El gobierno andorrano ha prohibido la publicación del periódico quincenal *LusoJornal de Andorra*, el gobierno mantiene que para poder publicarse, este periódico debería editarse exclusivamente en catalán o bien que todos sus contenidos estén publicados en catalán y portugués. Sobre el horizonte también está el cierre de A Voz Lusa, de 6 años de antigüedad. La comunidad portuguesa representa un 17% del total de la población de Andorra.
|
etiquetas: andorra , política lingüística
¿Tú dónde vives, en Cataluña o en Marte?
Lo de Andorra con la prensa es aberrante: en cambio, para evadir dinero desde otro país, no te exigían el dominio de ningún idioma.
¿Y a santo de qué tendría Andorra que tener otra lengua oficial a parte del catalán? ¿Acaso quieres también que España tenga como oficial el árabe o el chino cuando ni siquiera lo es el catalán y el resto de lenguas (en el estado)?
Y, para que lo sepas, la escuela andorrana tiene 4 lenguas obligatorias.
Estais perdiendo el norte con el odio hacia cualquier cosa en que se nombre el idioma catalan.
Doy fe.
Sí se puede estudiar en castellano, en cualquier idioma de hecho, solo que pocos colegios ofrecen estudios en otros idiomas que no sea el catalán (por ejemplo el Colegio Suizo o el Japonés).
Se puede rotular en cualquier idioma siempre y cuando también se rotule en catalán.
No tergiversemos...
Las leyes en Andorra impiden que cualquier medio de comunicacion que vaya a llegar a todos los puntos de distribucion publique en otra lengua distinta a la oficial, que en el caso de Andorra es el catalan.
Nota : No vale el colegio privado alemán donde el respetable presidente Montilla tiene a sus hijos
Nota2 : No intentes buscar el listado, por que no existe.
Nota3 : ¿Porque crees que el presidente Montilla niega a todos los padres elegir el castellano como lengua materna, y en cambio matricula a sus hijos en un colegio que no se estudia en Catalan?
Despierta os están tomando el pelo.
#49 --> #48
No sé cómo no lo entendéis, si está clarísimo.
Es errónea porque el motivo que se arguye para prohibirlo no es el motivo real. Es que el motivo ni siquiera es que sea totalmente en portugués, sino que al ir destinada también a edificios públicos la ley dice que tiene que ser en catalán o bien en las dos lenguas pero no exclusivamente en portugués.
oh wait...
Quieren imponer el Gallego en Andorra y el Castellano en Galicia, vamos, mangonear a todos los vecinos.
Yo también te recomiendo que viajes a algún lugar realmente cosmopolita como Nueva York o Londres para que constates que los ciudadanos se expresan con libertad en el idioma que desean, un comerciante puede abrir un local íntegramente en chino o Farsi, y el estado no los anda persiguiendo por no utilizar el ingles.
Por cierto, al contrario que tu yo te hago la recomendación sin insultarte. Viendo la facilidad que tienes para el insulto comprendo la dificultad que muestras para defender los derechos civiles de los demas.
millor que una llengua obligada és una llengua estimada
en cambio, esos chavales, estudiando solo en castellano, tendrian muchas dificultades a expresarse en valenciano, cosa que no pasa al estudiar en valenciano en colegios e institutos.
Es una riqueza poder expresarse en mas de una lengua.
A fin de cuentas, las lenguas son más democráticas de lo que muchos se imaginan. Y muchísimos de los idiomas que ahora utilizamos en el suroeste de Europa provienen de variantes locales del latín (latín vulgar).
Cuando voy a un negocio chino, no voy quemando sus periódicos porque estén totalmente en chino. Ni censurando. A fin de cuentas, es una forma de unir a una comunidad en un país muy distante y con una cultura bastante distinta (si no sostuviera este punto de vista, estaría cayendo en la hipocresía ya que la gran mayoría de nuestros amigos son cubanos y han aportado mucho a la cultura cubana desde el exterior).
