El presentador español consigue abrirse un hueco en los premios más importantes de la industria televisiva con su reportaje sobre la relación entre Donald Trump y la comunidad latina de Estados Unidos. El documental conducido por Jordi Évole, ha sido nominado en los Premios Emmy en la categoría de Mejor Reportaje en Español.
|
etiquetas: trump , evole , documental , premios emmy
Hay que ir olvidándose de ese concepto de latino, que nada tiene que ver con los habitantes de América con cultura hispánica.
Hispanic = que hablan español (incluye españa)
Latin = procedente de país latinoamericano (incluye Brasil por ejemplo)
No es arrogancia, en distintas partes se usa mas lengua española y en otras lengua castellana.
Fue transmitido por este canal hispano de este lado del charco.
Yo prefiero llamarla lengua castellana, porque hace referencia a la zona geográfica donde surgió esta lengua más que al país donde se habla, porque en este caso se habla más fuera de España que en España. Incluso en Europa, el idioma español apenas tiene peso político, pero en América sí lo tiene, y la inmensa mayoría de los hablantes de español en el mundo, están fuera de España.
Latinoamérica por cierto, engloba a los hablantes de portugués y en muchos casos también a los hablantes de francés. Hispanoamérica es un subconjunto de Latinoamérica.
PD: perdón se me fue el dedo...ya te lo compensare. No me di cuenta de la ironía...recién levantado de la siesta veraniega no valgo para nada.
A ver cuando Menéame implementa un tiempo de modificación de votos...los gestores de esta web son unos p*tos vagos.
www.youtube.com/watch?v=4zQlInORPHI
Esto es castellano:
[...] Conbidarle íen de grado mas ninguno non osava;
el rrey don Alfonsso tanto avíe la grand sanna,
antes de la noche en Burgos dél entró su carta
con grand rrecabdo & fuertemientre sellada,
que a Mío Çid Ruy Díaz que nadi no l’ diessen posada [...]
Español:
[...] Campeador que en bendita hora ceñiste la espada,
el rey lo ha vedado, anoche a Burgos llegó su carta,
con severas prevenciones y fuertemente sellada.
No nos atrevemos, Cid, a darte asilo por nada,
porque si no perderíamos los haberes y las casas [...]
El catalán y el valenciano son la misma lengua. El andaluz no es una lengua, son un grupo de dialectos distintos que se hablan en el area de Andalucía principalmente.
El español latino como lengua diferenciada no existe, en Argentina se habla de distinta forma que en Cuba o en Colombia, pero al igual que el andaluz, ninguno tiene problemas en entenderse, aunque cada uno hable a su manera.
En América se denomina más a la lengua como castellano, aunque depende de cada zona.
Quizás necesites cambiar el país a alguno sudamericano...
Modo spoiler on.
Solo la conversacion con el vigilante del muro latino merece el documental.
El Jordi sabiamente ha sabido jugar como un gato con su raton con el vigilante. Le ha dejado explayarse, el menda ha soltado su ideologia de mierda y cuando mas confiado estaba ya por el final le ha dado un zasca en toda la boca que lo ha dejado sin palabras...
Tambien interesante el premonitorio acierto del cocinero Jose Andres acerca de lo que meses mas tardes seria la revuelta de las minorias.
Así que no, si eres de España, no eres considerado latino en EEUU (podría ser, por su incapacidad de colocar a España en un mapa, y por su racismo, pero eso es ya cuestión de deficiencia mental de algunos), sino hispano.
El castellano es sólo el español que se habla en España, ya que tomamos a Castilla como fuente del idioma.
Se juzga a Pinochet mientras fraga gobierna una comunidad autónoma y se rueda un documental crítico con Trump mientras ponemos a Juan Chorizo I como Salvador de la humanidad en otro documental... Somos güenos.