edición general
43 meneos
260 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Polémica de la jefe de gabinete una Conselleria Valenciana con una trabajadora argentina por no usar el Valenciano

Aurora Mora, perteneciente a Esquerra Unida, es el Cap de Gabinet de la Consellera de Conselleria de Participació, Transparència, Cooperació i Qualitat Democràtica. Ha asistido esta mañana a un bar y al ser atendida por una trabajadora de origen argentino que no entendía el Valenciano, ha montado una trifurca en un bar que ha extendido a las redes sociales. La contestación del bar: twitter.com/_eduardomartin/status/1170748824635215878

| etiquetas: política , esquerra unida , llengua , lengua , valenciano , discriminación
  1. Según comenta ella misma la camarera no le entendía y le ha dicho que era argentina, a lo que la política le ha dicho que aprenda valenciano. Ha acudido otra camarera y la política ha pedido la hoja de reclamaciones y ha llamado a la policía, que se ha personado en el bar.
  2. Sólo le ha faltado decir "¡cómo está el servicio!"
  3. Pues Calidad Democrática no tiene demasiada la señora...
  4. Es muy loco pedirle a un trabajador que va a cobrar dinero público y a ejercer una función pública conocer los idiomas oficiales y co-oficiales de allí donde va a ejercer.
  5. #2 te van a pegar.
  6. Otro tonto más con una cuenta de Twitter.
  7. #5 En la entradilla pone que ha sido en un bar.
  8. Todo muy de ijquierdas.
  9. #8 ahhhhhh! pues me retracto en todo lo que he dicho.
  10. Viendo lo que pone en Twitter, la polémica es por no entender el valenciano, no por no usarlo.
  11. El cliente siempre tiene la razón..
  12. Conselleria de Participació, Transparència, Cooperació i Qualitat Democràtica...ese es el nivel.
  13. Todos los nazis son iguales. Esta señora se miente a si misma al decirse de izquierda, porque el internacionalismo nunca estara en su ideología, lo que tiene es que recapacitar y salir de su armario político y unirse a culquier partido tipo Vox Valenciano...
  14. Y luego está Antonio Baños, que le reprocha a otro que se ponga “al lado del poderoso”, refiriéndose... a la camarera!

    Hasta este absurdo llega el asunto...

    mobile.twitter.com/antoniobanos_/status/1170996197059977216
  15. Pues ahora ha salido el Antonio Baños de la CUP afirmando que la camarera es el Poder y ha discriminado a la pobre e indefensa Jefa de Gabinete.  media
  16. #10 No deberías. Soy argentino y creo que mi compatriota debería saber hablar el valenciano
  17. #1 ¿De que izquierda dice que es? Por que da mucha vergüenza, pero mucha mucha
  18. #16 Bueno, el bar es una gran corporación
  19. #4 Esto sería lo de menos, como persona ya le faltan muchos puntos
  20. #5 ¿Justificando un educación lamentable y una prepotencia inaceptable?
  21. #12 Solo si son gilipollas o autoridades
  22. #13 Espero que la cesen, no entendería que fuera menos, claro que viendo el nivel
  23. "m'han dit que sóc una maleducada per demanar un café sol amb sacarina i una torrada de pernil dolç"
    Me hace gracia cómo la gente peca de reduccionismo a la hora de afirmar cosas como esta. No me creo que cuando ha pedido en valenciano la contestación haya sido llamarla maleducada.

    Me imagino que le habrá dicho "perdona no hablo valenciano" y la otra persona, en lugar de usar el castellano como idioma común con alguien extranjero o de fuera de Valencia, le habrá montado el típico pollo en plan "pues estamos en Valencia y tengo derecho a que me atiendan en valenciano".

    Con lo fácil que es tener un poco de empatía, especialmente en Valencia, donde muchos ni hablamos valenciano de forma fluida y tener conversaciones cruzadas en valenciano y castellano es común hasta entre familias. Pero no, siempre está el típico gilipollas de uno u otro bando "la abuela que me atendió en un pueblo de Alcoi se empeñaba en usar valenciano para joderme a mí como madrileño, esto es ESPAÑA y tienen que hablar castellano".
    vs
    "yo hablo valenciano y me niego a usar el castellano y que un inmigrante no use el idioma local me ofende así que voy a joderle el día".

