edición general
323 meneos
 
Cirujanos extirpan un proyectil explosivo de la cabeza de un soldado

Cirujanos extirpan un proyectil explosivo de la cabeza de un soldado

Cirujanos del ejército de USA en la base de Bagram (Afganistán) llevaron a cabo una exitosa intervención de urgencia al extirpar un proyectil explosivo que había quedado alojado en la cabeza de un soldado afgano. El resto del personal no imprescindible fue desalojado de la sala para minimizar el riesgo, pues el potente explosivo tenía capacidad para acabar con todo el personal. La bala contenía 2 onzas de un potente explosivo. Los bravos cirujanos donaron sus corazas blindadas al ejército afgano tras la operación. Incluye imagen Rx. En inglés.

| etiquetas: actualidad , sucesos , afganistán
175 148 2 K 534 mnm
175 148 2 K 534 mnm
  1. Impresionante!
  2. Hay que tenerlos bien puestos para realizar algo asi. Desde luego ese equipo medico merece una ovación.
  3. Ya tenemos argumento para En tierra hostil II:
    un neurocirujano adicto a la adrenalina que desarma proyectiles explosivos incrustados en cerebros en Afganistán.
  4. Seguro que había hueco de sobra para operar :-P
    (putas guerras...)
  5. De película!
  6. #1 ¡Impresionante!
    #5 ¡De película!
  7. Parece una promo de "En tierra hostil"
  8. #3 #7 Vale...ya no hace falta que vea la peli :-P
  9. #6 No tengo símbolo de interrogación/exclamación para el comienzo de la frase, no utilizo windows (de hecho, ni siquiera ordenador en este momento) y no intentes corregir cuando a tu propio nombre de usuario le falta una un símbolo ortográfico.
  10. Le extirparon la bala de la cabeza al soldado y se la introdujeron a un insurgente en el pecho. </mafia simpson>
  11. Lo mejor es que soldados americanos se lo extirparon a un soldado afgano.
  12. #8 no te hagas la víctima, aquí no hay ningún spoiler. La peli va de unos que desactivan bombas, pero eso queda bastante claro en el trailer.

    Si te digo que el Titánic al final se hundió... ¿lo consideras un spoiler?
  13. #12 pero al final de la peli no aparecía Carlos Jesús y se lo levaba a radiculín durante la segunda venida?
  14. ¿Y por qué está tan poco profunda?, ¿será que atravesó el casco y eso redujo la velocidad?, ¿y si ocurrió eso por qué no explotó?
  15. #14 De la misma forma que hay bombas y obuses que no revientan con el impacto también hay balas defectuosas. Pero ello no implica que no puedan saltar en cualquier momento.

    En cuanto a la penetración depende de muchos factores: la distancia, el tipo de proyectil que sea, el arma que lo disparó, la protección del casco...
  16. Muy impresionante y tal y tal, pero:

    - "The Sun" no es precisamente un medio demasiado fiable. Me gustaría verlo en alguna agencia de noticias con más solera, tipo Reuters o similar (fijaos que no es una noticia de agencia, sino que viene de un "corresponsal").

    ¿Por qué digo esto? Bueno, ese tipo de munición está totalmente prohibida por los tratados internacionales. Evidentemente los talibanes son capaces de eso y de más, pero me resulta curioso que:

    a) Tengan acceso a ese tipo de munición, la estén usando, y no sepamos nada de eso (a nivel de guerra propagandística, decir que los talibanes usan balas explosivas sería una pequeña victoria).

    b) La bala se haya incrustado en la cabeza y haya quedado "arrugá" sin explotar.

    Me huele a fantasmada de The Sun. Si alguien tiene otro enlace, me encantará tragarme mis palabras ;)
  17. Te agradezco de corazón el no haber copiado el titular original.
  18. Uhm, eso House lo haría tirando del proyectil rápidamente y se haría un colgante con el.
  19. #12 Si te digo que no entiendes los chistes (aunque sean malos) ¿Lo consideras un insulto?
    ¿O es que hay que colocar el [ironic] en todas las frases para que quede claro?
  20. Ha nacido de nuevo. Buf
  21. #18 #20 Pues yo lo he encontrado muy original y acertado, "This will blow your mind" no sólo significa literalmente "esto te volará la cabeza" si no que en su uso más común significa algo extraordinario:

    "Something that will blow your mind is something extraordinary that will amaze you beyond explanation."
  22. Es un supositorio bilbaino.
  23. Es impresionante... menudo par de huevos ponerse a operar sabiendo que están en peligro además de la vida del paciente sus propios brazos
  24. #17 No es correcto. En ese caso se usaron balas de punta hueca, no balas explosivas. Las balas de punta hueca son ilegales para los militares, pero son usadas por las fuerzas policiales puesto que no suelen salir del cuerpo del blanco, con lo que se evita que una bala atraviese al "malo" y acabe dándole a alguien. La contrapartida, por supuesto, es las heridas que causan son atroces.

    Del articulo de la wiki sobre Menezes:

    "It later emerged that hollow point bullets had been employed and a senior police source said that Menezes' body had been "unrecognisable." The bullets are illegal in warfare, but are widely used in law enforcement where it may often be necessary to quickly stop an armed assailant while minimizing the risk of collateral damage posed by the use full metal jacket ammunition, which is more likely to exit the target while retaining its lethal force. "
  25. #12 OMFGGG!!!!!!! Al final se hunde??????? Y que pasa con DiCaprio??!!
  26. "Era el terror del barrio, acostumbraba a decir al resto de los chicos
    <<Si te pego un cabezazo mato, MAAATOOOOOO!!!!>>
  27. Joder. Y aunque no haya explotado el proyectil, el hecho de que el soldado afgano ahora esté consciente y sin secuelas me parece un milagro. Una herida tan profunda en el cerebro lo normal es que le dejase medio vegetal o paralítico. ¿Algún médico en la sala?
  28. "This will blow your mind" que chispa tienen estos del The Sun
  29. #21 más que un insulto es un auto-insulto, porque das a entender que sólo entiendes tus chistes.
    Lo del titanic también lo era...
  30. #33 Yo no te he votado negativo, y tú a mí sí lo has hecho.
  31. #35 te equivocas otra vez. ¿sabes leer, no?
  32. #37 :-S
    Vale, dejémoslo que en #36 tiene razón y en #35 yo no.
    Al César lo que es del César y a ....
  33. #3 Después harán el remake de temática paranormal, con un cirujano psíquico y el soldado que tiene visiones gracias a que los proyectiles alojados en su cerebro hacen que este trabaje al 100%
  34. Army surgeons donned body armor. "Los cirujanos militares se pusieron blindaje personal" es la traducciòn correcta.
comentarios cerrados

menéame