Las negociaciones de Escola Valenciana iniciadas en otoño pasado con el sucesor de Alejandro Font de Mora al frente de Educación, el actual vicepresidente José Ciscar, avanzaron en el sentido de llegar a “puntos de acuerdo” en estos aspectos. Su sucesora, María José Catalá, llegó incluso a eliminar los porcentajes del 33% aplicados al inglés, al valenciano y al castellano por Font de Mora a coste de reducir horas lectivas de la lengua propia. Pero los acuerdos se han esfumado.
|
etiquetas: escola valenciana , plurilingüismo , pp
Mucho cuidado porque si no lo evitamos, el próximo gobierno de España podría ser del PP con UPyD, como ya ha ocurrido en algunos ayuntamientos, lo que aseguraría la continuidad de las políticas neoliberales de regresión social, retroceso democrático y privatización de servicios públicos.
Mucho cuidado porque si no lo evitamos, el próximo gobierno de España podría ser del PP con UPyD, como ya ha ocurrido en algunos ayuntamientos, lo que aseguraría la continuidad de las políticas neoliberales de regresión social, retroceso democrático y privatización de servicios públicos.
Si vamos a quejarnos, que sea con argumentos. Si no, no seremos diferentes de los políticos que tanto criticamos.
Tenemos como pruebas, por ejemplo, las resoluciones del primer y único congreso de UPyD celebrado hasta la fecha: [PDF] www.upyd.es/fckupload/file/Resoluciones I Congreso Polit Gene.pdf
En nombre de la "libre competencia" capitalista, se demoniza a las lenguas regionales como primer paso para pedir su supresión (pag 7):
"La discriminación por razones de lengua impide o hace más difícil la movilidad de profesionales, empresas y trabajadores de las comunidades monolingües a las bilingües (pero no al revés)"
Así, consideran que las lenguas "vernáculas" son elementos identitarios que deben entrar en la categoría de "exclusión de la democracia" (pag 24):
"Las llamadas políticas identitarias, consagradas a legislar la preservación y promoción de determinados rasgos y elementos simbólicos de carácter colectivo –como lenguas vernáculas, tradiciones, instituciones particulares, etc.– deben entrar también en esta categoría de exclusión de la democracia por razones de laicidad."
Por eso, ya en las propuestas de reforma de la Constitución, hablan de la exclusión de las lenguas españolas (pag 34):
"82.8. - Suprimir el artículo 3.3 CE, que dice lo siguiente: “La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección”. En el artículo 14 CE se incluirá, después de la palabra “raza”, la palabra “lengua”."
Obviamente, todo mientras se obliga el uso del castellano en las instituciones políticas (pag 42):
"103. - Se estudiará el uso obligatorio del castellano en ambas cámaras legislativas como única lengua común de todos los españoles"
E incluso mientras se promociona de forma descarada las lenguas extranjeras y el inglés:
"d. Deberá favorecerse el aprendizaje de lenguas extranjeras, especialmente el inglés, a través de la enseñanza bilingüe"
No.
No. Y además, ni te acercas a la realidad.
2.- No son las lenguas vernáculas las que deben entrar en la categoría de "exclusión de la democracia", sino las políticas identitarias que las utilizan como herramientas. Hay una gran diferencia. Esto va de políticos que utilizan la lengua para lanzar a unos ciudadanos contra otros. Tienen que inventar algo para comer todos los días.
Se trata de racionalizar el uso de la lengua común. Se trata de que todos los ciudadanos tengan los mismos derechos, y no de que una lengua tenga o no derechos. Y protegerlas hay que protegerlas, pero como que hay que proteger el derecho a tener vivienda, y el derecho a una vida digna.
#9
PUNTO SEGUNDO: tiene narices que UPyD denuncie que haya "políticos que utilizan la lengua para lanzar a unos ciudadanos contra otros", cuando son ellos mismos los que lo están haciendo, inventando una falsa discrimianción a ciudadanos gallegos, vascos y catalanes. Curiosamente, no dicen nada de los múltiples pueblos en el País Valencià donde el catalán es la única lengua en los indicadores. Ahí, que gobiernan los suyos, el PP valenciano, no tienen ningún conflicto.
