El grupo parlamentario del PSOE presentó una proposición no de ley mediante la cual pide que los informativos de TVE en el sistema de Televisión Digital Terrestre (TDT), se subtitulen con los diferentes idiomas del Estado para garantizar el acceso a la información de las personas con deficiencias auditivas.
|
etiquetas: psoe , tv , tdt , informativos
¿15 minutos al día sustituyen a las autonómicas?
Es decir, estaba respondiendo a la frase de que entonces, las autonómicas no tienen sentido.
De todas formas es hablar por hablar porque los informativos de TVE son, por desgracia, el NO-DO del gobierno que toque. Tener que tragarse unos noticiario del corte contrario al gobierno que votaste en tu comunidad --con la propaganda añadida-- creo que no le gusta a nadie. Un sólo noticiario es como un solo periódico o un solo canal de radio, algo que sólo se ve en dictaduras.
Ya me veo en el 2010 tirando de parabólica
encuentre .
El doblaje de los informativos a todas las lenguas oficiales ya me parece menos factible pro lo que se menciona anteriormente, la propia dificultad de doblar en tiempo real, aunque podría ser otra idea a tener en cuenta.
Saludotes a todos
Creo que sería un gasto enorme cuando el castellano se habla en todo el territorio, simplemente por motivos prácticos.
Si es por las personas con deficiencias auditivas, me parece perfecto, pero por favor, subtitular a un solo idioma, no traducir y subtitular a diecisiete.
(¿Cuánto duraré en positivo por no apoyar fanáticamente todo lo relativo al catalán y demás?)
A mí me parece bien la petición, si son "las lenguas del Estado" lo lógico es que en la cadena pública se pueda elegir con cuál ver las noticias. De la misma manera, no vería mal que en cataluña tuviésemos una especie de "ETB2" que emitiese en castellano.
Nosotros con tanta Tdt y nada de nada.
¿Vamos a pensar, si las televisiones públicas dejaran de existir, alguien emitiría en catalán? La búsqueda del máximo beneficio llevaría a los empresarios a emitir en castellano, lengua propia de todo el estado, y nadie se acordaria de potenciar las lenguas y culturas minoritarias, puesto que, aunque se merecen el mismo respeto (incluso más inversión de capital y discriminación positiva, puesto que el estado centralista las ha relegado durante mucho tiempo a tareas de segunda, como el ámbito familiar, y las ha alejado del mundo público, la administración, la justicia ..) que la lengua oficial de todo el territorio, no son tan economicamente rentables.
Y esto es todo amigos, hasta aqui una explicación más de porque el intervencionismo estatal es deseable en cierto grado, para cubrir las necesidades del ciudadano de las que el mercado se oblida por carecer de beneficio económico.
Porque no empezar asegurando el derecho a la Sanidad, Justicia, Instituciones publicas en el idioma autoctono?
quizá de aquí a unos años (40?, 50?), cuando el inglés sea idioma oficial en toda la UE y se plantee si vale la pena emitir en los idiomas de cada país "ya que el inglés ya lo entendéis todos", lo entenderéis.
#35 Cierto, no deja de ser curioso que hace 20 años se emitieran programas en catalan por TVE (y en lo que hoy es horario de prime-time) y no pasó nada, ni se rompió España. Ahora, sólo la idea de poner subtitulos opcionales por TDT les parece a algunos una ofensa, o una tragedia, no lo se muy bien.
Mientras unos hablan de riqueza (cultural) otros hablan de riqueza (la pasta que cuesta).
Asi que con suerte te ahorras las paridas de Matias Prats y demas fauna.
La ley obliga a que un libro que se edite en Cataluña en castellano y tenga una tirada X haya que editarlo también en catalán.
Ejemplos surrealistas como estos 2 hay cientos.
Más opciones para la gente -> ¿maltratar al castellano? ¿te molesta que otros puedan elegir? ¡¿eso es una injusticia con el castellano?! Porque, revisa el hilo, de eso iba. Lo de Ferrol no tiene nada que ver con lo que te están diciendo. ¿o es un aberración que los programas se puedan subtitular a cualquier idioma?
Cualquiera diría que simplemente te molesta que haya otras lenguas y solo buscas criticar cualquier facilidad que tengan. Aunque sea algo justo y correcto, tenemos que aclarar que el gallego es malvado.
A mi lo que me parece una aberración es que la posibilidad de un catalán de ver la televisión en el idioma que el prefiera se encuentre con oposición (el #23, que es de lo que hablamos) por puro rencor.
Y por cierto, no soy catalán ni gallego. Ni hablo otra lengua oficial en España que no sea el castellano. Pero no me molesta que haya una opción para que quien no quiera oírlo en castellano.
Cosas mucho más importantes hay en España, que el añadir subtítulos en gallego, euskera o catalán a los telediarios... puro populismo.
Por cierto, para los que os molesta que en España haya algo más que el castellano: el monocultivo es la peor situación para un ecosistema; y con la cultura pasa lo mismo.
Ah, y añado que también tiene buenos reflejos, casi ha sido mandarlo y votarme
Decis que nuestra cultura (gallega, catalana, vasca) es tambien española, pero no nos dejais usarla, y cuando lo hacemos nos insultais. HIPOCRITAS
PD: Yo sí soy de un CCAA con 2 lenguas y mi lengua materna no es el castellano. Ahora bien, tirar los fondos públicos "porque sí" no me hace ninguna gracia. Y TVE no es precisamente una empresa con muchos beneficios.
Y sigo diciendo que yo soy partidario de que se subtitulen todos los contenidos de cadenas con dinero del erario público, tanto las nacionales, como las autonómicas para que todos podamos elegir al menos en que lengua queremos -o podemos en el caso de lenguas que no dominamos- leer los contenidos de las televisiones públicas.
Si vas a contestarme que esas lenguas solo se deberian hablar en sus lugares de procedencia, entonces ¿porque os extraña que la gente de esos lugares no se sienta española?
Investiga sobre el tema y sabras porque... Como pista te dire que la respuesta esta en Madrid cada 4 años.
Pues lo siento, haberle echado más huevos hace 500 años, ahora ya es tarde.
Buen ejemplo de ello,son señores como "celtico",que estan rabiosos,frustrados y rencorosos,por creer que despreciamos su lengua.
Señor celtico,a mi ni me va ni me viene el idioma que usted utilice en sus circulos intimos,pero no pensara usted que podran coexistir todas las lenguas en la administracion publica.De una demanda justa,usted hace una disertacion absurda.Ni yo le voy a obligar a hablar en castellano,ni usted me obligara a mi a hablar en gallego,catalan o euskera.
Y entienda usted esto otro:en cuestion de democracia,la mayoria es la que tiene razon.Y eso,por el momento en España, es el castellano.No se de que se queja,pero esta claro que el victimismo es lo que funciona en este pais.
El lenguaje es para entenderse.Lo que uno habla no le hace ni especial,ni mejor ni peor.Pero los nacionalistas lo utilizan siempre en ese sentido.Personas como usted celtico.