El romanche, o rumantsch, deriva del latín y aglutina más de 20 dialectos. Se trata de una lengua que únicamente se habla en el cantón de los Grisones (de los 26 cantones de Suiza, este es el menos poblado), muy especialmente en el Valle de Surselva y la Baja Engadina.
|
etiquetas: romanche , romansh , suiza
www.youtube.com/watch?v=LAnWWcSrTFU
Si tienes un buen nivel de catalán, vas a entenderlo.
Pero la verdad que es interesante porque viviendo en Suiza no lo había escuchado hablar nunca. Aunque sea oficial en el país, son tan pocos los hablantes que es complicado.
Al principio pensaba que se me estaban cachondeando aunque nos acabamos entendiendo por señas.
Según creímos entender eran gente mayor (unos 60 años a finales de los 90) de un pueblo de alta montaña.
La verdad no sé si se debe a que estaban de vacaciones pero eran gente muy simpática, amable y extrovertida. No el estereotipo de suizo metódico que yo había conocido antes.
www.meneame.net/search?p=tags&q=romanche
#0
Otra cosa es que prácticamente no se hable salvo en regiones muy concretas.
Una tabla de inteligibilidad mútua, con datos muy curiosos:
twitter.com/AlbertLloreta/status/1287806552003543040
Otra cosa es el vocabulario. La infuencia del italiano es clara y también la hay del alemán, como es natural que así sea y le pasa a todos los idiomas con mucha convivencia. Esto es lo que construye idiomas nuevos en definitiva.
Estos te juro que no entendí nada, pero también es cierto que intentaba cazarlo con alemán e inglés.