Los jóvenes se manifestaban siguiendo el modelo español contra «el desempleo, la inseguridad y la corrupción». Bajo los abucheos de los manifestantes, poco antes de las 9 y media de la noche comenzaron a desmantelarse las tiendas de campaña que se había instalado cerca de la escalinata de la Ópera Bastille. La evacuación se ha llevado a cabo sin violencia. La policía también intentó rodear a los grupos de manifestantes y evacuar el lugar.
|
etiquetas: policia , francia , avacuada , bastilla
Edit: te me adelantaste #1
twitter.com/#!/Acampadaparis/status/74921820670795776
"nos han gaseado y pegado brutalmente. Dificultades para twitear"
Y no es el único sitio donde se comenta lo mismo.
SINVERGÜENZAS!
twitter.com/jetedo/statuses/74918311850278912
twitter.com/#!/Acampadaparis/status/74935350363041792
twitter.com/#!/Acampadaparis/status/74937854324772864
www.aporrea.org/internacionales/n181892.html
www.liberation.fr/societe/01012340226-a-bastille-les-indignes-veulent-
www.liberation.fr/societe/01012340226-a-bastille-les-indignes-veulent-
Bonito eufemismo.
* twitter.com/#!/acampadasol/status/74940448547946496
(plural peoples) Persons forming or belonging to a particular group, such as a nation, class, ethnic group, country, family, etc; folk; community.
As a term meaning "a body of persons sharing a culture," people is a singular noun, as in As a people the Pueblo were noteworthy for their peacefulness. Its plural is peoples: the many and varied peoples of West Africa. But when used to mean "humans," people is plural and has no corresponding singular form.
But people is used in other compounds: people mover; people power. These examples are exceptions to the general rule that plural nouns cannot be used in such compounds; note that we do not say teethpaste or books-burning.
De todas formas nunca me ha gustado el uso de expresiones en inglés cuando no aportan nada diferente a decirlas/escribirlas en el idioma que estamos usando.
Acabo de llegar en Valencia de una marcha al consulado frances,en apoyo a los indignados de Paris,nos enteramos el desalojo de la acampada en la asamblea de la plaza,y se organizo instantaneamente la marcha al consulado
PARIS SOMOS TODOS
Edit: Igual a #35
#34 Hace unos meses la liaron bastante gorda, y pocos resultados les dio. Espero que la modalidad hispana les dé (nos dé) mejores resultados.
#allezparis
Hay que ir pasándose a ostatus (o alguna otra herramienta de microblogging libre).
Si se habla de un movimiento común en Europa realizado de forma coordinada parecería lógico hablar de un pueblo europeo, si el movimiento fuera la suma de movimientos independientes quizás "los pueblos" sería más adecuado. Todo ello recordando que mis conocimientos son muy limitados.
www.thefreedictionary.com/people