Un trabajo académico, con código fuente y explicación, de sincronización del movimiento de labios de un vídeo con cualquier audio de voz. La demo permite jugar con varios ejemplos o probar con nuestros propios ficheros de vídeo y audio. Un vídeo explicativo con varias demostraciones está disponible aquí:
www.youtube.com/watch?v=0fXaDCZNOJc&feature=youtu.be
Más bien, nosotros mismos estamos haciendo que la tecnología nos pase por encima
?
#5 lo he intentado todo y no he sido capaz, ni con el final cut ni con decenas de programas que he ido probando.
!
www.meneame.net/story/genial-perturbador-video-hitler-stalin-cantando-
,,
CC #
www.instagram.com/p/B3zK-q7IgdY/
www.instagram.com/p/B0gxxXGAFy1/
www.instagram.com/p/B0_CNjlABwp/
www.instagram.com/p/B3j6zvbo8Sa/
www.instagram.com/p/BtWnv_hA-ir/
www.instagram.com/p/Bswfy_NgGE-/
www.instagram.com/p/BsB82cYAIEo/
Si el montaje es diferente, y la tasa de frames igual, hay que cortar trozos de audio o de vídeo, para que encajen. También es sencillo, en general. No suele haber grandes diferencias, alguna escena más larga o alguna escena extra, cosas así. La más jodida que he hecho de esas es Around the World in 80 Days, la versión de David Niven y Cantinflas, que en inglés dura más de 2 horas y media y el doblaje castellano era de menos de 2 horas. Me llevó mis buenas semanas, pero tampoco es horrible.
Si tanto el montaje como la tasa de frames es distinta, haces primero una cosa y luego la otra. Suele ser preferible igualar primero las tasas de frames, porque si no tienes que hacer cálculos para saber cuánto cortar o meter a cada fuente.
Si dejas eso en manos de una IA, la va a liar. Si el montaje es distinto, y falta una escena, a partir de esa escena todo va a estar muy bien sincronizado con los labios, pero de forma completamente aleatoria.
El problema es que esa tecnología de antes suponía mayor comodidad para todos y esta de la noticia tiene unas implicaciones algo siniestras.
En definitiva, que me estoy haciendo viejo.
no usa está tecnología pero es un paso previo
www.youtube.com/watch?v=GLRffjRhgts
Es para un amigo
El audio de una peli no es algo que puedas cortar, adelantar, retrasar o pegar.
Es decir, que claro que puedes, y puede dar el pego en algo que bajas de un torrent, lo cual mola. Pero no es como hay que hacerlo.
En realidad todavia podria interpretar.
Tambien puede arreglar el doblaje del resplandor. En lugar de cambiando la voces, cambiando las bocas,
Vivimos en el breve espacio de tiempo en el que lo grabado puede considerarse real. Antes no existia y a partir de ahora lo grabado ya no garantiza que se prueba de la realidad.
Quien no va a querer un trabajo menos duro?
La tecnologia servia para competir con los trabajadores y decirles si no me bajas los requisitos me compro una maquina y en lugar de que trabajes tu.
La productividad de la maquina se la queda el empresario en su mayor parte. Lo que tiene logica si es el que invierte.
Con cooperativas los beneficios de la productividad se reparte entre mas gente.
Los consumidores tambien podemos exigir mas derechos, porque la tecnologica cada vez es mas opaca, menos accesible y el cliente puede elegir menos y puede arreglar menos.
Jcea, tuvo que pelear con estas cosas, tal vez encuentres algo interesante.
blog.jcea.es/posts/20170513-sincronizacion_audio.html
#21 Yo creo que una IA podria haber muy buen trabajo. Si no ahora, lo hará.
Ya hay IA que eliminan el sonido que no se quiere y pueden aislar la voz de una persona u otra de la misma imagen por los labios.
www.youtube.com/watch?v=d0g1EviDyWM
Para el que tenga curiosidad como se hace el doblaje.
www.youtube.com/watch?v=rEJ7wyUJ8gY
www.rtve.es/alacarta/videos/los-oficios-de-la-cultura/oficios-cultura-
Edit: Todo esto lo hago para ambos ficheros, tanto el de la imagen como el del audio.
Cargaba el audio original y el del vhs a la vez y modificaba el de vhs para que coincidiese con el original. Hay que fijarse en los sonidos de fondo como golpes en la mesa o portazos, tienen que sonar a la vez en ambos. Me daba un resultado más preciso que viendo el vídeo.
Nada, hoy en día, se hace a mano o a ojo con el audio en cine. No sé, igual en las pelis españolas sí, por eso tienen un audio de mierda más falso que Judas, pero en cualquier producción decente, igual tienes una pista para la música, otra para el boommic, tres de los micros plantados, un lavalier wireless por talento, y una pista de referencia por cada cámara. Además, luego se sumará el foley, la música, los FX etc. Y todo, absolutamente todo, lleva TC (y si no lo lleva, igual hay que repetir la toma, o despedir a alguien).
No hay ningún lag distinto entre esos TC, porque funcionan con relojes ultraprecisos precisamente para evitar eso. Por poner un ejemplo, una MixPre-3 II (el modelo más barato de Sound Devices, pensado para amateurs y prosumers) se desvía medio frame cada 24 horas (grabando a 24fps). Es decir, que virtualmente no hay desvío, ya que se supone que en una grabación el de sonido debe volver a poner a poner en sync todos los cacharros en la parada para comer, y en todo caso, solo se iría de syncro un frame en un plano secuencia que durase 48 horas, que no abundan
¿Que alguien la puede liar y acaba habiendo audio "salvaje"? Claro, pero ruedan cabezas, porque es un marrón.
Si te interesa el tema, te recomiendo The Location Sound Bible, de Ric Viers (lo venden en Amazon mismo): Lo explica todo de manera muy guay.
En cuanto a el lag decía entre boom y referencia de cámara. Puede que la cámara esté a 8 m del actor y el micro a 30 cm. No te puedes fiar del sincro de esa referencia.
Lo que quiero decir con esto es que el oído de un técnico que se precie lo puede dejar perfectamente sincronizado, al igual que el Timecode o este software... aunque esa tecnología hace que no tengas que preocuparte ni perder tiempo en eso, con lo cual se ahorrarán gente.