PD: No, no puedo apoyar que se obligue a alguien a escribir un periódico o rotular en un determinado idioma, por ejemplo. Me encanta lo pintoresco que queda Miami con su mezcla de inglés y español, me encanta ver unos carteles en español y otros en inglés; en otras otras ocasiones es spanglish.
Te propongo algo, si no vale nada el valenciano, apliquemos la misma regla, y olvidemonos de la educacion en castellano, hagamosla en ingles, o mejor en chino, que hay mas hablantas.
explicale esto a los daneses a ver que te dicen, o a los bulgaros, o a todos los idiomas que existen que son lenguas minoritarias, y en este caso, el valenciano, minorizada.
pero bueno, te lo explicare de otra forma, los idiomas no ocupan lugar en el cerebro, es riqueza cultural, y me refiero a cultura individual del individuo.
pero alla tu... y tu tipico comentario
- Catalán y castellano (las lenguas propias de donde viven) además de:
- Japonés y chino (las lenguas materna y paterna)
Y por supuesto hablan algo de inglés el que aprenden en la escuela. Edad: unos 6 o 7 años. Ala, ¿con qué no pueden, no?
Así que dejate de inutilidades, porque de cosas inútiles las hay muchas, pero una cosa que esta por encima de cualquier utilidad, son los derechos de las personas, y mi derecho a expresarme en la lengua en la cual me sienta más cómodo.
Y ahora respóndeme:
¿Qué malo tiene aprender más lenguas? ¿Qué malo tiene abrir tu mente a diferentes lenguas? ¿Y además que malo tiene poder hablar la lengua de tu comunidad con la gente de tu comunidad? O es que se nos tiene que obligar a hablar castellano o cualquier otra lengua porque sí. Pues no.
#103 Yo recibí mi educación casí integramente en catalán, en Baleares(PS: gobernada por el PP, por cierto).
Y ya te argumenté en otro hilo porque no es bueno dar una libertad de elección total, o sino estudiar un modelo similar al de Euskadi como mínimo.
Si Andorra es el ejemplo de cómo nos iría a los catalanes de ser independientes...
Lo del voto erroneo supongo que no va por mí pq si es asi te equivocas. Yo he meneado.
Puedes hacer el servivcio militar por las buenas o por las malas cómo ves tienes opción de elegir pero a la mili tienes que ir.
También decían: puedes creer en dios o no pero la asistencia a misa es obligatoria
Eso es la libertad de elección de algunos.
En España (excepto quizás en algunos ámbitos de Cataluña como las comunicaciones comerciales) resulta impensable que el estado se atribuya el derecho a decidir en que idioma o idiomas debe realizarse una publicación PRIVADA. Eso sencillamente es censura.
Una cosa son publicaciones o comunicaciones oficiales, en las que veo lógica una normalización lingüística, y otra publicaciones privadas, en las que forzar el uso de un idioma (el que sea) simple y llanamente es censura, un ataque a la libertad de expresión que conculca los derechos individuales en aras de un supuesto "bien superior". Y con eso no puedo estar de acuerdo. La inmersión lingüística puede estar justificada, pero su aplicación no deberia situarse jamas por encima de las libertades individuales.
En este caso, cito del texto:
“pareciera que compiten a ver quien es más andorrano”
Pues es una medida nacionalista, estúpida.
¿se prohíbe la venta de periódicos en inglés o alemán en alguna parte de España?
¿Aceptaríais que no se permitiera la venta de publicaciones, tanto periodísticas como literarias en otro idioma que no fuese uno de los oficiales en España?
Si la respuesta a la segunda pregunta es si, tenéis un grave problema de incultura e ignorancia.
