74 meneos
235 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
250 años de leyes contra el euskera y el catalán
Un resumen del ataque practicado en los últimos 250 años en Francia y en España mediante Decretos o Reales Células contra todos los idiomas hablados en sus imperios en general y contra el euskera y el catalán en particular,ej: Real Cédula de Carlos III prohíbe la contabilidad en euskera y catalán a “todos los mercaderes y comerciantes de por mayor y menor”.
|
comentarios cerrados
Parece que un idioma no sólo se pierde por la supuesta falta de interés de un pueblo por conservarlo frente a la supuesta superioridad cultural o ventajas de otro idioma, las prohibiciones también ayudan.
- Tienes razón ¿Qué hacemos hablando el idioma terruñero este? ¡A hablar todos inglés que para eso estamos en un mundo globalizado! Ya está bien de ofender a los guiris con nuestra lengua pueblerina. Luego ¿Qué mierda es esta de que amanezca tan tarde y a las ocho de la tarde haya luz? ¡Una hora más y a levantarse con el sol y a las siete todo chapado y la gente en su casa cenando! ¿Y que son estas raciones ridículas que me pones con la bebida? ¿Tapas dices? Vaya tontería más grande, si quiero comer algo me lo pido aparte y que me cobren solo...
- Tío, eres un nazi ¿Cómo me vas a imponer un idioma y meterte con mi forma de vida argumentando que estamos en no se qué de mundo global y no mostrar el más mínimo respeto por mi cultura?
- Enga, anda, ya estás con tu victimismo nacionalista.
- ¡Que yo no soy nacionalista!
- ¡Claro que lo eres, eres nacionalista español y te molesta que haya otros españoles que lo que pretenden es hacer su vida como la han hecho siempre!
Pero sí la hubo, conozco a gente que se le discriminaba en el colegio aun en los años setenta por hablar gallego.
Respecto a lo del testimonio, te doy la razón, no va acompañado de datos científicos fiables (aunque conozco un hombre de unos 80 años cuya ama de Armentia era euskaldun y se sabe que en Gamarra Mayor se habló euskera hasta 1960 aprox, ambos pueblos integrados en la ciudad de vitoria, por no decir barrios), pero lo que me sorprende es que siendo vitoriano no la había oido (la anécdota) hasta ahora...a muchos vitorianos se les ha hecho creer que incluso nunca se había hablado el euskera, que era una especie de imposición de los bilbaínos...y por aqui encima no se para de leer que el euskera (entre otras lenguas hoy "minoritarias") se pierde por su falta de utilidad o que es un idioma de pueblerinos...
Nacionalismo se escribe con C, el vasco y el mesetario.
Ver lo que ocurrió con los ojos de ahora, es un tremendo error.
No hablemos del holocausto pues. ¿Dónde ponemos el año límite? Habrá que dejar de estudiar la historia, según esa maravillosa sentencia, no tiene más valor que el anecdótico.
sentencia de Ojacastro, un documento oficial del siglo XIII, que muestra que en esa zona riojana el euskera era lengua cotidiana. La sentencia relata que el merino mayor de Castilla, Don Morial, mandó detener al alcalde de Ojacastro, porque admitía que las personas de la localidad hicieran sus declaraciones ante los tribunales locales en euskera. Según parece, pudo demostrarse que ese derecho procedía del fuero tradicional de Ojacastro, por lo que Don Morial dejó en libertad al alcalde.
sentencia de Ojacastro, un documento oficial del siglo XIII, que muestra que en esa zona riojana el euskera era lengua cotidiana. La sentencia relata que el merino mayor de Castilla, Don Morial, mandó detener al alcalde de Ojacastro, porque admitía que las personas de la localidad hicieran sus declaraciones ante los tribunales locales en euskera. Según parece, pudo demostrarse que ese derecho procedía del fuero tradicional de Ojacastro, por lo que Don Morial dejó en libertad al alcalde.
