Este cliente se encontró con que la tarifa web (44 euros) sólo estaba disponible en la web de Renfe en la versión en español; en la versión inglesa, sólo aparecía el billete de tarifa plena (110 euros)
|
etiquetas: renfe , web , tarifas , inglés , timo
Hijos de puta si está hecho aposta.
Hijos de puta si está hecho sin querer porque hayan querido recortar en los servicios web en inglés.
No es un bug, es una feature
Lo siento mucho, pero lo de Renfe es cualquier cosa menos una web.
El motivo por el cuál hacen esto... Pues quizás sea porque tienen externalizado el mantenimiento de la web, que pagamos todos con el 2,5% extra en cada billete. Y el 2,5% de X es más que el 2,5% de Y, si (X>Y)
Las vacaciones pasadas quería ir a otra provincia y tuve que hacer la reserva en chino
Sólo tenéis que meteros en cualquier aerolínea y poner la versión china o la versión en inglés y lo veréis.
Ya que sale el tema RENFE, comentar que, almenos en barcelona, engañan a los usuarios con el destino de los trenes.
Hay algunos trenes, que dicen terminar en "L'hospitalet", donde hay unas cocheras, cuando realmente, continuan.
Y no es una Leyenda urbana, lo he comprovado en persona, cuando el tren llega allí, alehop! cambian el cartelito y aquí no ha pasado nada, total, llegar a casa media hora antes o después, a quien le importa.
Me ha ocurrido tres veces, normalmente al medio dia.
(/OFFTOPIC)
Y ahora enserio, primero cualquier desarrollo medio profesional que se pretenda ofrecer un servicio en varios idiomas, en principio deberia bastar con cambiar unos ficheros con los literales y poco más. Si esto no funciona asi, han timado a Renfe.
Y segundo, si esto esta hecho aposta, esto demuestra la cantidad de sinvergüenzas que hay en españa, y lo malo de esto no es que nosotros nos demos cuenta, sino que ya se han empezado a dar cuenta en el extranjero y eso es malo muy malo, porque el turismo es una gran fuente de ingresos de este pais.
#16 ajena
$699.00 (511.346 EUR): store1.adobe.com/cfusion/store/html/index.cfm?store=OLS-US&event=d
984,84€: store2.adobe.com/cfusion/store/html/index.cfm?store=OLS-ES&event=d
#0 ¿Si me parece bien? Claro que no, pero esto parece ser un BUG de Renfe (que por cierto, menuda bazofia de Web), sin embargo Adobe lo tiene bien claro.
Hay que conseguir divisas para salir de la crisis...
De todos modos cobrar diferentes tarifas dependiendo del pais de origen hace mucho tiempo que esa inventado, las low cost generalmente te hacian mas barato el viaje de ida que el de vuelta porque sicologicamente aceptas mas el precio, si tenias suerte de tener alguien en el pais de destino o buscabas algun proxy, podias sacarte el vuelo mas barato si pillabas la vuelta como un viaje de ida desde el pais de destino. Los hoteles hace tiempo que tienen tarifas distintas segun paises, de echo habia casos en que la tarifa mas cara era la de los españoles, porque luego estos gastaban menos en los servicios extra del hotel.
meneame.net/story/piratas-reciben-infformacion-desde-londres-sobre-rut
- No puedes autentificarte como usuario nada más entrar.
- No puedes reservar trenes a mas de 62 dias y algunos ni siquiera a 10 dias
- Esta llena de errores incomprensibles
- Tienen paradas diarias por mantenimiento tecnico
#17 No sé cuál es tu caso concreto, pero en la Unión Europea está prohibido variar los precios discriminando según el país de origen del cliente (siempre que los clientes sean de la UE no puede haber diferencia). Claro que hay 1000 trucos para justificar la diferencia de precios y salirse con la suya.
1. Hago una web en español, me cuesta 1000€, cobro un 2,5% de más para cubrir costes.
2. Hago la traducción al inglés, me cuesta 200,000€ (me la ha traducido Ansar), sobrecargo los billetes comprados ahí con un 50%
#18 Es que la traducciones si son buenas, son caras, si no encontrarías que se llamaría:
PhotoShop -> Tienda de Fotos.
Por ejemplo si buscas algo en www.rakuten.co.jp tienes mas resultados si lo haces en japones que en inglés, y además las tarifas son mas caras si lo buscas en inglés que en Japonés.
Parece ser que tenemos que ser siempre nosotros los que nos adaptemos a los demos: aquí todo se lo damos en inglés, pero si vamos allí o sabes inglés o vas de culo.
Manda huevos.