PS: Yo he estudiado bachillerato en Baleares y también eran 3 horas de lengua, castellana, catalana e inglesa; y no tengo demasiados problemas con ninguna de las tres. Además no pienso volver a explicar porque se hace eso
Ah, y esto no tiene nada que ver con Cataluña. Cataluña != Andorra, Andorra tiene un gobierno independiente.
#10 Y así salen, ya que en las privadas el nivel suele ser más bajo
Luego nos salen HOYGANITOS por todas partes y nos echamos las manos a la cabeza. Ya ves incultos y orgullosos de serlo, y pidiendo recortes, no vaya a ser que aprendamos demasiado.
Un 0 por la no libertad de prensa!
Por un lado el gobierno dice que no ha prohibido nada, porqué no ha recibido ninguna petición de publicación.
Por otro lado, la intención de la revista era tener una distribución gratuita, que eso si que por lo visto está prohibido. (Ya no me meto en que % debe ir en portugués y que tanto otro en catalán).
¡Que cosas! La verdad que no entiendo nada.
PD: Me ha chocado el dato de que el portugués es la lengua que más crece en Andorra año tras año.
Es como si en la costa del sol les prohibiéramos a los ingleses que tengan sus propios periódicos.
Últimamente es que la gente justifica tan alegremente los actos más fascistas e intolerantes.
#82 con 19 años que dices que tienes no te lo crees ni loco (eso lo pueden decir gente mayor que tú, cuando todavía la inmersión estaba en proceso). Pero aunque fuese cierto es justo lo contrario de lo que dice la ley (tu cole incumple la ley) y si tu (supuesta)educación estuvo bien siendo en castellano, no se entiende porque por la ley lo prohíbe.
Hay escuela pública en español y francés, los andorranos hablan fluidamente los 3 idiomas, se rotula según los clientes de cada tienda...
Pero lo que no puede ser es que en un país no se pueda editar un periódico en el idioma que te de la gana. Eso es falta de libertad, discriminación, censura y muchas cosas parecidas.
Ah! Para aclarar las cosas: mi lengua materna es el catalán. Lo digo porque algunos me respondéis como si fuera de Soria. Y lo que no entendéis es que se puede ser catalanoparlante, catalanista e incluso independentista, pero tener la capacidad crítica suficiente para reconocer que un abuso es un abuso, venga de donde venga.
#109 Yo tengo 28. En mi instituto aproximadamente el mitad de las clases eran en castellano, ya que era la lengua que usaban normalmente los profesores. Independientemente del idioma en que estuviera el libro de texto. Nunca fue visto como un problema, tampoco cuando las clases eran en catalán. Me consta, porque aún tengo contacto con el instituto, que esto sigue siendo así.
Va a ser que no sois muy diferentes de los os opresores que os quejáis...
Y que nadie me salga ahora con el argumento darwinista de la supervivencia del mas fuerte. El Estado protege a los linces ibericos y nadie se queja y se ve normal.
En el resto de España no se obliga a rotular en castellano porque el castellano esta bien sano y no es necesario protegerlo. Ten por seguro que si el castellano corriese algun peligro tambien se protegeria (y extrañamente en el resto de España se veria normal).
Y repito, no se te multa por rotular en castellano. Yo se que quieres ver el asunto como un ataque al castellano, pero no lo es.
Jo tinc dret a expresar-me en la meva llengua, llengua que es parla en els territoris de parla catalana, així que ningú pot vulnerar-los cosa que tu vols fer, imposant-me el castellà, i pretenent que desapareixi la meva llengua.
I no entenc perquè et fa tanta nosa una llengua com el català, ah i per cert, el que dius valencià és català també, a l'igual que el mallorquí.
Ah, així que perd el temps coneixent la llengua d'on visc i aprenent-la i és una educació equivocada? Així que conèixer la llengua que em permet comunicar-me amb els meus versemblants és un error.
Limitar-me l'ús de la meva llengua a què? a àmbit familiar? Ja veig que amb el franquisme i la seva llei respecte a les altres llengües del païs devies estar-te ben a gust.
