edición general
1055 meneos
3303 clics
La Acadèmia de la Llengua responde al PP que valenciano y catalán 'son la misma lengua'

La Acadèmia de la Llengua responde al PP que valenciano y catalán 'son la misma lengua'

La Acadèmia pide con firmeza a todos los grupos que no utilicen la lengua como instrumento político de confrontación entre valencianos.

| etiquetas: valenciano , catalán , pp , idioma
363 692 3 K 615 mnm
363 692 3 K 615 mnm
Comentarios destacados:                                  
#1 A ver si se enteran de un puñetera vez los peperos y blaveros.
«12
  1. A ver si se enteran de un puñetera vez los peperos y blaveros.
  2. #4 La academia valenciana de la llengua fue creada por Zaplana, no digo más.
  3. Que sabrá la academia de la lengua sobre temas lingüísticos...
  4. Entonces ya solo podemos diferenciar entre Catalán y LAPAO :troll:
  5. Me informan de que hay un nuevo comunicado de l'Acadèmia de la Llengua: "ladrón mezquino y mentiroso" y "político del PP" comparten significado.
    #7 Nadie discute nada, simplemente se da un toque al PP dejando en evidencia algo que niegan por simple catalano/valencianofobia. Y eso a ti te importará una mierda, pero si viniera Alemania y dijera que el español es dialecto del portugués o algo por el estilo, seguro que te toca los huevos.
  6. #7 Digo yo que cierto si hablamos de partidos. Pero que entiendo que es un comentario muy adecuado tratándose de la Academia de la Llengua, ¿no? Vamos, que si este no es su trabajo, clarificar estas cosas para iletrados, no se que será.

    #2 El tema es que muchos se creen que es discutible. Pero la realidad es que es un tema nada discutible. O tan discutible como que 2+2 son 4.
  7. #10 No lo decía por esata noticia en concreto, sino que me parece disparatado que se cree un debate alrededor de tan soberana gilipollez.

    Lo próximo será un debate sobre el estado de la Nación hablando sobre dulces tradicionales o sobre si echarles azufre o no a los tomates...

    Absurdo.

    #9 A mi me toca los huevos todo lo que huela a nacionalismo de cualquier tipo. Mientras nos peleamos por fronteras o por si llamamos a este conjunto de palabras catalán o valenciano, nos están abriendo el culo de mala manera. Pero nada, seguimos mirando el dedo...
  8. #7 De que otras cosas te parece oportuno que discuta la Acadèmia de la Llengua? Importancia política?
  9. #12 No, la Academia hace muy bien en discutir este tema. De hecho es la isntitución que debe hacerlo. Mi queja es sobre el tema en general como he explicado en mi comentario de #11 no sobre que la Acvademia se pronuncie o no.
  10. #10 Eso es verdad. Me remito a que la Academia fue creada por Zaplana. Y la segunda ya tal.
  11. Que esta polémica bizantina sea noticia dice todo del grado de enfermedad nacionalista que hay en este país
  12. La verdad es que no sé ni cómo se han dignado contestar a un supuesto debate en el que se afirma que el valenciano viene ya del siglo IV aC... Sí... es posible, sin duda, que el valenciano sea un idioma curiosamente anterior al idioma del que deriva, el latín.

    Me ha recordado mucho a este meneo de hace unos días:

    www.meneame.net/story/dia-pudo-cambiar-valor-pi
  13. Próximamente en su programa, "els catalans ens furten l'aigua!"
  14. #15 Pronúnciate, por favor. Que esto no es discutible.
  15. #16 y todo el que dude sobre mi comentario de #7 => Go To #11
  16. Todos sabemos que Cataluña es Valencia del Norte (PP)
  17. #21 Cuidado. Eso que dices es antinacionalista y contrario a la libertad de los pueblos, y te pueden cascar un negativo los típicos nacionalistas de uno u otro bando en cualquier momento.

    ¿Por qué? Por tener la osadía de pensar diferente.
  18. #21 También hay en portada un vídeo de un león y un cocodrilo. Qué fuerte Menéame, que se preocupa más por documentales de naturaleza que por el paro.

    :roll:
  19. ¿Por qué el catalán tiene diferentes variantes reconocidas oficialmente como tales y el castellano no? ¿Por qué el castellano que se habla en Castilla la Mancha no está reconocido como Manchego, y así con todas las comunidades? ¿Por qué eso solo pasa con el Catalán?

    Hasta los huevos de la politización de la lengua. La derecha españolona balcaniza la llengua! divide y venceras!
  20. #2 Cansino, irrelevante y antiguo. Lo tienes todo
  21. #28 Yo no soy nadie.
  22. #7 La lengua es tan importante como que es nuestra herramienta más potente con mucha diferencia, para entendernos unos a otros.
  23. #26 Y además ha subido a portada a velocidad de vértigo. O mucho valenciano o mucho catalán.
  24. Haber dedicado un sólo Euro a estudios para demostrar ésto o lo contrario es tan absurdo que deberían de juzgar a los responsables.
  25. Explicación fácil de los dialectos del catalán: www.youtube.com/watch?v=N-OqUeLz0Tg

    Y aquí adaptado para los más tontos: www.youtube.com/watch?v=_c69jTXyOUQ
  26. Lo que no significa que se hable catalán, sino que son la misma lengua.

    Vamos, que por la misma regla de tres en Barcelona se habla valenciano.

