Cultura y divulgación
36 meneos
1187 clics

10 Errores de pronunciación inglesa hechos por hablantes de español

Si tu lengua materna es el español podrías encontrar ciertos sonidos del inglés más difíciles que otros. Presentamos aquí los errores más comunes cometidos por estudiantes hispano hablantes. (Audio en inglés-nativo GB / inglés español)

| etiquetas: inglés , lenguas , pronunciación , español
31 5 2 K 130
31 5 2 K 130
  1. Cup of pis con leche en plaza mayor. Meywell.
  2. #1 Only for six euros.
  3. Pronunciar "es-pám", en lugar de "spam".
  4. #0 Resource Limit Is Reached

    The website is temporarily unable to service your request as it exceeded resource limit. Please try again later.
  5. ¿me lo parece a mi o están usando a un chino para hacer de español?
  6. #5 Ups lo siento, que sitio màs flojo. La verdad que estaba bastante bien. Debería hacer algo? Ya no la puedo descartar.
  7. #7 Ahora funciona :-S
  8. #4 Perdona, te he votado negativo sin querer al hacer scroll. Te compenso.
  9. #8 508

    Resource Limit Is Reached
    The website is temporarily unable to service your request as it exceeded resource limit. Please try again later. :-/
  10. que de dejen de tonterías y digan que los españoles están acostumbrados a que todo se pronuncia igual que se escribe y eso no sucede así en muchos idiomas.
  11. #9 Déjalo, me vale con tu disculpa.
  12. Errores hechos cometidos.

    Mucho mejor.
  13. Lo de pronunciar mal el nombre del propio país es gracioso. Todo porque en español no existe la "S líquida" y decimos "es-pein" en vez de "S-pein", por ejemplo.

    Otro ejemplo: nos cuesta horrores la "S sonora", sobre todo en palabras difíciles como "exactly". Probad, probad. Mirad en WordReference o alguna web de esas donde ponen audio de la pronunciación. Esa palabra es mortal para cualquier castellanoparlante:)
  14. ¿Los errores se "hacen" o se "cometen"? :-P

    ... de los erores de traducción ya hablaremos otro día.


    #13 Perdón; no te había visto.
  15. #6 Yo creo que han pillado a un paquistaní (bird, shirt, sir).
  16. #2 IN DE GUETO (New version lyrics by The Gipsy Prince)

    An de sno frai
    On te colen grei chicago mun
    Beibi beidi cahrlis mornis is
    In de gueto

    An de hers mama crai
    Cos en ninfi uan shinoshidoni
    Mordi en di engri monflin
    In de gueto

    Pipol you on de taim
    De chilin jilin bijain
    En jil grov you on mondai
    Tuquelo que yu an mi
    Awichu blain chu si
    De wi simpli ten an wen
    An grur de don de güey

    :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D
  17. A mí hasta que un inglés nativo me explique porque una palabra (live) se pronuncia de dos formas diferentes me da todo igual :-)
  18. A mi me ha parecido un poco exagerada la dicción del "español", pero muy útil el artículo. He descubierto con sorpresa que pronuncio mejor de lo que me esperaba… ;)
  19. medebecincomilpesetawhisky
comentarios cerrados

menéame