edición general
11 meneos
293 clics

“Que Ricardo Corazón de León se acostara con el rey de Francia no significa que fuera gay”

El historiador británico Thomas Asbridge, asesor desoído de ‘El reino de los cielos’, de Ridley Scott, publica una emocionante y clarificadora nueva síntesis de las cruzadas

| etiquetas: gay , corazón de león
  1. No, solo significa que era maricón.
  2. el gay era el león
  3. ricky lionheart, es un nombre muy mariquitiqui.
  4. Siempre decían NO HOMO

    Grandes titulares .
  5. Pero sin mariconadas.
  6. #1 "lo de que compartían lecho él y el rey de Francia, Felipe Augusto, no tiene el mismo significado que para nosotros; es una convención para explicar una alianza política y no significa necesariamente un encuentro sexual"
    Titular mentiroso, oh qué sorpresa. Me gustaría poder votar clickbait, porque sensacionalista tampoco es justo, el artículo es bueno
  7. #6 Sí, claro, ero dice él... ;)
  8. Se tomaron literalmente lo de que "la política hace extraños compañeros de cama" xD
  9. #6 pero que haces leyendo noticias? Y reventando las risas? AGUAFIESTAS
  10. A los dos les gustaba la misma cama.
  11. #1 Podria preguntarse cual era el maquinista y cual el fogonero pero no se había inventado nada de todo eso..
  12. Que @javierb haya soñado un millón de veces con poner mirando pa' Cuenca a una moza no significa que se haya desvirgado. :troll:
  13. Si antes de comerte un rabo esporadicamente dice tres veces "NO HOMO" no eres gay.
  14. #13 Te has confundido, el que trata de poner a los hombres mirando a La Meca es otro.
  15. #6 ¿qué puede haber más representativo de una alianza que un envainado recíproco de espadas?
  16. Coincido con #6: el artículo es bueno pero el comentario sobre la posible homosexualidad de Ricardo Corazón de León es absolutamente secundario e irrelevante en el mismo.
  17. Lo de afirmar que era gay era, aparte de cierto, ocultar un secreto mucho más vergonzoso. En realidad era ..... ¡¡¡francés!!!

    Hijo de gabachos, dinastía gabacha, apenas pisó Inglaterra (nació en Inglaterra d casualidad) hablaba francés, solo ganaba batallas contra enemigos desarmados (la masacre de Jerusalén, por ejemplo) le daban de hostias en todos lados ...
  18. No era gay, era gueina.
  19. El titular altera las palabras exactas que dice él para que suene más impactante y además le da una importancia exagerada a un pequeño punto de la entrevista. Muy bien todo.

    Igualmente, sobre ese tema en concreto, me he quedado con la duda, porque una búsqueda rápida no me ha clarificado nada. Cuando dice que "es una convención para explicar una alianza política", ¿a qué se refiere? ¿A que hay una expresión en las fuentes que traducida se entiende de forma literal como que compartían lecho pero en realidad se referían a que estaban aliados políticamente y por tanto eso no se acostaron juntos o que antaño era práctica común que en la corte los hombres se acostasen juntos como signo de alianza política? Ambas opciones, sobre todo la segunda, me deja con más preguntas en el aire.
comentarios cerrados

menéame