edición general
401 meneos
 

Se confirma que el hombre ingresado en Bilbo tiene la gripe porcina (EUS)

Los analisis de sangre han confirmado que el bilbaino de 30 años tiene la gripe porcina. Aún así, su estado no es grave y ya está recibiendo tratamiento. El hombre se encuentra aislado en una habitación especial en el hospital de Cruces en Barakaldo. [Adm: han cambiado el titular, ahora dice que se sigue investigando si tiene o no ]

| etiquetas: gripe , porcina , bilbao , euskadi , enfermedad , pandemia , alarma
203 198 12 K 693 mnm
203 198 12 K 693 mnm
Comentarios destacados:                                  
#19 #1 #2 #6 #10 #11 #12 #14 #16 Supongo que sois parte de ese extracto de la sociedad que frente a un estallido de muertos vivientes se pone a discutir si son zombies o infectados. Es decir, los que mueren primero...

Si he utilizado una formula distinta en el titular y en las etiquetas es porque no le doy la suprema importancia que le dais vosotros.
«12
  1. Bilbo? Bilbo bolsón?
  2. #1 #2 ¿Vosotros cuando leeis 'Ourense' también reclamais que se escriba 'Orense'? Pregunto.
  3. #1 y #2 ¿Si fuera en Donosti le exigiríais que pusiera San Sebastian?
  4. Bilbo, London, København, s-Gravenhage...
  5. Enviaría la noticia en español, pero solo la he encontrado en Berria.
  6. #6 ¿Para ti 'Bilbo' esta mal? Comprendo,... que eres de los de una grande y libre...
  7. #3 y #4 No se exige nada. Se recuerda el nombre en castellano de la ciudad, puesto que la entradilla y el titular están en ese idioma. Si uno quiere escribir mal, que lo haga, es libre, pero que no se queje cuando intenten corregirle.
  8. #3 Para mi Bilbo es Bilbo Bolsón, del señor de los anillos, si resulta que así se escribe Bilbao en Euskera, pues muy bien, pero yo no sé Euskera...
  9. Bilbo, Donosti, London, España...

    Me toca las narices esa manía de cambiar el nombre de un lugar, sabrán los que viven allí como se llama el sitio donde viven.

    Si con el uso vemos normal que se llamen Bilbao, San Sebastián, Londres o Spain, por lo menos dejemos que los que viven allí lo hagan como ellos consideren.
  10. #5 Firenze, Munchen, Brugge... :-D
  11. Ya veo que la noticia en si, nos la pela...
  12. ¿Estamos hablando en castellano o en vasco? Si es en castellano es Bilbao. Al igual que Cornwall es Cornualles y Tokyo Tokio.
  13. #15 jajajaajjaaj iba a poner eso, que ya estamos hasta las narices de la gripe gorrina esta xD xD
    Porque pedazo de OffToppic
  14. #1 #2 #6 #10 #11 #12 #14 #16 Supongo que sois parte de ese extracto de la sociedad que frente a un estallido de muertos vivientes se pone a discutir si son zombies o infectados. Es decir, los que mueren primero...

    Si he utilizado una formula distinta en el titular y en las etiquetas es porque no le doy la suprema importancia que le dais vosotros.
  15. La noticia está en euskera. El meneante traduce la entradilla y el titular. Escribe Bilbo como seguramente lo ha llamado toda la vida y aquí venga a pedirle que ponga Bilbao que parece ser como se ha de llamar por que lo manda el Instituto Cervantes y la RAE.
  16. Siendo vasco, los virus deben tener el tamaño de una lamprea
  17. #14 Y escribir correctamente el idioma que se defiende con fervor de cruzado ya debe ser la repanocha, aunque supongo que tú no sueles experimentar tan grata sensación.
  18. #16 Estoy de acuerdo, y de hecho no deberíamos escribir Tokyo, sino 東京.

