A muchos españoles, el idioma griego moderno les suena a alguien hablando un idioma inventado que ni siquiera se esfuerza en cambiar el acento. El vídeo explica por que el griego moderno y el español suenan tan parecidos a pesar de que ambos idiomas sólo tienen en común el idioma pre-indoeuropeo de hace más de 4500 años.
|
etiquetas: griego , español , acento
Los griegos y el propio estado griego son más medio orientales que occidentales, y no es solo por los 500 años de dominio otomano que algunos pareceis obviar, sino por que la propia cultura griega del imperio romano de oriente ya lo era.
La palabra Europa viene del griego, pero de cuando Grecia era el fin de la sociedad civilizada en el extremo nordoccidental para los habitantes de la media luna fértil. Desde entonces ha llovido.
Hoy en día occidente se entiende principalmente como a la cultura anglosajona y latina. Los griegos no son nada de eso. Podriamos encontrar en el Cisma de 1054 la separación simbólica del occidente moderno.
El estado griego no es un estado occidental, es un estado mediooriental occidentalizado. Lo mismo sucede con la cultura griega.
Y por si a alguien se le ocurre venirme con alguna tonteria sonrojante del calibre de #8, dejo constancia de que mi pareja es griega, hemos debatido bastante sobre el asunto…...
Son nuestros hermanos.
Me encantó saberlo, la verdad.
Pero mira esto: forum.duolingo.com/comment/18465645/Spanish-and-Greek-sound-similar
La hipótesis (complementada con mis propias impresiones) es que ambos tienen las mismas cinco vocales y prácticamente las mismas consonantes.
Esto, posiblemente, se debe a que el español ha sido más rígido (más regulado, normativizado, es una de las lenguas cuya institución normalizadora, la RAE, es más antigua y cabezona), de forma que ha cambiado poco con el tiempo, se ha dejado influenciar poco por lenguas extranjeras (si acepta un extranjerismo, lo adapta a la fonética normalizada). Y así ha podido conservar buena parte de lo que era en sus orígenes: latín y griego.
Un fantástico ejemplo de lengua flexible (lo contrario a rígida) es el inglés (lo hablo pero lo odio). Una profesora me dijo una vez "el inglés en realida es muy fácil, no necesitas aprenderte cada palabra por escrito y su pronunciación, sobra con que tengas conocimientos de las diferentes lenguas de las que bebe: sajón, danés, alemán, islandés, irlandés, galés, francés..." ¡Vete a la mierda!
La pronunciación del inglés es infumable. Es sumamente incoherente y cuesta muchísimo llegar a tener un cierto nivel.
Para un español le resulta mucho más fácil hacerse entender en japonés que un americano.
Y ambos tres países son el coño de la Bernarda del occidente desarrollado .
Acabo de tomar algún que otro whisky BOX y se me ha debido subir a la cabeza....aunque lo recomiendo: mucho más suave y agradable que los VOX con V
boxwhisky.se/pa-vag-mot-varldsklass/
El Español viene del catalán que es la lengua primigenia que se hablaba desde antes de la Torre de Babel, y el griego del español
No tiene conjugaciones, género, declinaciones, el orden es bastanto estricto sujeto verbo complemento. Básicamente es aprender vocabulario y aunque la pronunciación sea un problema, te haces entender.
Con el alemán por ejemplo para conseguir un nivel básico necesitas mínimo tres años.
Con el sentido de todos los años igual, ya estamos otra vez con lo mismo, y dale Periquillo al torno...
Interesante envío
Aber lass uns sauffen!
Yo entiendo mejor a los americanos y a los escoceses que a los británicos del té de las cinco.
Y luego está el asunto de que unos no hacen nada por explicarse (por ejemplo esos dichosos británicos) porque consideran que el inglés no es un idioma, es LA LENGUA, y otros en cambio si hace falta hasta gesticulan.
En Escocia no tuve problemas para nada. En Londres (que es bastante cosmopolita y hay de todo) según con quién me cruzaba me daban la espalda, ¡incluso la policía cuando estaba preguntando por una farmacia ("farmasi? medisain?").
Que no le eche un ojo a los antiguos territorios coloniales de Inglaterra y Francia que igual llora.
#29 echa p'allá con la peste a vino, negrolegendario!
Ejemplo: Un negro dueño de unas minas de oro: Nicolas de San Luis Montañez, cacique de Querétaro
Ahora vas y lo cascas!
Mención aparte merecen los violaniños de India y Pakistán.
es.wikipedia.org/wiki/Ducado_de_Atenas
es.wikipedia.org/wiki/Ducado_de_Neopatria
Adán y Eva ya bailaban sardanas y comían "pantumaca". Pero que te piensas?