I de nou, per què m'has d'obligar a mi a expresar-me amb una llengua que no és la meva?
What do you think? That you can limit my rights to whatever you want, then you're wrong.
¿Por qué debo ser yo quien tenga que hacer el esfuerzo de tener que hablar otra lengua? ¿Por qué no podemos respetar nuestros derechos y usar nuestras lenguas en las que estemos más comodos? ¿Por qué no puedes respetar la diversidad y la riqueza cultural? ¿por qué no puedes respetarlo? ¿Qué te cuesta aceptar que en tu comunidad hay otra lengua y sus hablantes se merecen los mismos derechos que los hablantes de lengua castellana, o es que nosotros por hablar otra lengua somos inferiores? Tus comentarios estan llenos de xenofobia y miedo a lo diferente, más bien, de catalanofobia también.
Que et penses que la meva educació m'ha impedit aprendre diferents llengües i ha estat una pèrdua de temps? M'ha facilitat molt la capacitat d'aprenentatge d'altres llengües, com per exemple amb un parell de setmanes de contacte amb el portugués el vaig aprendre prou bé. El francés el puc entendre prou bé, i com més contacte tingui amb ell més l'aprenc el mateix em pasa amb l'italià.
A que et creus que és més fàcil pels catalanoparlants aprendre més llengües i més si son semblants, a que som bilingües.
I com l'exemple que et vaig posar, a un nen no li costa gens aprendre més llengües, al igual que una cosina meva que és trilingüe, parla castellà, català i francès i a escola ha après anglès.
Així que no em fotis, i si vols continuar pretenent imposar la teva llengua a la resta pels simples prejudicis, que per cert t'aniria molt bé llegir mal de llengües, per eliminar-los un poc, i si no pots tornar-te a la caverna de la qual has sortit.
Joder has aconseguit el que pocs consegueixen, treure-me de les caselles, però és que el teu pensament és tremendament dictatorial, xenòfob, fastigós, dona oi i asquerosament impositiu.
#135 ¿Cómo el castellano a los catalanohablantes? o ¿como el castellano y/o el catalán a los ingleses?
O como pretende #133 imponer el castellano y eliminar las lenguas regionales?
¿Quien impone qué a quién? El catalán es impuesto a quienes? Por qué se pretenda que se conozca y se respeten los derechos de los catalanohablantes? No, eso no es imponer, es igualar derechos!.
Y perdón por el tono #135, pero #133 me ha acabado de sacar de quicio.
eso de que todo el mundo entiende un idioma, conozco a gente que no sabe expresarse en español, poruqe es una lengua que nunca la ha utilizado, solo conocen el valenciano, como haces para que sus nietos puedan hablar con ellos, si les privas de aprender este idioma.
y no es perder el tiempo enseñando el idioma, se pueden impartir clases de matematicas, fisica, quimica, historia en catalan, y eso no le quita el tiempo a la asignatura de frances, aleman.... porque supongo que no querras que a tus hijos solo les enseñen lenguas no? y seguro que serias de lo mas reacio a que le enseñaran mates en aleman.
piensa que donde se utiliza el catalan como idioma para impartir clases, es lengua oficil que todo el mundo conoce o deberia conocer.
desde luego, la intolerancia esta en muchos sitios.
me gustaria verte pidiendole pan para comer a alguien que no sabe castellano, que existen en mi tierra...
I el teu pensament és intolerant, irrespectuós, xenòfob, homogeneïzador, totalitari i segurament algú amb el teu pensament estaria de puta mare vivint en un règim del tipus franquista, hitlerià o d'en Mussolini o similar, quadra perfectament amb el teu caràcter.
Per cert, a Catalunya no li tendria perquè anar gens malament estar separat d'Espanya, no és necessari, no és necessari cap estat, com si Catalunya volguès eliminar l'estat propi una vegada aconseguida la independència, es podria continuar mantenint.
