No soy nada experto en tacticas militares, pero en el video, el terrorista que recoge la zapatilla deportiva por debajo de la puerta abierta del coche creo que se expone demasiado, parece poco profesional.
#10 no la conozco, pero si que hablo un buen frances corriente y a los del magreb se les nota mucho, tambien a los de costa de marfil...etc. Es mas dificil pillar los acentos dentro del hexagono -excepto los del sur i Marsella en especial-, entre otras cosas porque hay un frances estandard. El del telediario.
#12 No es que sean gilipollas... te digo de verdad que no te entienden. Un Español intentando decir "Les halles" en frances cuesta mucho de entender por ellos si no lo dice bien. Has de tener en cuenta que tienen 17 sonidos vocalicos.
#14 pero para ti perfecto francés es solo el de Francia?
No puede venir un marfileño hablando perfecto francés?
Suponiendo que la testigo sea francesa tu no sabes que entiende ella por perfecto francés.
A mi me viene un magrebí hablando perfecto español y yo lo entiendo por un español correcto y entendible.
#15 No te manipulo.
Dices "los franceses pueden ser", no has dicho ni algunos ni la mayoría. Se entiende que todos,por tu frase.
#17Dices "los franceses pueden ser", no has dicho ni algunos ni la mayoría. Se entiende que todos,por tu frase.
Lo entenderás tú, es tu problema. Otra persona puede entender que yo indico que los franceses son más puristas con su francés que los españoles con su español, lo cual es cierto.
Y sí me manipulas rematando por decir que yo indico algo sobre ti, lo que no es cierto porque ni siquiera sé quién eres.
#16 Son menos tolerantes con las maneras de hablar francés (de Francia) que los españoles con las maneras de hablar español. Eso tendrá sus cosas buenas y sus cosas malas pero no es como en España.
#18 Así que por ese razonamiento cualquiera con un acento hispano no habla perfecto si no habla español de España.Y como es tu opinión,es una prueba.
Vamos,que un argentino,por ejemplo,no habla perfecto español.
Pos vale.
A qué franceses te refieres y basado en qué.
Sabes siquiera si la testigo no es inmigrante?
Es que me hace gracia que digas "los franceses tal y pascual" cuando cada francés es de su padre y de su madre.
Y hay igual de variedad de opiniones que entre los españoles sobre la lengua.
#20 Totalmente de acuerdo. Seria muy dificil ver por ejemplo a un presentador de television con un acento no estandrd.
Por otra parte en los extraradios se habla una jerga incomprensible que mucho mas alla del argot y el verlan. Esta lengua argotica no se puede utilizar en un entorno formal.
#21 Estudios sobre el purismo lingüístico francés los hay a patadas. Bourdieu sería, creo, el autor más famoso.
#22 Pero es que a veces la función de la jerga es NO ser entendido por la gente externa. Y por gente externa me refiero también a inmigrantes. Francia es un lío lingüístico donde cada pequeña desviación de la norma parece indicar algo más importante de lo que sería para los españoles. Por eso el comentario em #1 tiene más tela de lo que nos puede parecer.
#23 Y por eso es una prueba de que el terrorista es francés. Porque la afirmación "hablaba perfecto francés" significa lo mismo para todos los franceses sin excepción.
Y porque lo opinas tú también.
No sé por qué no llamas ya a la policía para dar tu visto bueno a la insinuación.
#9 Los franceses son capaces de mirarte como si no entendieran la frase que has dicho y luego repetirla cambiando una e abierta por una e cerrada como si fuera un cambio transcendental para la humanidad y como si te hubiesen hecho el favor de tu vida al comprender lo que has dicho.
Te lo aseguro, si un parisino dice que "Hablaban perfectamente francés" es que son de la zona de Paris.
#34 Han actualizado la información (en la noticia de portada):
According to police and other officials, two of the suspects are French brothers aged 34 and 32 years old from the Paris region, and the third is an 18-year-old from the northeastern city of Reims.
www.courleuxsansfrontieres.com/Coco-Corinne-Rey-dessinatrice-caricatur
Palabras mayores. Los franceses no dicen eso de todo el mundo, ni siquiera de francófonos occidentales.
Es la perfección el francés de Francia porque tienen mejores reglas gramaticales o es una interpretación intencionada?
Supongo que también asegurarás que yo no conozco ninguno.
Yo no he dicho eso. He dicho
Lo siento pero los franceses pueden llegar a ser muy gilipollas con eso de 'el verdadero idioma francés'... y en menos de cinco minutos.
No me manipules. Córtate. Tus suposiciones sobre mí que hago sobre te las guardas que ni te conozco ni me interesa hacerlo.
No puede venir un marfileño hablando perfecto francés?
Suponiendo que la testigo sea francesa tu no sabes que entiende ella por perfecto francés.
A mi me viene un magrebí hablando perfecto español y yo lo entiendo por un español correcto y entendible.
#15 No te manipulo.
Dices "los franceses pueden ser", no has dicho ni algunos ni la mayoría. Se entiende que todos,por tu frase.
Pues no, a no ser que haya pasado alli al menos 30 años. Se le notara. Esto es asi.
Lo entenderás tú, es tu problema. Otra persona puede entender que yo indico que los franceses son más puristas con su francés que los españoles con su español, lo cual es cierto.
Y sí me manipulas rematando por decir que yo indico algo sobre ti, lo que no es cierto porque ni siquiera sé quién eres.
Vamos,que un argentino,por ejemplo,no habla perfecto español.
Pos vale.
#19 "Los franceses son más puristas"
A qué franceses te refieres y basado en qué.
Sabes siquiera si la testigo no es inmigrante?
Es que me hace gracia que digas "los franceses tal y pascual" cuando cada francés es de su padre y de su madre.
Y hay igual de variedad de opiniones que entre los españoles sobre la lengua.
Por otra parte en los extraradios se habla una jerga incomprensible que mucho mas alla del argot y el verlan. Esta lengua argotica no se puede utilizar en un entorno formal.
La testigo no es inmigrante, si te hubieras molestado en escuchar el video (en Frances), sabrias que es de Poitiers.
#22 Pero es que a veces la función de la jerga es NO ser entendido por la gente externa. Y por gente externa me refiero también a inmigrantes. Francia es un lío lingüístico donde cada pequeña desviación de la norma parece indicar algo más importante de lo que sería para los españoles. Por eso el comentario em #1 tiene más tela de lo que nos puede parecer.
Y porque lo opinas tú también.
No sé por qué no llamas ya a la policía para dar tu visto bueno a la insinuación.
Eso demuestra que el terrorista es francés.
Venga, llama a la policía ,que es una pista irrefutable.
Te lo aseguro, si un parisino dice que "Hablaban perfectamente francés" es que son de la zona de Paris.
According to police and other officials, two of the suspects are French brothers aged 34 and 32 years old from the Paris region, and the third is an 18-year-old from the northeastern city of Reims.
Oops! Pues parece que no es verdad...
Y además del barrio de al lado del que habité.