    Ah, y es curioso que cuando (por ejemplo) un catalán dice Saragossa o Nova York, nadie le dice nada (lo siento, no me sé ningún ejemplo en vasco).
  19. #14 Pues empieza a mandar cartas a los medios de comunicación generalistas, que a ver por que coño el hombre del tiempo dice 'A Coruña', 'Ourense',... y no dice 'Bilbo', 'Gasteiz',...
  20. #19 Con todos mis respetos, no sé Euskera, y leo Bilbo. Así, si pensar en nada más me parece que está mal escrito, porque te repito NO SÉ EUSKERA. Que no digo que no me interese ni nada parecido, solo que no sabía que Bilbo es lo mismo que Bilbao. Ya está, no tienes que indignarte así, ni ponerme en ningún saco.
    El que le da mucha importancia parece que eress tu..
  21. #24 ¡Efectivamente! Estoy de acuerdo en que cada uno hable como quiera, pero a mí me fastidia cuando en TV3 o Canal 9 veo cosas como Saragossa o Cordova. Que yo sepa, ellos mismos no se llaman así. Por eso, yo me reservo el derecho de seguir diciendo Lérida, Gerona, Alicante o Játiva.
  22. #19 No, se trata de respetar y hablar bien el castellano, que tampoco es que cueste mucho ¿no? Es que no sé a que viene esa manía con la falta de poner los lugares geográficos como a cada uno le sale de la punta.

    Y se lo digo a quien escribe "Bilbo" como a quien escribe "Beijing". Ya somos mayorcitos para hablar el idioma que cada uno quiera, pero si se va a usar el español que se use sin faltas intencionadas como esa.
  23. #29 Cuando creemos que España está avanzando en la concienciación de la diversas realidades lingüisticas del Estado, nos encontramos con situaciones como esta. ¿Como se te ocurre decir que es una falta gramatical el utilizar el nombre oficial en euskara de una ciudada vasca?
  24. Por ejemplo, el Athletic Club siempre se dice DE BILBAO, no de Bilbo...no es tan raro extrañarse si se lee Bilbo...
  25. #30 ¿Porque es en vasco y no en castellano quizás? ¿Acaso he dicho que sea una falta en vasco? ¿Sabes distinguir todos los colores del espectro de luz?

    EDIT: Ah, y ya tardaba alguien en acusarme de facha de mierda. Me encanta la diversidad lingüística de este país y es un tema de conversación con los estudiantes de erasmus muy interesante y entretenido, en serio. Pero odio el victimismo de algunos.
  26. #33 Bueno, porque no tienes una novia filóloga, que yo he vivido peleas gordas por una palabra ¡Por una conjunción!
  27. #32 Vamos, que si lees en algún diario la palabra Donostia te pones a gritar "¡está todo mal!" y a escribir cartas al director exigiendo que se corrija tamaño error. Tu mismo con tus fobias y paranoias.

    ¿A alguien le apetece hablar sobre cosas serias?
  28. #35 Si por favor...¿Viste el maratón de Perdidos?
  29. #35 Bueno vamos a dejar la conversación aquí porque, además de ser una tontería, creo que no he evitado que vayas a cometer esta misma falta a posta una y otra vez. Tú mismo.
  30. #38 ¿Cómo eres tan cansino? ¿No tienes otras cosas más importantes por las que preocuparte?
    #37 Tú también eres un cansino.
  31. #32 bueno... si por poner 'bilbo' en vez de 'bilbao' hay este flame no se a cuenta de que te quejas de 'victimismo'....

    #13 Güasinton, Londresderry, tulus, leon(fr)....

    Vamos que me importa bastante poco bilbo o bilbao... y yo tambien los utilizo indistintamente, que haya semejante flame por semejante chorrada...
  32. #40 Si es el primero que he hecho en la noticia xD
  33. #40 te ha faltado 'y en tu culo explota'
  34. #43 ¿Me dices que comente la noticia y lo único que haces tú es protestar porque tiene puesto Bilbo? Lo que hay que leer. Anda, cambiate el nick de Huntelar por Pepe, que veo que te queda mejor.
    ¿Insultar a otro usuario? Solo he dicho cansino, no creo que sea un insulto.
  35. Esperemos que el Señor ingresado esté bien...
  36. #48 Estoy en el curro. He entrado un rato a ver menéame y he visto la noticia. He entrado a ver los comentarios y ya estabas el primero diciendo que Bilbo está mal. Has seguido haciendo comentarios de que está mal, y de que va a llegar a portada con una falta. Al final, me he logueado solo para decirte que eres un cansino. Y lo sigues siendo. Puedes seguir dando la tabarra, yo me voy a comer que luego tengo que seguir currando.
  37. #47 de quien estas hablando??? xD
  38. #51 "ni un mensaje de animo a la familia ni nada."
    Y lo haces tu ahora, que llevas aquí el primero. No tengo nada más que hablar contigo. Estás quedando de puta pena.
  39. Menéame, el alimento espiritual del SXXI
  40. Con lo rápido que va el tema, me extraña que una hora después no se hayan hecho eco ningún otro medio ni ninguna agencia.