I per cert, i no seria millor no sé: Català, castellà, anglès, alemany i francès? Que per cert hi ha molta gent que coneix aquestes llengües.
No te n'adones que aprendre una llengua no fa mal, a més, quina llengua empraràs més a Catalunya o a València, l'alemany, el francès o el català? La resposta és sencilla: el català, llavors és més útil el català que qualsevol de les que menciones.
Tu mateix ho dius les llengües han de servir per comunicar-se, el català cumpleix perfectament aquesta funció, la de comunicar-me.
I per cert, no sé si ho saps però les llengües evolucionen i curiositat, així com vagin evolucionant aniràn apareixent llengües noves, com per exemple l'anglès o el castellà d'elles sortiràn llengües diferents així com els dialectes es distancien d'un a l'altra.
Òbviament que hi haurà gent que li donarà igual no sabre català, llavors es trobarà en problemes a la comunitat, però gent estúpida i que li agrada tirar-se pedres damunt la seva pròpia teulada n'hi ha per tot, com gent obrera votant a partits de dretes, o gays volguent tenir relacions amb l'esglèsia, etcètera.
I per cert visca el Català, i imitant l'estil de n'hegel et fots i a Catalunya si que li agrada la politica actual, per això es vota el que es vota
Estic ben torrat de la teva intolerància i del teu totalitarisme.
I a la resta d'Espanya aquestes hores que no s'empren pel català són més ben aprofitades? NO, a les zones catalanoparlants s'aprenen tantes llengües, inclòs més que a les zones monolingües perquè nosaltres ho tenim més fàcil com tots els estudis demostren que un bilingüe li costa menys que un monolingüe aprendre llengües.
I el bilingüisme als Països Catalans és el català i el castellà, i això ens facilita l'aprenentatge d'altres llengües, cosa que el que tu demanes ens situaria al nivell dels monolingües com tu, i ens seria més complicat aprendre llengües ja que tendriem una ment completament tancada a nous coneixements.
- Tienes la obligación de conocer y el derecho a hablar castellano
Desde el momento en que existe una obligación por ley es una imposición, sea de lo que sea. Obligación = Imposición.
A mi no me parece mal el sistema educativo catalán, que tenga errores, probablemente pero no me parece mal encaminado.
Bueno, y respecto a lo de aprender el catalán, jamás es perjudicial aprender esa lengua, ¿Qué opinas de que se enseñe latín o griego también?
#151 Si son respetuoses no hi tenc cap problema, i més em pareixen bé que es tinguin, si són opinions que volen eliminar drets tenen tot el dret a expresar-les, però el que em fa ràbia i contra això lluitaré és que ho disfracin com a idees "democratitzadores" o altres coses similars.
Ah i el de València em referia com comunitat autònoma no a la capital; ja sé que a València ciutat és on menys es parla, això passa a totes les ciutats, tant a Barcelona com a Palma de Mallorca.
<¿hace falta ironic?>
A mi no me gusta Manolo Escobar ni Isabel Pantoja, entre otros. Españoles ¡¡¡soy un hereje!!!
www.meneame.net/story/montilla-admiten-hijos-solo-dan-hora-catalan-sem
Los hijos d Montilla saben castellano, inglés, alemán y catalán.
En cambio muchos de los hijos de los gobernados por Montilla saben HOYGAN (porque sólo aprenden castellano en un registro vulgar) y catalán.
"Y dentro de 500 años, no se hablara ni catalan, ni valenciano, ni guanche; esto estate seguro."
¿Estás seguro de eso? Me suena que alguno ya resistió más tiempo y con prohibiciones.
Te lo dice uno que no es catalán ni vive en Cataluña.
A ver si el español como tal, desaparece antes y acabamos todos hablando mejicano, argentino o ecuatoriano, porque cuidar el español no es que se cuide mucho, no como pasa aqui.