edición general
33 meneos
443 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

McDonald’s pide disculpas por una desafortunada campaña de Halloween: “Sundae Bloody Sundae”  

McDonald's se ha visto obligada a pedir disculpas a la comunidad irlandesa tras de la difusión en las redes sociales de la campaña de promoción de un helado con la leyenda “Sundae Bloody Sundae”, un guiño desafortunado a la matanza del 20 de enero de 1972 en Derry, Irlanda del Norte, por parte del Ejército del Reino Unido.

| etiquetas: mcdonald’s , campaña , halloween , sundae , bloody , u2 , helado , portugal
  1. El "Bloody Sunday"fue el 30 de Enero de 1972, no el 20...
  2. Ofender y pedir disculpas es ya una estrategia de marketing
  3. algunos tienen la piel de flanders.
  4. #4 En la mayoría de los casos te diría que sí, pero en este caso hacer un eslogan con una matanza que pasó de verdad...imagínate que el eslogan fuera recordando la matanza de los judíos en Alemania, pues ni p.. gracia no?
  5. Joer, ahora tendré la cancioncilla en la cabeza lo que queda de día.
  6. Masacre perpretada en 1972 por los arrogantes e hipócritas piratas británicos que se adjudican la más alta autoridad moral global y universal.

    Definitivamente el historial sangriento británico es interminable y solo saben reírse de las Españas con el - Nobody expects the Spanish Inquisition

    london.ac.uk/courses/human-rights-ma
  7. #4 vivo en Irlanda del Norte, aquello fue como una tragedia nacional. Es como si hicieran un helado con nombre «la tragedia de Atocha»
  8. Voy a proponer al asador de cerca de casa "La noche de los cuchillos largos" :troll:
  9. Jajajajajaja, no pude ser verdad. Encima el nombre de la marca es un apellido irlandés.
  10. #9 Para Ryanair, " las semana del 11S, precios de derribo" :troll:
  11. #5 Sí, porque seguro, pero que SEGURO que el tipo que hizo la campaña estaba pensando en la matanza y no en juntar el nombre de un producto de McDonalds y Bloody por Halloween.
  12. #8 “Albóndigas de Atocha en su salsa.”
  13. #10 ejem... escocés ;)
  14. Todo esto ocurre por no aprender Historia y pensar que "Bloody Sunday" es simplemente una canción.
  15. #3 O simplemente ha sido obra de alguien del departamento de marketing que no tiene ni idea ni de historia ni de música*, un ejemplo más del clásico "en ese momento parecía una buena idea". :roll: :palm:

    * Yo escuché hablar por primera vez del "domingo sangriento" en clase de inglés, con la canción homónima de U2 que enlaza #1
  16. #12 nunca habias oido hablar del bloody sunday?

    Bueno, vale, me lo creo...

    Pero, ¿no te parece al menos curioso que sea “sundae, bloody sundae” como el “sunday, bloody sunday” de la canción de U2 sobre esa matanza?
  17. #14 Gaélico, puede ser de cualquiera de los dos sitios, ejem. Mac significa hijo de y O' significa nieto de, ejem, ejem.
  18. #5 U2 hace una canción en los 90 y no problem, pero MacDo hace un helado (sobre la canción puesto que si no, no pondría el primer Sundae) y se armó el Belén
  19. Es que el "Bloody Sunday" en Portugal lo tienen a flor de piel. Tanto como en España. Vamos
comentarios cerrados

menéame