La Comisión Asesora de Toponimia de Aragón ha rebautizado las ciento sesenta montañas de más de tres mil metros que se levantan en el Pirineo Aragonés atendiendo a argumentos históricos. Estos nombres deberán usarse a partir de ahora en las publicaciones oficiales. Del renombramiento no se ha librado ni el Aneto, cumbre señera de la cordillera, que empezará a figurar en los mapas oficiales de Aragón como Tuca d'Aneto
|
etiquetas: aragón , pirineo , montañas , aneto
Pero claro, como habláis siempre los de fuera (sin tener ni idea, claro) y Aragón importa una mierda en España, pues hay que tragar.
En este caso, si bien me parece bien recuperar los topónimos tradicionales (especialmente cuando había algunos anteriores a las cartografías francesas) lo suyo es también hacer una adpatación de esos topónimos al lenguaje actual, porque es la evolución que hubieran tenido de haberse utilizado de forma continuada.
Es como si ahora nos pusieramos a poner topónimos del castellano antiguo, obviando que el propio lenguaje ha evolucionado.
De aquellos que critican la medida, habría que ver cuántos aplaudirían con las orejas si los nombres erróneos que se han corregido fueran catalanes en vez de franceses.
Por lo visto los trabajadores que sobran entre los políticos de Aragón para renombrar 150 montañas con nombres chorras son los que faltan en el departamento de marketing de Aneto para cambiar ese horrible packaging.
La eterna dicotomía público-privado.
Lo que decimos es que es una estupidez cambiar algo que no era ni siquiera medio necesario y más cuando sabemos que se ha hecho por politiqueo y no porque lo demande la sociedad, incluso la de Huesca
Opiniones hay como culos, cada cual tiene el suyo.
También podríamos preguntarnos por qué no se hizo antes, cuando España iba bien.
Lo hecho, hecho está, y si se ha estudiado el tema, mejor.
Lo que debemos preguntarnos es si no vendrá mañana otro gobierno que cambie de nuevo los nombres porque le parezca que estos no son de su agrado (O por cualquier otra causa.)
O, (dicho con todo el sarcasmo del mundo) si a algunos catalanes les importarán estos cambios de nombre igual que les importaba cómo se llamase a las lenguas que se hablan en la parte occidental de «su territorio». Quizá la DGA les haya pedido permiso.
Pero claro, como habláis siempre los de fuera (sin tener ni idea, claro) y Aragón importa una mierda en España, pues hay que tragar.
Los cuñados y paletos boinapreta aragoneses (que, desgraciadamente, tenemos muchos), se quejarán por la toponimia aragonesa. Eso sí, si les dices que es para cambiar topónimos de expedicionarios catalanes te aplaudirán con las orejas. Penica de país.
Estás hablando de épocas en las que no se votaban los nombres. Menos lloros
¿Eres de Huesca? ¿O es un mero comentario a tope de cuñado power?
Yo no opinaría de este tema si fueran los de Cádiz, Cochabamba o Guangzhou ( o como se escriba) quienes decidieran cambiar su toponimia.
Las acciones políticas son siempre criticables, y no por ello se es paleto o cuñao. Precisamente la palabra paleto la suele usar la gente urbanita y clasista.
O sea, ¿nunca?
Vitoria
Lleida
Lérida
Girona
Gerona
Gasteiz
Donostia
San Sebastían
Y eso las ciudades grandes, los pueblos pequeños, a tomar por culo
Hablar espanyol es de fascistas, lo democrático es el catalán o el euskera, o el galleo, etc.
Esto es una estupidez
#36 ¿El mismo retrasado que paga los Institutos Cervantes?
Ya las llamaban ellos así, pero ahora yo las tengo que llamar así como si a ellos les importase
Casi se debería haber gastado el dinero de la comisión en eso y no en renombrar estúpidamente cosas que ya tienen nombre y que la gente que las nombra de otra forma las va a seguir nombrando igual
Comparas esto a poner los indicadores de Urgéncias de un hospital?
Esto costará mucha pasta en carteles y extravíos, innecesariamente
Podía haber elegido cualquier otra comparación, pero esta era la polémica.
Ya que se dedican a tirar el dinero del contribuyente lo mínimo que deberían hacer es ponerse en contacto con los municipios a los que pertenecen esos picos y oficializar el nombre que se ha usado en la zona, preservando su patrimonio, pero eso no lo van a hacer porque no les interesa una mierda la opinión de los pocos, pobres y paletos oscenses que todavía viven en el Pirineo. Es preferible consultar al comité de expertos de la Magdalena, Zaragoza, que viven del cuento y subvenciones mientras oficializan un patrimonio interesado, inventado en muchos casos y prostituido la mayoría de las veces.
Los guías la mayoría de las veces, si no son los de toda la vida, no se enteran de nada y no les interesa demasiado enterarse. Pregúntales a los ganaderos y los de la zona que trabajan en los retenes si te interesa.
Anda y vete a cascarla p.
Si, penica de país.
Joder que manía tienen algunos de forzar el enfrentamiento entre pueblos que llevan siglos viviendo en sociedad y mezclándose.