    ¿Puede ser que Berria se haya columpiado?
  41. #28 Tienes razón, mi comentario #9 estuvo fuera de lugar. Disculpame por favor.

    El resto de mis argumentos los mantengo, y sobre todo este: Bilbao y Bilbo estarían bien escritos.
  42. Supongo que dice lo mismo que el artículo de Berria, pero en castellano: www.diariovasco.com/20090427/mas-actualidad/sociedad/ingresado-posible

    Aunque en el titular se dice "se confirma" en realidad no lo han confirmado, dicen que tiene "altísima probabilidad".
  43. No quier seguir con esta absurda discusión. Pero voy a dar un dato interesante sobre todo para #2.

    Bilbo es el nombre original da Bilbao y es el nombre oficial en euskara segun la Real Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia). No es así sin embargo para el ayuntamiento, que contradiciendo a la academia dice que el nombre oficial en euskara ha de ser Bilbao.

    Yo digo Bilbo cuando hablo en castellano, igual que digo Donostia, Markina-Xemein, Gasteiz o Iruñea. Para mi esos son los nombres reales y no me sale nombrarlos de otra manera. Sin embargo esa es una decisión personal.

    En inglés se empezó a utilizar bilbo como sinónimo de hierro de buena calidad, y de ahí pasó a significar tanto espadas (Bilboa) como grilletes (Bilboe). En Hamlet Shakespeare lo usó: "Methought I lay worse than the mutinies in the bilboes" y todavía se le llama así a un tipo de espada: en.wikipedia.org/wiki/Bilbo_(sword).

    El nombre Bilbo Bolsón (Bilbo Baggins) es muy probable que venga del nombre de esa espada, aunque nunca sabremos si Tolkien era lo que quería hacer.
  44. Bilbo... ¡que mal suena!. Le pasa lo mismo que a Donostia... con los debidos respetos y sin ánimo de ofender...
  45. #61 Para ser sin ánimo de ofender es bastante ofensivo el comentario. Es como decir, Segovia que nombre más ridículo, sin ánimo de ofender.
  46. #61 Bilbo no suena mal, de hecho creo que es mas comodo que decir Bilb*A* o...ese A final nos obliga a hacer una pirueta lingüistica un poco forzada. Prueba a decirlo en voz alta (perop procura que no te oiga nadie) ;)

    Donostia sin embargo, si que suena mal, por eso acostumbramos a decir Donost*I* a secas, mucho mas facil :-) Economia del lenguaje que lo llaman.
  47. Estos comentarios son para echarse a llorar.
    Menos mal que la noticia era la gripe porcina. Ni que hubiese contagiado a los que se han pasado a comentar por aquí.
    Está muy bien lo que dice la RAE si eres del estado español, pero también está bien saber un poco sobre la realidad que hay al lado de tu casa.
    Por ejemplo, saber qué es New York, qué es France o England, qué es Bilbo o Donostia, qué es A Coruña o Lleida, o Torino o Venezia, aunque la RAE no lo recoja.
    Y es que si nos ceñimos exclusivamente a lo que la RAE dice, puede que seamos unos expertos en leyes de ortografía y gramática española, pero igual nos convertimos en unos ignorantes totales en los temas que no recoge y somos incapaces de saber nada más que dónde está Albacete
  48. Pues a mi lo que más me llama la atención del Bilbo Bolsón es el apellido. Será por el escroto?
  49. #68 Parece ser que Berria ha cambiado el titular y ha puesto que "siguen investigando". No se si serán las prisas o que les han dado mal una información, pero ahora no lo recogen así.