PUNTO TERCERO: los ciudadanos tienen los mismos derechos, pero no tienen la misma cultura y, por tanto, no tienen el mismo orden político y territorial. Por eso, España está definida como un Estado con autonomías, donde cada pueblo histórico tiene reconocida su diversidad y riqueza cultural propia. Eso es la CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA, y no lo que quieren UPyD, el PP, Falange Española y los de "Una Grande y Libre".
No existe otra discriminación lingüística en España que la que practican los secuaces de UPyD y del ultranacionalismo falangista, contrario a una España moderna, plural, culta y diversa.
No sé qué es 'racionalizar la lengua común' porque hasta el día de hoy los españoles tratan de imponerla incluso volviendo a la táctica franquista de importar funcionarios unilingües con derecho a imponer. Emigrar donde sea a prohibir hablar su lengua es una guarrada pero es lo que defiendes. Otros preferimos respetar y quien no sea capaz que se quede en su comarca.
Y si no hablo esloveno a mi tampoco me cogeran de profe en Eslovenia pero si fuera la ilusión de mi vida aprendería, ¿tan mala vida tienes en tu tierra que quieres salir? Pues Catalunya no es tu destino hasta que aprendas a respetar pero puedes pensar que te están esperando a ti para putearte hablando su lengua propia.
PD: vaya truño de profesor si no te ves capaz de aprender una lengua románica que sale gratis. Hay gente que paga para aprender alemán para mejorar en su trabajo. Hay gente que se supera y otros son como tu y esperan que todos les besemos los pies 'porque soy y español y tu también, te jodes'.
Si nno te gusta España y la diversidad los independentistas te ayudaremos.
Y cambiar la ley para que todas las comunidades tengan un mínimo y un máximo de representación en el congreso.
Pueden intentar eliminar lenguas pero España nunca jamás será UNA, lo mejor que pueden hacer es aceptarlo cuanto antes y tomar el camino de que sean muchas unidas.
Me parece muy bien, yo he rebatido que el catalán se habla bastante.
Las lenguas minoritarias son parte de nuestra cultura y como tal hay que mantenerlas, por muy inútiles e inservibles que sean a efectos de comunicación real.
Yo con el castellano me comunico con todos los que hablan catalán y euskera sin problemas, e incluso con muchos de loa que hablan gallego.
Para comunicarme me sería totalmente inutil aprender catalán. Incluso en Andorra.
Pues te recomiendo el inglés y así te puedes comunicar con esos y muchos mas. El castellano lo podemos dejar en el bote de formol junto a esas lenguas españolas que desprecias.
pero, bien mirado.... donde esté el útil castellano, que se quiten todas esas lenguas de palurdos....
Oye, cuánto pagas a los becarios ????
Muchas veces no estoy a favor de algunas medidas que propones ni tampoco de tu avatar, pero hay comentarios que haces que son dignos de hacer favoritos. Este es uno de ellos. Entrar y leerse el programa de esos filofascistas, sacar los puntos y dejar mal a una persona despistada, no tiene precio.
Gracias de verdad.
1.- Lo primero que dices se debe a una absoluta falta de sensibilización de las mal llamadas lenguas periféricas (lenguas españolas las llamaría yo).
2.- No puedo estar más de acuerdo contigo. Estoy totalmente en contra de los nacionalismos y creo que lo que dices de los enfrentamientos no es lo que ellos dicen (UPD). Lo que estoy a favor es que España reconozca, y con ello la gente que no tiene más de una lengua, que las lenguas que se hablan en España están al mismo nivel y que si vas a cualquier zona de España donde no son monolingües, se haga un esfuerzo en respetar esa lengua hablándola. Pero claro, el esfuerzo...
