Ocio, entretenimiento y humor

encontrados: 4, tiempo total: 0.007 segundos rss2
4 meneos
211 clics

The Big Bang Theory: Jim Parsons (Sheldon) revela los orígenes de 'Bazinga'

Sheldon Cooper lo dice constantemente. Cada vez que este adorable inadaptado social cuela una de sus bromas en The Big Bang Theory lo celebra con un sonoro '¡Bazinga!' pero, ¿de dónde viene exactamente? El sentido de la palabra favorita de Sheldon ya no será un secreto inescrutable nunca más, pues su procedencia fue revelada esta semana en un sentido homenaje al director de televisión James Burrows.
3 1 6 K -25
3 1 6 K -25
19 meneos
869 clics

'The Big Bang Theory': ¿Por qué en español se tradujo "Bazinga" por "Zas en toda la boca"?

En una entrevista con Clouderview Entrevistas publicada en 2014, el actor que pone voz a Sheldon Cooper, Fernando Cabrera, explica cómo llegaron a utilizar esa expresión y, efectivamente, tiene su origen en Padre de Familia
6 meneos
117 clics

Te demostramos que ni siquiera contra equipos malos como el nuestro consigues anotar: San Marino a Thomas Müller

El jugador alemán se quejó de enfrentar a la selección número 201 de la FIFA. Un directivo de San Marino le respondió en Facebook con diez motivos para que existan este tipo de enfrentamientos tan dispares en el futbol.
5 1 9 K -75
5 1 9 K -75
2 meneos
281 clics

Desvelan el origen de 'Bazinga', la famosa expresión de Sheldon Cooper

Traducida al castellano como 'Zas, en toda la boca', 'Bazinga' es una de las expresiones más recurrentes de la serie. Ha sido la versión infantil de Sheldon quien ha revelado el origen de Bazinga, la expresión favorita del excéntrico físico teórico. Todo ello en el último episodio de 'El joven Sheldon', en el que el personaje interpretado por Iain Armitage revela cómo descubrió una palabra (traducida al castellano como 'Zas en toda la boca') que ha llegado a convertirse en la marca personal del personaje.

menéame