edición general
270 meneos
8467 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.

"Se ha caído la palmera. En directo".  

"Se ha caído la palmera. En directo. Ya no hay palmera."

| etiquetas: se ha caido la palmera , cae , palmera , directo
12»
  1. #21 "Sa matao la parmera".
  2. #5 menuda suerte ha tenido ése. Menos mal que pudo cerrar el paraguas.
  3. #54 mejor que haya caido payá y no pacá
  4. #87 A ver, para que tu argumento tenga algo de sentido, no busques la palabra acento solamente, busca "parmera" a ver cuantas te salen.
  5. #30 pino montano, cabesa
    Calle costureras
  6. La magia del directo.
  7. #53 No es la primera palmera que cae por el viento. Aunque eso sí, esta es la primera que cae en directo.
  8. #84 No vuelven a brotar. Si las cortas así el tronco que queda se acaba pudriendo
  9. #33 #13 Parmó la parmera.
  10. No me acaba de quedar claro como ha terminado la palmera {0x1f440}
  11. #57 Espera que pongan un video con alguien de Zárágózá. Que también llevamos lo nuestro en comentarios sobre el acento. Cosa que, por otra parte, no me molesta. Los acentos y localismos creo que añaden riqueza al idioma.
    Y como dice otro, más vale aprovechar para echar unas risas de vez en cuando, que están las portadas para llorar sin parar.
  12. #105 Efectivamente. Aquí otro vecino del barrio que ha identificado el lugar
  13. #25 Ya llego la alegria del guateque
  14. Menuda cuñada. Y lo que más me sorprende es que en vez de comentar jocosamente lo del paragüas no le haya dicho que se valla hechando patas de ahí por la palmera. El tío ha librado por poco y no precisamente gracias a la señora. Casi la noticia es otra. 
  15. Me encanta el programa.
  16. #21 Voto errónea por poner "palmera" en el título y la entradilla :troll:
  17. #57 los cojones, anda que no hay vídeos donde lo qué más llama la atención es el acento o las expresiones...

    m.youtube.com/watch?v=bC5rcdCvKLA

    Pero si te gusta ponerte la medallita de víctima, pues ok.
  18. #18 ¡Aquí está el pan, jamón, chorizo y vino!
    ¡Vino, chorizo, jamón y pan!
    ¡Que sí que sí que sí! ¡Que toca otro jamón!
  19. #57 Entiendo la queja, pero yo creo que influye que, de los acentos gallegos (variantes, gheada, seseo) hablamos y los imitamos mucho, pero en Galicia. Igual que el humor, los personajes, las bromas internas, etc.
    Sin embargo tenemos que tragar todos, de costa a costa y en todos los medios, con personajes de medio pelo como Joaquín er der beti (y una larga tradición de semejantes) cuyo humor y chorradas no debería salir de su barrio. Es un hecho que perjudica a ambos "bandos".
  20. #117 Buenísimo! xD
  21. #64 Le han enculao a base bien, y sin vaselina xD
  22. #4 Sa caío la parmera. A ver... secretario... Sa caío la parmera. Se cae la parmera, se lleva la parmera.
  23. #97 No, hombre, no. La "parmera".
  24. #119 No, gente como Joaquin el del Betis tienen su acento y es lo que es, te ries porque puede hacer gracia (a mi no) pero no te ries DE el. 
12»
comentarios cerrados

menéame