3.- No es la lengua común ya que para muchas personas no es la lengua propia. Sería común si fuera la lengua materna. Si bien es cierto que lo que busca muchas personas es la lengua común (hacer que esa persona hable la supuesta lengua común en casa), en España no hay una lengua común.
Estoy algo harto que gente como CiU y demás utilicen la lengua como arma y luego se alisten en tropas con quien quiere destrozarla. El catalán es una lengua española como lo es el vasco, aranés, asturiano, gallego y el castellano y todas deberían de ser oficial donde se hable y no utilizar una "lengua común".
Pero el gallego, el catalan y el euskera, son el gallego, el catalan y el euskera. Los llames tu como los llames. Se hablaban antes de existir la nocion de España. Y por parte del euskera, lo siguen hablando habitantes de iparralde, nada que ver con españa, como lo hacian hace miles de años.
Me puedes encontrar 100.000 que hablen catalán y que no me pueda comunicar en castellano con ellos?
¿no serás tú el palurdo?... ya dice el refrán aquello de "cree el ladrón que todos son de su condición".
Por cierto, en castellano, cuando acabas con el símbolo de admiración ! debes también comenzar la frase con dicho símbolo abierto ¡.
De nada.
Je. No sé si te das cuenta de que precisamente esos tres idiomas que has nombrado no te sirven en ningún otro país del mundo que no sea Alemania e Italia y el francés en algunos países árabes del norte de África.
Vamos, que saber alemán, francés o italiano te sirve exactamente lo mismo que saber catalán o euskera, si nos atenemos a razones puramente "competitivas" y "capitalistas", como hace UPyD.
Ahora en serio, hay diferencia entre dejar de imponer, sobreproteger y sobresubvencionar una lengua mientras se arrincona a la mayoritaria y querer que las lenguas minoritarias desaparezcan, que la gente está muy sensible.
En Bruselas se lleva el bilinguismo en los nombres de las calles, porque en las calles se habla mayoritariamente francés.
En la región de la Valonia belga hay unos 60.000 germanoparlantes belgas. El alemán es un idioma oficial en Bélgica. Ver: en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Belgium (tiene fuentes).
Igual sé algo de Bélgica, ¿sabes?
También has dicho que en la zona flamenca todos hablan francés. No sé lo que estudiarán en el colegio, pero te puedo decir que en Gent y en Brugge el conocimiento del francés es muy bajo. Que haya alguien que lo hable? Pues sí, pero tú dices que "todos" hablan francés, y eso está muy alejado de la realidad.
No tiene nada que ver con ser culto o no, me aprendí los nombres antes en neerlandés que en castellano y ya lo tengo por costumbre. Disculpa si te ha molestado algo tan banal
El español ya es la lengua número 2 en la primera potencia mundial, y, sin embargo, ¿de qué sirve el español para trabajar como profesional en el extranjero? Tan poco como el euskera o el catalán. Porque los nacionalistas españoles se han rendido a la utilidad del inglés bajo ese prisma de adaptarse a la realidad. Pero las realidades se dan cuando uno lucha porque sean de esa manera.
A mi me encanta que los pueblos luchen por preservar su identidad siempre y cuando no vaya en perjuicio de otras. ¿Qué utilidad tenía el esukera durante el imperio romano? Y sin embargo aún la tenemos aquí, dos mil años después, tras sobrevivir a un imperio tan poderoso como lo es el estadounidense, . Los vascos de entonces seguramente pensaban que aún circunscrita a su pequeña región montañosa, era una lengua útil. Y he aquí que el latín, el inglés de entonces, es ahora una lengua muerta.
El mundo es muy grande y en todas partes cuecen habas... La lengua es uno de los aderezos de esa cocción.
Ya sabes que si no hay tags de ironic, algunos no lo pillan...
Antes ¡que viene la derecha! ¡que viene los rojos!
Ahora rojos y fachas ¡que viene UPyD!
Curioso...
¿Aun os preguntáis pq tenemos tan claro que "l´inmersió lingüística" no se toca?