finales del XII. Creo recordar.
Pues como ahora, solo tienes que entrar a Twitter o FB y mirar los posts de los conspiranoicos.