...Por si no fuera suficiente, en una circular interna del Ejecutivo italiano se explicitó el deseo de forzar el masculino para el cargo de la primera ministra transalpina: "Se comunica que la fórmula para referirse al presidente del Consejo de Ministros es el señor presidente del Consejo de Ministros, Giorgia Meloni"
|
etiquetas: meloni , italia , lenguaje
qué votantees más imbécil.Giorgia Meloni, ultra derecha aunque también se toca con la izquierda, pronombres elseñorpresidente
Qué cosas, oiga...
Los femeninos sirvienta, asistenta, regenta, dependienta o presidenta están perfectamente establecidos, tienen siglos y su uso es lo que recomienda tanto la RAE como la Accademia della Crusca
Lo que pasa es que los carcundos tiran de una teoría pseudolingüística de que estas formas de gobertante, intendente....en latín no tenían género (no me acuerdo como se llamaba en latín, pero sé que dicha forma no existe en las lenguas romances actuales). Pero que hacen malabares pseudogramaticales para invisibiliza el hecho de que la "presidenta" sea mujer.
En cambio con "sirvienta" y con "dependienta" no tienen ningún problema, y eso que es el mismo principio gramatical.
www.rae.es/espanol-al-dia/los-ciudadanos-y-las-ciudadanas-los-ninos-y-
Decir señora presidenta es perfectamente válido, reconocido por la RAE y lo más importante, ampliamente usado por los que realmente deciden que es lo que vale: los hablantes.
Llamarla señor presidente, ya sea en italiano o en español es lo que es de estupidez profunda. Pero ya estamos acostumbrados a las estupideces de la ultraderecha, como siempre, la culpa es de la izquierda. En concreto, seguro que de Irene.
Toda discusión deriva inexoráblemente en semántica.
Yo tampoco lo sabía pero el artículo lo explica: ¿Qué dice la academia italiana? La célebre Accademia della Crusca, homóloga transalpina de la Real Academia Española, promueve el uso natural del femenino por congruencia gramatical y en consonancia con la evolución de la sociedad
"y en consonancia con la evolución de la sociedad".
No hay más preguntas, señoría.
"La parturiente es la sirviente de la presidente, no la dependiente de la tienda, que está ahí leyendo "La Regente" de Clarín".... Clarín, otro woke que le puso a su obra "La Regenta" por culpa de la dictuadura feminazi
Por ejemplo, algo "ardiente" es algo que está ardiendo.
Presidente es el que "está presidiendo".
En latín esas palabras eran tiempos verbales y, por lo tanto, no tenían género gramatical.
Pero en español ya no existe esta forma verbal y las palabras derivadas del latín se han convertido en otras categorías gramaticales. Muchas se han transformado en sustantivos, y, por lo tanto, cumplen las reglas de los sustantivos, como por ejemplo tener un género gramatical. Si ese sustantivo se refiere a una persona, debe, por coherencia, mantener el mismo género gramatical, masculino o femenino, que tenga esa persona como género.
Lo dicho, congruencia gramatical: si dices "sirvienta" o "dependienta" también dices "presidenta", femenino documentado en español desde el s. XV y presente en el diccionario académico desde 1803”.
chequeado.com/verificacionfb/es-verdadero-que-la-rae-confirmo-que-es-c.
Igual se siente un poco hombre...
Estaría tan horrorizado de los cambios de lenguaje que se han producido desde su época como lo que estás tú por los cambios que ya se están produciendo.
Y cuando llegamos a extremos como www.depo.gal/-/guia-de-comunicacion-inclusiva donde obligan a que los contratos con la administración (en este caso diputación de Pontevedra) cumplan con el uso de dicho lenguaje.
Personalmente impresentable.
Y que luego una administración tenga una guía de comunicación, igual que la tiene cualquier gran empresa, es otro tema que no tiene nada que ver con cómo cambian los lenguajes. Nadie te obliga a seguir esa guía, como parece que dices en el párrafo anterior. Que hables de complejos cuando eso suena a complejo de persecución...
Nadie me ha contado eso.
Creo que en lo de la administración te has quedado a medias. Primero que una cosa es tener una guía de comunicación y otra es obligar a usar "lenguaje inclusivo". Pero además, no sólo a los propios miembros de la administración, sino a aquellos que hagan contratos con ella, eso es una barrabasada. Si yo hago un contrato con la diputación ¿ellos son quienes deciden cómo es mi expresión con los demás? Vamos hombre. Y aún dices de persecución... no mira, no es persecución, es una obviedad.
Y en cuanto a los complejos, hasta la fecha la única explicación que me ha dado alguien a nivel personal sobre el por qué del uso del lenguaje inclusivo (mujer, compañera de trabajo, sindicalista de las de armas tomar, de las de manifestarse a favor de Juana Rivas, no te digo más) estaba basada en un complejo de cuando era estudiante preadolescente. Las demás que he escuchado son por aspectos similares, con estupideces como "lo que no se nombra no existe" que me dijo, atención, un joven (menor de 30) profesora de primaria. Me dio pena por sus alumnos y por todos los alumnos de los profesores que, lejos de cumplir lo que indica la R.A.E., les enseñan a comunicarse en lenguaje políticamente ofendidito.
Persecución, jaja.