    Gilipollas, gilipollas everywhere.
  24. #18 Lamentablemente esa imagen era normalmente la que daba la derecha, pero en este país hay tontos con poder en todos los bandos.
  25. #17 ¿Incluso si fuera su primer día de trabajo?
    Me parece de mejor persona preguntarle, antes de quejarse, cuanto tiempo lleva aquí.
  26. #21 No. Entendí mal la noticia.
  27. #17 El "debería" nunca debería implicar un desprecio.
  28. #26 No estoy defendiendo la actitud de la funcionaria.
    Digo que debería conocer el idioma.
    Y la responsabilidad del dueño del bar es capacitar a su personal
  29. #28 No estoy defendiendo a la funcionaria. Simplemente digo que el comentario sobre que la camarera debería conocer el idioma es relevante aunque no fuera empleada pública
  30. #29 ¿Si la chica lleva 1 semana aquí ya tiene que haberlo aprendido?

    Welcome refugees pero que no trabajen hasta aprender Valencià.

    No sé, no lo veo.
  31. #24 Es que ha sido así, reconocido al final por la oprimida Jefa de Gabinete.
  32. #1 Solo se llama a la policía si te niegan la hoja de reclamaciones. Igual es lo que sucedió.
  33. #2 Hay traductores automáticos muy buenos.

    Espera, es una idea muy buena. Un traductor Valenciano-catalán. Sería una app de broma. Solo debe simular que traduce y repetir lo mismo que ha escuchado.
    Para que sea buena de verdad debería entender lo hablado y luego pronunciarlo con voz robótica.
  34. #17 Tengo un compañero que siempre dice "y yo qué sé, soy argentino". (y lo es). Además habla bien el catalán.
  35. #31 En muchos paises es así. El idioma lo aprendes antes de buscar trabajo.
  36. #14 y renunciar a poder usar su idioma, que eso es de fachas
  37. #15 La lógica feminista es así y tu comentario me la ha recordado.
  38. #24 En el MacDonalds esto era siempre un problema porque se ve que ahí nadie entiende el catalán (nadie, ni el encargao). No sé de donde los sacan, pero esos no han estudiado en Cataluña. La solución fué poner pantallas táctiles para que el público seleccione su pedido.

    Yo lo veo totalmente automatizable. Quiero decir todo el servicio, cocina incluida. Quizás menos la limpieza.
  39. #29 No tiene por qué, saber Valenciano no es obligatorio en la Comunidad y a efectos de ser "buen" paisano la gente suele ser muy tolerante con quién no lo habla cambiando al idioma que es común.
    Eso lo digo por todos esos maravillosos ciudadanos que no tienen ningún problema en cambiar de idioma, un aplauso por ellos.
  40. #37 Y lo sabe, el castellano. El Valenciano solo lo exigen para funcionariado.
  41. #43 Eso es lo legal. Yo lo exijo para todo.
  42. Lo estético por encima de la clase.
    Ir contra un trabajador, en un sector como es la hostelería, anteponiendo un idioma (cuando perfectamente puedes comunicarte en otro que ambos entendéis, o esperar a que otra persona te atienda en ese idioma, si es tan importante para ti)...
    Lo de unida, dividiendo así a la clase obrera, lo pongo en duda. Lo de esquerra ya le queda muy lejos.
  43. #1 Esa no iba a desayunar, iba a vender su libro.
  44. #19 Para Antonio Baños, seguro. Tiene mucha experiencia combatiendo la opresión en los bares. A base de gintonics de 20€, que es como mejor se combate.

    www.google.com/imgres?imgurl=https://www.elnacional.cat/uploads/s1/26/.
  45. #40 si, aquí en Madrid pasa lo mismo, nadie entiende el español y han puesto las mismas pantallas.
    Mucho mejor ahora
  46. #37 Los de VOX votarían gustosamente a favor de esa medida.
  47. #16 Por resumir: un político le dice a un camarero que debería hablar en su idioma, como el que dice “España para los españoles” versión catalanista.