Algunos de los parecidos entre el español y el griego se podrían achacar a que han conservado rasgos indoeuropeos comunes, como el sistema de las vocales, pero el sistema de vocales indoeuropeas tampoco era exactamente igual que el del español y el del griego, ya que por ejemplo distinguía entre vocales largas y cortas. Pero resulta que tanto el español como el griego por separado han unificado las vocales cortas y largas y que del baile de vocales que han tenido ambos idiomas desde el latín y el griego antiguo (especialmente este último) no han aparecido vocales nuevas, como sí ha ocurrido por ejemplo en otras lenguas romances. Las consonantes del griego moderno y del español también se parecen más entre sí que las del griego antiguo y el latín, a pesar de que estas dos últimas tenían una relación más próxima, por lo que de nuevo parece más casualidad que otra cosa.
www.youtube.com/watch?v=CqmDq6IiF_Q
Pero realmente es que no estamos hablando de casualidades poco probables. Hay elementos de los idiomas que solo tienen unos pocos valores posibles. Entre miles de lenguas, es inevitable que algunas de ellas coincidan en unos cuantos por casualidad, y más si proceden de un origen común.
Los griegos y el propio estado griego son más medio orientales que occidentales, y no es solo por los 500 años de dominio otomano que algunos pareceis obviar, sino por que la propia cultura griega del imperio romano de oriente ya lo era.
La palabra Europa viene del griego, pero de cuando Grecia era el fin de la sociedad civilizada en el extremo nordoccidental para los habitantes de la media luna fértil. Desde entonces ha llovido.
Hoy en día occidente se entiende principalmente como a la cultura anglosajona y latina. Los griegos no son nada de eso. Podriamos encontrar en el Cisma de 1054 la separación simbólica del occidente moderno.
El estado griego no es un estado occidental, es un estado mediooriental occidentalizado. Lo mismo sucede con la cultura griega.
Y por si a alguien se le ocurre venirme con alguna tonteria sonrojante del calibre de #8, dejo constancia de que mi pareja es griega, hemos debatido bastante sobre el asunto oriental/occidental y hemos llegado a estas conclusiones que cualquiera que haya vivido allí compartirá.
#1 Griegos y españoles nos parecemos mucho, incluso más que con los italianos (a los del sur nos parecemos un poco más). Pero aún asi hay muchas diferencias bastantes obvias: los griegos son muy machistas, mucho más religiosos y no comparten nuestra misma concepción política de estado ni de instituciones públicas.
Ejemplos: hoy en día es normal que el marido no haga nada en la casa (mis suegros y gente de mi generación), no hay la misma concepción de la violencia (aquí es casi tabú, allí es casi parafílica), es el único estado de Europa donde hay una montaña entera donde las mujeres no pueden ir por que es una montaña sagrada dedicada a la Virgen Maria (imaginad eso en Montserrat), y puedo poneros mil ejemplos más si quereis.
Pa lo que querais
Aciertas en lo de la regulación y normativización, griego y español lo comparten. Pero eso no significa que se hayan conservado tal y como eran, pueden haberse simplificado mucho en aras de la normalización. El ejemplo obvio es que la mayoría de lenguas románicas tienen más de 5 fonemas vocalicos y el griego tiene 12 grafías vocalicas: i (η, ι, υ, ει, οι, υι), u (ου), e (ε, αι), o (ο, ω), a (α)
Además, el griego regulado era el koiné. El griego actual es el griego vulgar o dimotikí.
Γιασασ.
Te felicito por tu novia griega, y si puedes debatir de estas cosas con ella supongo que es una persona culta y mola. Son un poco tradicionales pero me encanta el país y su personalidad. A mi una me tuvo tontamente enamorado
#79 Supongo que te refieres al monte Athos, que no solo esta prohibido a las mujeres, hasta el año 2005 tambien estaba prohibido a los catalanes.
Pero podriamos ir aún más lejos. El último año estuvo conviviendo una familia de refugiados sirios kurdoarabes en la casa de al lado de mis suegros. Tienen formas de hacer muy parecidas con los griegos y que me recuerdan también a mis tradiciones familiares andaluzas.
Hay un lazo mediterraneo, o eso me parece a mi. Pero creo que Grecia solo se puede calificar como occidental a partir de su anexión a la Union Europea, que ha presentado las complicaciones propias de hacer funcionar dos cosmovisiones muy distintas. España es un estado postcolonial consolidado, fuerte y omnipresente en el día a día de la mayoría, la dinámica con Europa es muy distinta. En Grecia pagan en negro a los médicos de la seguridad social para que les pasen por delante de la cola, no existen las normas de circulación, el ejercito va por su cuenta y riesgo...
Lo de amenazar con los catalanes ya es algo de abuelos, los jovenes poco saben sobre eso. Yo no paro de hacer chistes sobre mi derecho patrimonial sobre Neopatria pero pocos de allí lo conocen.