    Aún así en ETB han dicho que aunque no estaba confirmado era casi seguro en el Teleberri del mediodia.
  50. Joder, de todos los periódicos donde ha salido la notocia le habéis enñazado a una que está en Vascuence? ya tenéis mala leche, la próxima os enlazo a una de china...
  51. Noticia: El hombre ingresado en Bilbo se encuentra...un momento: BILBO? Sera Bilbao. PERO QUE DICES: Es Bilbo, de toda la vida. CALLATE LA BOCA: Es Bilbao por que la noticia esta en castellano. TE CALLAS TU: Se puede decir de las dos maneras...BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA #15 BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLABLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLABLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA
  52. Aunque la noticia hablara de que un meteorito a borrado del mapa medio Bilbao, algunos seguirian discutiendo por la A de marras.

    P.D. Tanto cuesta entender que Bilbo es Bilbao?
  53. #81 Pues la mitad de comments son tuyos.

    Y lo de erronea... No lo tengo tan claro:

    www.diariovasco.com/20090427/mas-actualidad/sociedad/ingresado-posible

    #82

    1º Y a mi que me cuentas? Eres tu el que tiene el problema con "Bilbo",
    yo siempre lo he llamado asi.

    2º La RAH? Real Academia de la Historia? Que pinta en todo esto?
  54. Pues ni "El Mundo" ni "El País" recogen aún este nuevo caso... quizá es que sus redactores todavía no han entrado en Menéame esta tarde...
  55. Ni Bilbo ni Bilbao,las reglas ortográficas establecen claramente que se escribe Bilbado.

    Anda, otra noticia de gripe gorrina de esa... qué interesante.

    PD: Si resulta que es errónea,la mayoría no tenemos forma de saberlo.Yo soy incapaz de leerla.
  56. me parece cansina, no solo por la absurda discusión de bilbo, bilbado, o como coño lo querais llamar, sino por el coñazo de la gripe esta, que nos meten hasta en la sopa, dejadnos vivir!!!

    y como pareze que se puede escrivir como uno kiera, pues ala, yo escrivo como me sale de los huebos aunke sea una falta de respeto, kemasda [/modo loquequieras off]
  57. #86 Pues permiteme que me fie mas de esas fuentes que de ti, asi que meneo en lugar de votar erronea.
  58. #60 Bilbo es el nombre original da Bilbao y es el nombre oficial en euskara segun la Real Academia de la Lengua Vasca (Euskaltzaindia). No es así sin embargo para el ayuntamiento, que contradiciendo a la academia dice que el nombre oficial en euskara ha de ser Bilbao.

    Ahí, me parece que te has columpiado un poco, el nombre original de Bilbao, el que aparece en el acta fundacional, es Bilbao, no Bilbo. De hecho, no existen documentos antiguos en los que aparezca la palabra Bilbo. Y voy a ir mas lejos, teniendo en cuenta que tenemos en las inmediaciones (si, soy de Bilbao) topónimos como Ug*ao* o Sest*ao* se me hace logico pensar que también termine en ao.

    Y lo de que Euskaltzaindia dice que el nombre oficial es Bilbo, es una verdad a medias, ya que también dice que Bilbao es aceptable, eso si, es una decisión tomada en 2007, que previo a esa fecha el nombre oficial de Bilbao en euskera era Bilbao, dejando Bilbo para las declinaciones. Si has preparado el EGA, sabras como se las gasta el Euskaltzaindia en cambios de opinión.

    Por otro lado dices que el Ayuntamiento de Bilbao contradice al Euskaltzaindia, la votacion en la que los concejales decidieron que el nombre era Bilbao y no Bilbo-Bilbao data si no recuerdo mal de 2004 (puede que la memoria me falle), así que tu mismo.

    Por lo demas, comentando la noticia, pues que espero que ese buen hombre se mejore y que los medios dejen de hacer alarmismo
  59. #89 Cosas veredes, Huntelar corrigiendo redacciones ajenas.
  60. #81 Si estás en el Flame no te puedes salir.. que lo sepas.
  61. Joder que grande es Bilbao, que ha engullido a BARAKALDO
«12
comentarios cerrados

menéame