Mi familia se esparce por al menos cuatro comunidades autónomas, y mis padres son de comunidades distintas.
Anda a cagar con la matraca.
Por cierto, infórmate porque sí se han puesto en contacto con los municipios para preservar la toponimia original. No viene nada impuesto desde Zgz.
A me me parece una barbaridad que no hacía falta, que no demandaba nadie (al menos jamas he oido absolutamente nada al respecto), que va a confundir a los que no sepan de qué va esto y que, sinceramente, sólo veo útil para los que vayan a re-editar las guías y mapas (que me imagino irán bien subvencionadicos por la DGA)
Aparte, de que mi postura con las tradiciones es que las tradiciones se hacen, no nacen: si todo el mundo conocía Monte Perdido como Monte Perdido... ¿qué necesidad había de cambiarlo ahora? No es un nombre que ofenda a nadie (no es como llamar a una calle "General Mola") y cuando decías "Monte Perdido", todos sabíamos lo que era y donde estaba... Intentar establecer una tradición nueva "por decreto ley" me parece aberrante.
PD: Acabo de ver #22 Ahí ahí, campeón: Respeto ante todo, claro que sí...
Así que "los de fuera" (#21), "los cuñados boina prieta" (#22) y aunque no lo dices (o no lo he leído, pero me lo imagino) supongo que los que no sean (seamos) de la provincia de Huesca tampoco podemos opinar ¿Los de Huesca capital pueden o sólo los que sean de más al norte de Monrepós?... Ya me respondo yo, ya: Que, en el fondo, sólo podéis opinar tú y tus tres amigos que conformáis la autodenominada élite intelectual de Bujaruelo. Ya veo, ya...
Pues hala... ¡cáscame el negativo!, que viniendo de alguien tan abierto será un halago.
Hombre ya a ver si voy a tener que meter el pot en el dishwasher después de comerme el meal que tenía en el fridge.
Oh, my! ... ...
cc/ #16
Yo no opinaría de este tema si fueran los de Cádiz, Cochabamba o Guangzhou ( o como se escriba) quienes decidieran cambiar su toponimia."
¿Con qué pie te has levantado hoy para atreverte a decirle a la gente quién debe opinar y quién no?
Si solo quieres que opinéis tú y tus tres colegas de la comarca, monta un huesquéame o un ordeséame. Si no, lee las opiniones con las que discrepes e ignóralas, respóndelas o lo que sea que creas oportuno siempre que sean conformes a las normas del sitio web y aceptes que van a estar ahí. Y si no lo aceptas, échale azúcar.
cc/ #23 #28 #65 #66 #75
También soy aragonés; y precisamente vivo en un pueblo del Pirineo. No sé cómo será en otras zonas, pero aquí la gente valora mucho los nombres geográficos tradicionales. Para muestra un botón: Hace pocos años el ayuntamiento pilló una subvención europea y puso unos paneles informativos de rutas de alta montaña; los típicos paneles estándar con mapa, sección, alguna foto con un poco de texto… Pues bien, se consultó a los vecinos para decidir qué nombres poner, si los modernos o los tradicionales, porque ninguno era oficial. No hubo dudas; la legión de abueletes impuso su criterio por mayoría aplastante y se eligieron los nombres tradicionales, algunos rarísimos que yo no había oído nunca. Podría decirse que nos adelantamos a esta normalización que han empezado ahora para todo Aragón. Y supongo que mi pueblo no será una excepción. De eso hace ya unos años, y no recuerdo haber escuchado ninguna queja, ni de montañeros habituales ni de domingueros casuales.
No creo que cueste tanto acostumbrarse. Imagino que a los turistas les costará un poco más. Pero no son nombres de hace 300 años; eso es una exageración. Algunos no se escuchan desde hace muchísimo tiempo, pero la mayoría son nombres tradicionales que se han seguido usando fuera del ámbito turístico, y en algunos casos también dentro.
En fin… Son diferentes opiniones, todas respetables. Leer la tuya me ha gustado. Saludos.
La cuestión es que en Asturias, el Pico Urriellu es el Pico Urriellu, que en el mapa ponga Naranjo de Bulnes da igual, porque nadie lo va a llamar así. Por eso tendría sentido el cambio.
¿Como llaman en Huesca a esos picos?
#21 Los nombres de las cosas cambian, menos lloros.
Eso es lo que decia #1, pero hacia falta tener encendido el sarcasmometro.
Yo me aprendí los países de Europa y me regalo mi padre un póster fantástico y se desintegró la Unión Soviética, Yugoslavia, Checoslovsquoa y se unificó Alemania.
Diles que se junten a los que se han separado y se separen los que se han juntado porque tú no te quieres aprender unos nombres de países nuevos.
Y básicamente se dedican a pedir informes y tocarse el ombligo hasta que los informes están. Y una vez que están se reúnen y deciden o deciden que necesitan más informes y vuelta a empezar. Y al final ellos emiten un informe final y quien tiene que decir decidirá, limpiándose el culo con el informe o no.
Creo que la priorización está clara, pero el coste que haya podido tener este cambio es insignificante en comparación con otros.