edición general
21 meneos
319 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

10 palabras en valenciano que el castellano debería incorporar inmediatamente (Primera Parte)

El valenciano siempre ha sido un pueblo laborioso y constante. Nuestros antepasados consiguieron alterar el tamaño del lago de la Albufera únicamente arrojando capazos de tierra en sus orillas para aumentar la tierra de cultivo. Entre el siglo XIX y el XX, nuestros bisabuelos redujeron la extensión de un lago de 30.000 hectáreas a las actuales 3.000. Capazo a capazo. Aquello fue una demostración de que la más mínima perseverancia es capaz de alterarlo todo: incluso el mapa de un territorio.

| etiquetas: corrupción , urbanismo , chanchullos , valencia , gürtel , traducción
19 2 5 K 127 mnm
19 2 5 K 127 mnm
  1. Para aumentar las tierras de cultivo no, para ofrecer a Iñaki Urdangután un puerto deportivo superguay.
  2. Al igual que con las del euskera, estas palabras ya existen.

    LLepó - ¿Diferencia connotativa con pelota?
    "Huit i nou" - Inutil.
    "Meninfotisme" - Pasota, incluso egoísta (con tal de que no me pase a mí)
    Matafaula - Picaresca

    Y no sigo leyendo porque ya me he cansado :-D
  3. #2 Te has quedado con lo superficial. No es esa la intención del artículo, creo yo.
  4. Bueno, yo creo que toda España las podemos exportar.
  5. #5 ¿enserio?¡ahora lo entiendo todo!
comentarios cerrados

menéame