Cultura y divulgación
10 meneos
122 clics

Eso de que William Whewell inventó la palabra científico… pues va a ser que en español estaba inventada de antes

História de la palabra "científico" en español y de cómo es muy anterior al "scientist" del inglés acuñada por William Whewell.

| etiquetas: científico , español , lingüistica
  1. La palabra la inventó un catalán, como bien saben todos los historiadores catalanes.
  2. ¡Qué nivel de titular!
  3. #1 No, ahí te equivocas.
    Lo que inventó un catalán fue la ciencia en si misma.
    Todo el mundo sabe que el la sociedad moderna fue inventada en el antiguo Reino de Catalunya...
    Hala, ya me cojo yo el calzador... :calzador:
  4. #3 Y, por tanto, la palabra. :-)
  5. #4 La palabra fue algo secundario, que estaban demasiado ocupados enseñando a los sucios españoles a ser personas... :troll:
  6. #1 ¿Estás un poco obsesionado con el tema, no?

    Te bloqueo porqué ya me he hartado de ver los mismos comentarios en notícias que no tienen nada que ver y que no aportan nada.
  7. #6 Ya estabas tardando.
  8. No desmerece la anécdota para nada, pero "científico" y "scientist" (¿cientista?) tienen un sufijo distinto y por tanto es normal que tengan orígenes etimológicos distintos.

    Aquí veo que ya se usaba desde 1580, del latín medieval "scientificus" : www.etymonline.com/word/scientific
  9. #6 Me apunto a tu iniciativa.
  10. #8 No se si acabo de entender lo que dices, en el enlace que has pasado aparece que "scientist" viene del francés y del latín.

    Osea, del mismo orígen que en español
    dle.rae.es/?id=9BJUTwM

    Si te refieres a que también en inglés es previo a la "invención" de William Whewell, probablemente tengas razón. Concediéndole el benficio de la duda podríamos dejarlo en que él popularizó el término.
  11. #10 El enlace habla de "scientific", no de "scientist".

    Lo que quiero decir es que la palabra "scientist" ("cientista") se achaca a William Whewel en 1840. En español (y doy por supuesto en otros idiomas) se utilizaba "científico" desde mucho antes, por supuesto, porque es una palabra etimológicamente distinta a "cientista" y más antigua.

    Otra cosa es que el uso de "científico" para referirse a la gente que hace ciencia, en eso ya no me meto.
  12. #11 Ostras, tienes razón, no me había dado cuenta
  13. #7 también yo te bloqueo
  14. #13 Gracias por avisar, aunque en realidad me importa un bledo.
comentarios cerrados

menéame