Carlos Delgado defiende el balear como lengua «única y diferenciada de las demás lenguas neolatinas y románicas». ¿Es filólogo? No, político. Pero dice que no le da pereza estudiar.
|
etiquetas: filologia , lenguas , catalan , baleares , divide-y-venceras , demagogia
Vivo en Alicante y estoy bastante harto de los políticos que también intentan convencernos de que el Valenciano es un idioma a parte.
Lo más crispante es que no pasa nada cuando dicen todas estas tonterías sin saber de qué hablan, y siguen votándoles... Eso sí, si un político hablase sin tener ni puta idea de fútbol, seguro que muchos se levantaban en armas contra él
País!
En fin, añadamos otro idioma más a los empleados por la Administración. En las webs pronto podremos elegir catalán, valenciano y balear.
Dentro de la lengua hay dialectos, y obviamente me parece perfectamente lógico que el dialecto que se enseñe en las Illes sea el autóctono y no el importado de Barcelona.
Aquí lo que sucede es que a este señor le molesta que a esa variante propia de las Islas se le llame catalán. Y no hay más.
Creo que estamos tan acostumbrados a ver a los políticos utilizar las lenguas como armas arrojadizas que a estas alturas ya no sorprende...
www.fujifilmusa.com/JSP/fuji/epartners/bin/Xerox_Docucolor250_1.jpg
Espero que esa curiosa denominación de ses Illes no sea la neolengua que propone.
Ee como el Mallorquín que se habla en Ciutat (palma de Mallorca) comparado con lo que se oye por Foravila... buff.
Para #15. A un Evento en Avila llevamos un traductor de Foravila. Ni los catalanes sabían de que hablábamos cuando usábamos el dialecto cerrado.
Por lo demás tanto da como se llame el gato, mientras cace ratones. Cada uno barre para lo suyo.
Y el caso palmario: pedir a cualquier mallorquín que recuerde el padrenuestro; no hay artículos salados en el padrenuestro.
Vi algunos mallorquines conservadores –muy del PP, que siguen las teorías del Delgado– desconcertados ante esa reflexión. Me dio la impresión que les perturbó darse cuenta que adoran su dios en catalán y no en «balear».
#18 hay una clara excepcion: "la merda".
Creo que se deberia proteger la riqueza de los dialectos baleares, por desgracia, cada dia se pierden mas palabras. En todo caso, no hay duda de que el balear no es una legua independiente.
No van a decir "no queremos que se habla catalán", sino "defandamos nuestra, el Balear o Mallorquín", aunque luego el "idioma" de Menorca o Ibiza no tenga nada que ver el de Mallorca. Incluso el de Mallorca varía mucho dependiendo de las zonas o los pueblos (joder, qué difícil a veces entender a los felanitxers cuando te cuentan chistes, los sollerics en cambio son muy fáciles, casi parece catalán
Así que cuando alguien dice de defender "sa nostra llengo" ni vale la pena discutir, ya sabes de qué va (además de demostrar que no tiene puta idea de cómo se "definen" formalmente los idiomas, o que es un mentiroso o demagogo de mucho cuidado).
Y ahora que lo dices, diria que la cosa tiene algo que ver con la ironía que se gasta por aquí: equiparar cosas serias con la mierda.
Me hace gracia lo del idioma balear. Todavía no sé bien a qué se refieren con eso. Creo que lo más parecido, por ejemplo en español, sería hablar del andaluz o del argentino (por poner sólo dos casos) como idiomas diferenciados del resto.
FC Getafe: Mit dem Geist für die besondere Gelegenheit
03. April 2008 Es muss die Sonne sein oder die Lebensfreude oder das pure Draufgängertum, dass manche spanischen Vereine so unbekümmert wirken. Man sagt, Disziplin sei nicht ihre große Stärke, aber vielleicht trifft das im Süden Europas ebenso auf die etablierten Klubs mit ihren Riesenbudgets zu wie auf Zwerge vom Schlag eines FC Getafe. Wenn es darauf ankommt, werden die Karten jedenfalls neu gemischt, und schon einige Male hat Getafe, die Mannschaft aus dem bescheidenen Süden der Hauptstadt, für Überraschungen gesorgt. Deshalb sollten nun auch die Münchner Bayern auf der Hut sein, die an diesem Donnerstag im Uefa-Pokal-Viertelfinalhinspiel auf Getafe treffen.
#31 topicazos en topicaméame.net, graciaaaaas