Actualidad y sociedad
52 meneos
156 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Filtran el manual secreto israelí para la guerra mediatica (cat-eng)

Propiedad de The Israel Project. No distribuir ni publicar, puede leerse en cada de las 112 páginas del Diccionario Global del Lenguage 2009,destinado a aquellas personas "situadas en la primera linea de combate en la gerra mediatica a favor de Israel"

| etiquetas: sionismo , guerra mediatica , filtración , investigación periodistica
  1. A ver, si dicen que ni se distribuya ni se publique no deberiamos hacerlo.
  2. #0 Haznos un resumen en la entradilla o en un comentario. Al menos para saber si se entra en la noticia o no :-S

    Edit: según entro en la noticia cita una traducción en castellano. Pero el artículo es de 2014. Ummmm www.rebelion.org/noticia.php?id=187829 |Actualidad?
  3. #3 Al seu interior conté, ordenats en 18 capítols, els principals arguments que cal utilitzar per convèncer l’audiència dels EUA i Europa dels motius de la política israeliana. Així, el manual instrueix sobre quin llenguatge és el més adequat, com personalitzar les respostes a públics diferents –hi ha un capítol específic per a “l’esquerra americana”- i quins són els temes que cal emfatitzar i quins obviar o esquivar. Cada capítol inclou una llista de les paraules i frases que cal emprar i les que cal evitar.
  4. Me la juego, voy a decir quién votará negativo esta noticia:

    -carme
    -jorso
    -expertomilitar
    -dav
    -accorn
    -BBE
    -CartDestr
    -lamonjamellada
    -WaZ
    ...
  5. Jode, yo lo que no entiendo es como en tantos medios gallegos, catalanes, vascos.. no traducen las noticias también al castellano

    No lo digo por tonterías de haya que hablar en español o chorradas de esas. Lo digo porque si yo tuviera una web y fuera bilingüe con el inglés, por ejemplo, traduciría todo lo posible para llegar al mayor número de personas posibles ¿no?
  6. #4 Léete el segundo párrafo si eres tan amable ---> |Hemeroteca (si no sabes cambiarlo yo mismo te lo hago)

    #6 para entender casi todo en catalán no hay que ser muy listo. Con hablar castellano y un pelín (muy poco) de interés basta.

    En la propia noticia hay un link al castellano. Lo he puesto en #3

    #5 Así no se van a enterar. Espera que te ayudo #5 @carme @jorso @expertomilitar @dav @accorn @BBE @CartDestr @lamonjamellada @WaZ
    ...
  7. Lo que no dicen es cuánto cobran; me encantaría saber la pasta que saca Pilar Rahola diciendo barbaridades sobre Palestina día sí día también.
  8. #5 chaclau, irianx, cuñaomilitar...
  9. #5
    ...
    -los que vean que la noticia es de hace un año...
  10. #10 de las reglas de Menéame:

    antigua
    Con este voto se expresa que la antigüedad de la noticia ha hecho que ya no tenga relevancia. Por ejemplo, la noticia de un estreno o la presentación nuevo producto deja de ser relevante muy rápidamente. Enviar esa noticia meses después no tendría sentido y por tanto sería "antigua".

    Por supuesto, cosas como un artículo publicado hace tiempo nunca debería ser votado con este negativo sólo por la fecha de su publicación, dado que por si sola no influye en la relevancia del texto.


    meneame.wikispaces.com/Meneatiqueta

    Edito: esta norma tampoco se cumple en muchas ocasiones, igual que la del microblogging.
  11. #12 nadie dice que no pueda mandarse a Menéame, pero goto #7

    Si se manda a "Actualidad" por relevante que sea, esto es un cachondeo.
  12. #3 hace referencia a un manual publicado hace años y filtrado hace no tantos y lo hace en una publicación digital reciente, no creo que deba ser HEMEROTECA, en cualquier caso los de siempre me la tumbar´na antes de poder meditarlo.
  13. #14 Mira que no he votado nada. Que yo sepa todavía no tiene negativos (a pesar de la conspiranoia que se ha montado alguno) De todas formas ya estaría en pendientes con los votos que tiene
    Actualidad es actualidad. Hace un año no es actualidad, tenlo por seguro

    #0 dime que no es este, por cierto www.meneame.net/story/manual-secreto-israel-ocultar-realidad-palestina (aún no tiene ningún negativo que lo he vuelto a mirar)
  14. #5 por cierto, para que las referencias lleguen hay que poner la arroba: @carme @jorso @expertomilitar @dab (?) @accorn @bbe @cartdestr @lamonjamellada @waz...
  15. #18 Precisamente, no puse arroba para no ponérselo más fácil.
  16. #19 pues no referenciar es de cobardes :-P Tienen derecho a saber de qué se les acusa si se les acusa de algo.