Mira, un poema de Rabelais
LE DISCOUR BASQUE DE PANTAGRUEL
PANTAGRUEL, Livre II, Chapitre IX
Rabelais, 1542
Encore moins, respondit Pantagruel. A doncques dist Panurge.
—Jona andie guaussa goussy etan be harda er remedio beharde bersela ysser landa. Anbatez otoy y es nausu ey nessassu gourray proposian ordine den. Nonyssena bayta fascheria egabe gen herassy badiasadassu noura assia. Aran hondouant gual de eydassu naydassuna. Estou oussyc eguinan soury hin er darstura eguy harm, Genicoa plasar badu.
Estez vous la respondit Eudemon Geincoa.
Lo que yo tengo entendido al respecto es que la cultura vasca tampoco es originaria de ese territorio sino que se desplazaron del Pirineo de zonas como Jaca y Navarra hasta ese área que en la Alta Edad Media estaba ocupada por cántabros. En cualquier caso, y tomando distancia de una época donde se mezcla historia con leyenda, parece que en el siglo XI Vizcaya, Gipúzcoa y Álava eran parte de la corona de Navarra. ¿Es Navarra y su identidad vasca? Peliagudo asunto. La misma Pamplona fue una fundación romana tardorepublicana, por lo que al menos ese punto sí se romanizó, dominada después por visigodos, bereberes y francos antes de ser independiente y, finalmente, tomada por Fernando el Católico en el siglo XVI para la corona de Castilla y León. ¿Qué lengua se ha hablado en villas como Vitoria? Puede ser que en algunos momentos estuviese dominado por el euskera y en otros no. Al igual que otros puntos de la P. Ibérica, las lenguas han cambiado, siendo lenguas prerromanas, latín, latín vulgar, árabe, lenguas godas, lenguas romances, etc.
Mi opinión es que, independientemente del devenir histórico, la pregunta clave es ¿qué lengua desean usar los vitorianos? y sigo ¿tiene sentido que el devenir histórico condicione a favor o en contra el uso del euskera?¿debemos los sevillanos hablar árabe porque dicha lengua se usó allí entre los siglos VIII y XIII?¿no es la cooficialidad de las lenguas una buena solución de consenso ante los vitorianos castellanoparlantes y euskaldunes?
A ver que te parece:
lehoinabarra.blogspot.com.es/2016/02/la-arqueologia-desmiente-la-hipot
Hay cientos de artículos que desmontan esa teoría, que no aceptaban ni Menéndez Pidal ni Koldo Mitxelena. Por otro lado hay quien habla de vascoiberismo e incluso de paleoeuropeo. Extremos.
Eso no ocurria por lo tanto no sólo en el lenguaje, sino en todoslos ámbitos de las vida, una sola religión una sola mortal... Y las sufrirán todos los ciudadanos.
Sí hay un culpable era la élite, nobles, militares, y con la inestimable ayuda del clero.
Por lo tanto víctimas eramos todos, no es una exclusiva de los catalanes, vascos o gallegos.
Y usar eso ahora como arma política para justificarse, en el fondo no es más que una falta de argumentos.
P. D. Escrito desde el móvil, deprisa y corriendo
Ole tus cojones cuñao.
Es como si un yanqui con tu rebuznez me dice que estudiar el castellano en Europa es alegal comparado con México cuando luego le dices que el castellano es originario de Europa y le da un jamacuco.
Eso me hace bastante más conocedor que supuestos expertos en Menéame de la noche a la mañana.
Y en el sur de EEUU que hablen castellano, que lo colonizaron antes los mexicanos.
Y en media Italia, catalán y aragonés. Que le dén por culo a los italianos.
Hace poco leí que un viajero en tiempos de Napoleón decía que en Vitoria todavía se hablaba mayormente el euskera
era una fuente endeble para determinar qué % de la población de Vitoria hablaba euskera hacia 1800. ¿Tal vez tú naciste en el siglo XVIII? No sabía que hubiese gente tan vieja.
A propósito ¿eres vitoriano? esta pregunta no va con segundas, es pura curiosidad.