    Y va otro y no solo no le dice nada sino que pone a la política como víctima.

    Ambos políticos se consideran de izquierdas.

    Telita.
  48. #51 A que mola, ¿eh?
  49. #35 No sé, lo veo complicado (ca.wikipedia.org/wiki/Dialectes_del_català):

    Bloc occidental
    Nord-occidental
    /Un home només tinie dos fills. Lo més jove li va di a sun pare: “Ia és horE que siga’l meu propi amo i que tinguE dinés (cèntims): fa faltE que me’n puguE’nar a vere món. Repartixi los seus béns i don’im lo que’m toque”. “Ai, fill meu”, va di lo pare, “com vulgos, ets dolén i siràs castigat”. I després va aurí un caixó, va partí’ls seus béns i’n va fe dos parts. Uns dies després, lo dolén se’n va’nà del poble mol contén i sense di adéu a dingú. Va travessar moltes terres ermes, mols boscos i mols rius, i va’ribà a unE gran ciutat on se va gastà tots los dinés/ (cèntims).[4]

    /Un home només tinie dos fills. Lo més jove li va dí a son pare: “Ja és l’horE que siga’l meu propi amo i que tinguE quartos (cèntims): fa faltE que me’n puguE’nar a vere món. Repartixi los seus béns i doni’m lo que’m toque”. “Ai, fill meu”, va di lo pare, “com vulgos, ets dolén i siràs castigat”. I després va aubrí un caixó, va partí’ls seus béns i’n va fe dues parts. Uns dies després, lo dolén se’n va’nà del poble mol contén i sense di adéu a ningú. Va travessar moltes terres ermes, mols boscos i mols rius, i va’rribà a unE gran ciutat on se va gastà tots los quartos/ (cèntims).

    Nord-occidental (la Seu d’Urgell)
    /Un home només tenie dos fills. El més jove li va di al seu pare “Ja és hora que sigui el meu propi amo i que tingui dinés (cèntims): fa falta que me’n pugui ana a veure món. Reparteix els teus béns i dona’m lo que’m toque”. “Ai, fill meu”, va di el pare, “com vulguis, ets dolén i seràs castigat”. I després va obrir un calaix, va partí els seus béns i en va fe dos parts. Uns dies després, el dolén se’n va’nà del poble mol contén i sense di adéu a ningú. Va travessar moltes terres ermes, mols boscos i mols rius, i va’rribà a una gran ciutat on es va gastà tots els dinés/ (cèntims).[cal citació]

    Valencià de transició / tortosí
    /Un home domés tenia dos fills. Lo més jove li va dí a sun pare: “Ia (é)s hora (de) que sigue lo meu propi amo i (de) que tingue dinés: cal que pugue anar-me’n a vore món. Partiu los vostres béns i doneu-me lo que me toca”. “Ai, fill meu”, li va dí'l pare, “com vullgues, ets(eres) dolén(t) i seràs castigat”. I después va aurí un calaix, va partí los seus béns i va fer-ne dos par(t)s. Uns dies después, lo dolén(t) se’n va anà del poble mol(t) ufà i sense dí adéu a dingú. Va trabessà moltes terres ermes, mol(t)s boscos i mol(t)s rius,…   » ver todo el comentario
  50. #53 No he podido copiar todos los ejemplos.
  51. #51 Esto parece un chiste en el que el siguiente que participa la va cagando aún más. xD
  52. #54 y no me extraña, se ha dejado unos cuantos de Castellón... No es igual del de Benicarló (lo) que el de Castelló o el de Morella...
  53. ¿os imagináis a uno de VOX montando un pollo porqué una camarera vietnamita no entiende el español? pues esa mierda es lo que sois los que normalizáis ésto.
  54. #53 El noroccidental está bastante bien bien transcrito. Es así, tal cual.
    Por el contrario en Vic no hablan de esta manera. Conozco bien el dialecto, y no.