    A ver, que a mi también se me "escapa" la arroba a veces, pero es que es una pena que la noticia sea interesante y se convierta el hilo de comentarios en una plataforma para echarles mierda a otros usuarios por la espalda.
  17. #20 Referenciar es, en este caso, condicionar lo que digo.
  18. #24 Ni idea. Por ser sí.
  19. #22 pues algunos usuarios que has mencionado sin referenciar son (por lo poco que les conozco) muy válidos aun sin estar yo de acuerdo con muchos de ellos. Yo preferiría que me estropeasen el resultado de mis predicciones (o lo confirmasen pero me rebatiesen con argumentos) antes que echarles mierda por la espalda.
  20. #26 Bien, ahora resultará que ellos son las víctimas. Matemos al mensajero. Parece que ese manual israelí de manipulación va contigo.
  21. #3, #7 Perdona por ser cansino, pero el link que tu aportas es de una carta de un tal Patrick Cockburn (gran apellido, por cierto :-) ) que sospecho que traducirían del inglés al castellano.
  22. #27 entiendo, si te llevo la contraria es porque estoy a sueldo del enemigo. Pues hala, negativo al canto por faltón. Haber empezado por ahí y me ahorraba gastar tecla contigo.
  23. - ¿Lo llamamos "plan de comunicación"?
    - No, mejor "manual secreto para guerra mediática", que da más miedo.
  24. #28 para nada eres cansino. Lo vi corriendo mientras se me pasaba el tiempo de edición. Mírate el link de #15 que parece el mismo

    Esa misma parte que citas, por ej, no es tan difícil de entender, salvo a lo mejor algún tiempo verbal. "l’actual ofensiva sobre Gaza l’ha tornat a posar d’actualitat i ha estat denunciat pel periodista Patrick Coburn al diari londinenc The Independent –aquí traduït al castellà-." Pero como ves las comprensibilidad por encima es asumible para un castellano hablante (soy andaluz y nunca he vivido más al norte de Córdoba)
  25. #32 A ver si así te queda claro:

    Это грубо, говорить каталонском языке, когда не все понимают, мальчик
  26. #29 Fascista! :troll:
  27. #32 Deja de gritar y destacar comentarios con negritas. Tienes como la mitad :palm: (www.meneame.net/user/Victima_de_la_cultura/commented)

    Mira que hay gente aquí que no las necesita para decir cosas verdaderamente importantes y positivizadas claramente. Te faltan argumentos o es otra cosa?
  28. #1 Le han hackeeado el correo electronico a la Pilar Rahola
  29. #16 ¿Se ha detenido el apartheid? Yo creo que nos habríamos enterado.
    Sigue el genocidio, sigue de actualidad.
  30. #37 ¿No sabes castellano? Es de muy mala educación contestar en otro idioma cuando los interlocutores tienen idiomas en común.

    Y no, no se entiende perfectamente. Yo de este mensaje que te contesto no entiendo al menos 10 palabras, lo que me impide entender algunos de tus argumentos. Vamos, que no parece que tu intención sea realmente la de comunicarte.
  31. #6 A mi no me ha costado nada entenderlo. No soy catalán.
  32. #32 Sí, pero no mientras cometen un genocidio.
  33. #40 Gracias por tan magno aporte.

    Pero siempre será más cómodo si lo puedes leer en tu lengua materna ¿no?
  34. #38 por esa regla de tres, mandemos una noticia sobre la primera intifada. A actualidad.
  35. #37 Nadie niega el uso de las negritas, pero tengo una en los últimos 60 comentarios. Sin duda, o lo haces así o no te lee nadie.
    Cambia negritas por algo que pueda interesar a alguien sin tener que destacarlo innecesariamente
  36. Me recuerda al tema de Los Protocolos de los Sabios de Sion es.wikipedia.org/wiki/Los_protocolos_de_los_sabios_de_Sion
  37. #42 Gracias a ti por saber apreciar mi magnanimidad.
    Lo de la comodidad dependerá de cuan incomodo te resulta leer.
  38. #49 ¿quién ha dicho que seas magnánimo? (lo había dicho de tu comentario).

    O buscas una discusión o yo que sé, porque si me quieres hacer creer que te supone el mismo esfuerzo leer un texto en tu lengua materna que en otra, no te lo crees ni tú... :palm:
comentarios cerrados

menéame