Las dos son cremas dulces con huevo que se rematan con azúcar quemado. Por su aspecto, puede ser difícil distinguirlas, y seguramente están emparentadas históricamente.
#10 La “Crema catalana” no es de origen francés, si no valenciano. Es una receta que figura como “llet cuita” en el “Llibre de Sent Soví”, libro medieval de cocina valenciana.
Más tarde recoge la receta el “Llibre de Coch”, un recopilatorio catalán de 1520 que incluye todas las recetas del “Llibre de Sent Soví”, muy anterior (1324), más otras de los dominios de la Corona de Aragón.
La “Crema catalana” no es de origen francés, si no valenciano. Es una receta que figura como “llet cuita” en el “Llibre de Sent Soví”, libro medieval de cocina valenciana.
Más tarde recoge la receta el “Llibre de Coch”, un recopilatorio catalán de 1520 que incluye todas las recetas del “Llibre de Sent Soví”, muy anterior (1324), más otras de los dominios de la Corona de Aragón.
#5 cuando viajas por la Cataluña interior, en esas tiendas de productos típicos que a veces te encuentras cerca de la carretera y donde también venden souvenirs y artesanía, es fácil encontrar esos discos para quemar el azúcar de la crema catalana. Yo creo que se venden más como objeto de decoración que como utensilio de cocina y apuesto a que la mayoría de la gente que entra en esas tiendas no sabe para qué sirve
Crema catalana contra crème brûlée: ¿cuál es mejor? Fácil, el arroz con leche asturiano, pero el de verdad, el que sirve de sustituto del hormigón armado y no ese que venden que parece una sopa de leche con cuatro granos de arroz flotando.
#16 En todos los países llaman sólo pan al pan, pero si estás en España y vas a un restaurante chino, de alguna manera tendrás que aclarar que es pan al estilo chino y no español, que también podrías pedir.
#10 Ese libro que mencionas, de autor anónimo, está escrito en catalán y sus recetas son de cocina catalana, de hecho el idioma catalán (no valenciano) llegó esas tierras a base de reconquista y repoblación, cuando se llamaba Balansiya y se hablaba árabe desde hacía siglos. No sé que manía enfermiza hay de despojar a los catalanes de su legado. A patadas con la historia por tonterías políticas.
#17 Trabajé en un fabricante de resistencias eléctricas y tiene bastante salida en hostelería, tanto los circulares como las "palas" para otros postres como el turrón de yema.
Más tarde recoge la receta el “Llibre de Coch”, un recopilatorio catalán de 1520 que incluye todas las recetas del “Llibre de Sent Soví”, muy anterior (1324), más otras de los dominios de la Corona de Aragón.
Ni con doble de caramelo.
Había un cacharrito que era un circulo de hierro con un mango. Se calentaba al fuego y se ponía encima unos segundos para quemar por arriba.
Es nuestra riqueza!
Nada que ver.
Más tarde recoge la receta el “Llibre de Coch”, un recopilatorio catalán de 1520 que incluye todas las recetas del “Llibre de Sent Soví”, muy anterior (1324), más otras de los dominios de la Corona de Aragón.
-En Cataluña se dice Esdiu catalana o esdiu solamente?
si nosino¿No vale la pena aprender de otro tipo de recetas más saludables?
No es excluyente.
Menudo talibanismo hay aquí con el azúcar...
Fight!