La dejadez de la administración [balear] con el castellano

Desde hace bastante, pero más ahora.. todos los trámites electrónicos de la administración en catalán, pero si están en castellano lo están por que los han pasado por google transaltor o softcatala, sin revisar siquiera..

Por ejemplo, tramite de ayudas para chavales federados:

  1. Que me comprometo a conservar los justificados del gasto realizado y de su pago durante un período de cuatro años, a efectos de las actuaciones posteriores de comprobación y control que se puedan llevar a cabo.
  2. Que me obligue hasta el momento de cobro de la subvención, a comunicar cualquier cambio en las circunstancias anteriores en un plazo máximo de cinco días hábiles, y presentar los documentos originales necesarios que me sean requeridos.
  3. Que somos titular de la cuenta corriente que he señalado en este procedimiento y que acepto que

Que si, que se entiende. Que si, que se puede seguir sin problema. Que si, que son solo 3 palabras... Pero se empieza por no respetar la lengua mayoritaria del territorio, se sigue por no ofrecer la versión en castellano, y se continua por que aquí no quiera venir ni un solo castellano hablante a no ser que no tenga mas remedio -ningún titulado superior con experiencia laboral, ningún mir que no sea mallorquín, catalán o de algunas partes de valencia..-

En fin. Pataleo por la desconsideración de esta lengua que construimos todos los españoles -catalanes como yo también, y vascos, y gallegos, y andaluces...- en favor de otra cara del movimiento identitario. Vamos mal, y este ejemplo estúpido es solo la fiebre.. unas decimas.