    El catalán escrito no es muy bueno para parodiar dialectos, pues la norma es escribir como se habla en Castellón por lo que no hay forma de representar la vocal neutra.

    Como nota para castellanoparlantes: Las diferencias dialectales en catalán son mucho menores que en castellano.
  55. La poderosísima camarera inmigrante vs una pobre desvalida que apenas le llega para un segundo bolso de luis vuiton.

    Sólo podría mejorarse si hubiera sido un camarero y hubieran metido el machismo por medio, seguro. xD
  56. #38 Ahí tienes el nazismo! en tu definición de "su", en ese sentido de la propiedad ,tanto de la tierra, como de una cultura, que no es propia, sino que nos adoctrinan al nacer. Tu no naces con conciencia españolista, ni catalanista, ni americanista... te adoctrinan. La lengua es una herramienta de comunicación entre personas, que la usan para poder vivir en sociedad. Si el hecho de usar una herramienta u otra, implica la perdida del sentido societario, para el que se crearon en origen, pues pierde ese contenido y se transforma, no ya en una herramienta de comunicación , sino en una herramienta de guerra y de violentación, un casus belli para generar conflictos.
    Lo sencillo hubiera sido entenderse en una lengua común entre ambas personas y si no la hay pues con gestos, dibujos o con la ayuda del vecino, no generar conflicto.
  57. #15 Cada dictador no se percibe de su parcela de poder, porque ambiciona la de los otros.
  58. #60 Lo de la lengua común no es ningún invento. Se reproduce una y otra vez en todos los continentes.

    Cada pueblo habla su propia lengua, que pueden ser muchos o pocos hablantes, no importa, y además una segunda lengua para entenderse con los vecinos. Todo el mundo habla la misma lengua común.

    Como que tiene que ser común no puede ser la lengua propia de nadie, por lo que se genera una lengua nueva. Los métodos varían, y puede ser una diseñada a propósito (alemán, euskera), una lengua antigua o una mezcla de muchas (criollo). En la India funcionan con su dialecto del inglés que cumple los requisitos porque no es la lengua propia de nadie en la india.

    Lo que se deduce de esto es que ser bilingüe es lo normal para los humanos. No es de extrañar pues que todos tengamos la capacidad de aprender un idioma nuevo.

    Gracias al brexit, el inglés cumplirá también con todos los requisitos en la UE. Lo que nos vamos a reir cuando deje de ser oficial. A ver qué hacen.
  59. #62 ¿El euskera diseñada a propósito? Supongo que será el batua.
  60. #24 Es que no me imagino a la camarera contestando "¡Hablá la lengua del imperio, pelotuda!"
  61. #63 Claro. Es la lengua común. El alemán es exactamente el mismo caso. Hochdeutsch, le llaman.
  62. #58 No sé, el español se habla en media Sudamérica y creo recordar que en catalán cambiaban según el dialecto la conjugación de los verbos, los plurales y la pronunciación de las vocales, cosa que no pasa en castellano.
  63. #53 muy interesante. Parece español antiguo.
  64. #17 me parece faltar el respeto hablarle a alguien intencionadamente en un dialecto que es probable que no entienda.
  65. #68 qué es para ti ser nazi? Que yo sepa ser nazi es ser del Partido Nacionalsocialista Alemán que antes ponía el derecho de los ciudadanos alemanes al de cualquier otro ciudadano alemán. Saca paralelismo de lo que tú quieras pero cualquier tipo de nacionalismo está en contra del internacionalismo porque son conceptos opuestos. Creo que deberías de ver la historia y la política y repasar tu ideas porque quizás aunque no lo creas eres un seguidor de los nacionalismos de cualquier índole, es decir un nazi.
  66. #73 Vives bajo tu propia máscara de falacias, refutas desfe la falta de objetividad. Quién no es capaz de ponerse en la piel del otro nunca será capaz de comprender otras verdades, solo se mostrara tozudo con su propia visión. Las naciones son efímeras las culturas son efímeras, las lenguas son efímeras, todo eso no son mas que herramientas la interacción entre los seres humanos, que es realmente loque trasciende.
comentarios cerrados

menéame