Una madre, acompañada de la presidenta de Galicia Bilingüe, Gloria Lago, ha denunciado la supuesta "discriminación" que padece Diego, su hijo de seis años, a quien su profesora le impide usar el libro en castellano de la asignatura de Coñecemento do Medio, cuya impartición esta fijada en gallego por el Decreto del Plurilingüismo en la enseñanza no universitaria. Según denuncia la madre, el niño "no puede trabajar" en el aula con su propio material en castellano y se ha sustituido el libro "por unas fotocopias".
|
etiquetas: denuncia , libro , gallego
Desde luego, si una madre quiere que su hijo sepa menos que los demás, a mí me la pela.Problema de ella.
Vamos, eso que piden en los trabajos, de que seas bilingüe en inglés...pos igual pero aplicado al gallego y al español...
Eso de que en una misma clase, unos estudien en gallego y otros en español, me parece una pijotada que te cagas, a mí de toda la vida me han dado las clases en gallego, exceptuando lengua española, matemáticas y filosofía, y como lees, manejo un buen español. Y un buen gallego, tanto el normativo, como el de mi zona geográfica.
No entiendo qué daño hace en los cerebros infantiles aprender gallego, para que sus papás monten estos cristos.
El motivo que apunta nº 9 podría ser uno de ellos. Yo estoy a favor de la libertad, simplemente.
Comprenderás que me cueste entender que un gallego no quiera que sus hijos aprendan gallego. Me avergüenza.
En cuanto al argumento que propones, sólo una vez a lo largo de mi vida estudiantil se ha dado el caso de tener un compañero foráneo, en este caso de Extremadura. Era un tío de 20 años, al que al inicio del curso los profesores gallegoparlantes le preguntaron si prefería las clases en español, y él contestó que no, porque entendía perfectamente el gallego.
Y que conste que para mí, el hecho de que el gallego se entienda mejor que otros idiomas, no es un argumento, simplemente describo esa situación.
Yo no soy erudita en educación, y no puedo decirte cuál es la solución idónea a este problema, pero desde luego, el hecho de que una misma clase, un profesor lo tenga que explciar todo en gallego y en español, me parece una solución salomónica que no contenta a nadie.
Con lo que no estoy de acuerdo (y creí haber dejado claro), es que EN UNA MISMA CLASE, se den las clases en ambos idiomas, porque me parece que incluso retrasa el avance de las clases. No sé si la solución pasa por la segregación o por la mezcla. Puede que sea la solución correcta.
Lo que no alcanzo a entender, (y esto también creí haberlo dejado claro), es que un gallego, no quiera que sus hijos aprendan a desenvolverse en gallego.
Todo esto del idioma es un problema creado de la nada por el PP y la extrema derecha, al menos en Galicia. Tengo 25 años y hasta ahora nunca había habido problemas por marginación lingüística, más bien al contrario. Cuántas veces no me habrán dado en castellano asignaturas q deberían ser en gallego. Curiosamente, al revés, no recuerdo ninguna. Ni en el instituto, fíjate.
En fin, q cuando leo estas cosas me da la risa, por no llorar.
Y también corroboro el hecho de que antes no había ningún problema,y ahora todo son pegas. No entiendo esa manía de los políticos de fastidiarlo todo cuando el asunto va bien.
Lo de las galescolas convertidas en escuelas de primaria a 10 metros de otras escuelas primarias,mientras casi no hay guarderías públicas, lo dejamos para otra ocasión.
Me parecería perfecto que mis hijos aprendieran gallego, si tuviera que ir a vivir a Galicia. Lo que me fastidiaría es que fallaran en Conocimiento del Medio porque no entienden el idioma en que se imparte la asignatura.
Al final me da la impresión de que la solución, (suponiendo vocación de permanencia al actual estado de las cosas, que ya es suponer), pasaría por poner un lenguaje administrativo como el latín o el esperanto y dejar el resto como lenguas maternas en igualdad de condiciones.
Por cierto, en este caso, incluso me atrevería a decir q se trata de "ejercer el derecho a q tu hijo sea un burro", igual q el padre o la madre q monta el pollo por estas chorradas. Ahora, es una opinión personal.
Yo hablo y escribo correctamente español y gallego, he sacado mi última titulación me la he sacado íntegra en gallego,y te puedo decir que *constrúo con tixolo* y que *construyo con ladrillo*.
El problema,como en todas partes y temas,es que todos creen tener razón,y lo cierto es que todos la tienen: se pueden estudiar ambos idiomas,muchos lo hemos hecho y no somos ni burros,ni analfabetos,somos gente normal que habla dos idiomas.
De verdad, establecer esas comparaciones entre ambas comunidades no tiene sentido, en absoluto. Son situaciones diametralmente opuestas. El gallego en el ámbito académico (entre otros) siempre ha estado marginado, y lo sigue estando. Mira, te pongo varios ejemplos de la situación del gallego: hace un tiempo (unos dos años) llamaron a testificar por un altercado en una zona de copas a un amigo. Intentó declarar en gallego, y no pudo, el juez lo obligó a hacerlo en castellano, pese a q eran los juzgados de Vigo, "porque el/la encargad@ de redactar el texto no sabía gallego". Te pongo otro ejemplo: hace menos de un par de meses fui con una amiga (q no es de Vigo, es de un pueblo de Pontevedra) a una tienda de decoración en un centro comercial en Vigo (no voy a dar nombres). Educadamente le preguntó, en gallego, si tenían un artículo en otro color. Pues bien, la dependienta se negó a responderle "porque no entendía lo q le decía" (Perdona, tendes esto en outro color?)(que por cierto por ser ni es gallego formal, sino una mezcla de castellano y gallego llamado castrapo), y prácticamente se rio en su cara por hablarle en gallego.
En fin, para q luego me vengan a decir q el gallego margina niños, q los castellanoparlantes viven ninguneados y no sé q demás chorradas.