    ¡Y cada cual que le llame como le salga de las...!
  27. Y el castellano de un argentino y el de un señor de Valladolid también son la misma lengua.

    Sin embargo, al señor de Valladolid no se le ocurre reivindicar políticamente unos disparatados 'Países Hispánicos', más allá de lo estrictamente lingüístico.

    En cambio, a unos cuantos señores de Barcelona y alrededores sí se les ocurre defender esa entelequia absurda de 'Els Països Catalans', tontería que toca las narices a muchos valencianos que, por lo demás, no tendrían ningún problema en asumir la sencilla evidencia filológica de que Cataluña, Baleares y Comunidad Valenciana hablan el mismo y único idioma, si bien con variantes dialectales diferentes.

    De las cuestiones filológicas sólo pueden sacarse consecuencias filológicas. Mezclar la política con los idiomas sólo ha servido para sembrar discordias. Algunos lo hacen por cortedad de miras; y la derechona valenciana interesadamente, a sabiendas de que cuanto más pancatalanista se muestre la izquierda, menos probabilidades tiene de obtener una mayoría en la CV que ya va haciendo falta hace mucho.
  28. #32 Creo que siguiendo esa inteligencia practica es buena, pero tenemos que entender que estas lenguas tienen su cultura, además que el catalan lo hablan 11,5 millones ya son más que el danés, sueco, y otros idiomas; por lo tanto lo adecuado es no despreciar ninguna lengua (no digo que lo hagas) y aprender de ellas, de sus culturas y alejar de ello cualquier connotacion politica.
  29. #27 No se trata de ninguna conspiración. Es la consecuencia natural de que las comunidades autónomas con lengua oficial propia tengan las competencias para definirlas, con lo cual priman su variante dialectal local en sus sistemas educativos e instituciones.

    Castilla la Mancha, Andalucía y Aragón (por decir tres) hablan tradicionalmente variantes distintas del castellano, pero como no definen el castellano como lengua oficial propia no adaptan sus currículos educativos ni el uso institucional del idioma a su propio dialecto.
  30. #36 Precisamente lo raro sería que el político argentino (quiero resaltar la palabra POLÍTICO) se empecinara en afirmar que el argentino es una lengua diferente del castellano y que ya se hablaba mucho tiempo antes de la llegada de los conquistadores.
  31. #27 Hay que decir que el catalán no es la única lengua del mundo con más de un estándar. Que yo sepa, el noruego también tiene dos formas escritas. En Suiza usan un alemán distinto dependiendo del contexto, el árabe es distinto en cada país, en la antigua Yugoslavia el serbocroata -estándar oficial de una lengua diversa- podía escribirse en dos alfabetos distintos,...
  32. Por fin se han dado cuenta que en Catalunya se habla valenciano
  33. #27 Porque el Catalán hasta el siglo XX no tenía ni una norma única.
    De todas formas lo que dices no es del todo cierto. El castellano se divide en varios dialectos (como el catalán) y la razón de que los manchegos no digan ser hablantes de "manchego" la desconozco pero supongo que la regulación temprana del español ha tenido mucho que ver, sobre todo porque "el manchego" es la base de la norma del español (el nombre de "castellano" creo que lo ilustra bastante bien). Otro ejemplo aparte sería el de "el andaluz" (que realmente engloba varios subdialectos) donde si que ha habido intentos de diferenciarlo.

    fuentes:
    es.wikipedia.org/wiki/Dialectos_del_castellano_en_España (dialectos del español de España)
    www.celtiberia.net/articulo.asp?id=1990 (poemas en versiones dialectales del español)

    #41 Y el español también. Tienes la "estándar" y la "neutra" (creo que se llamaban así).
  34. #40 Ya, pero entonces lo que pasa es que tú buscas Anarióname, no Menéame.

    Aquí llega a portada lo que llega a portada, según los votos de sus usuarios, su karma, la velocidad de los mismos y diversas variables más. El envío que enlazas no ha llegado a portada (aún) por diversos motivos, entre ellos lo poco llamativo de su titular (estamos más acostumbrados a las cifras de paro en millones de personas), lo poco relevante (sólo ha subido una décima respecto al mes anterior), lo cansino del tema (como si no tuviéramos bastante con el INEM y la EPA, ahora también el Eurostat) y el hecho de que se ha subido justo a la hora de comer.
  35. Perdón, pero ahora voy a ser maleducado:
    Sólo un bobo (o un ser maligno) puede pensar que en Morella, Vall-de-Roures y Horta de Sant Joan (a unos 70 km de distancia) se hablan tres lenguas distintas por estar el primer municipio en el País Valenciano, el segundo en Aragón y el tercero en Cataluña.
  36. La Acadèmia de la Llengua, esa organización sin ánimo de lucro y completamente transparente, habemus torus.

    #42 Claro, es que el tema es este, ellos quieren que por sus cojones se llame catalán, ese es el verdadero dilema y no si se parecen o no.
  37. #38 "Castilla la Mancha, Andalucía y Aragón (por decir tres) hablan tradicionalmente variantes distintas del castellano, pero como no definen el castellano como lengua oficial propia no adaptan sus currículos educativos ni el uso institucional del idioma a su propio dialecto. "

    Sustituya castellano por catalan y obtendrá un engendro. Tan ridículo es que en un murciano se promulgue por llamar a su castellano "murciano" y encima institucionalizarlo, crear una academia de la lengua murciana y que sus políticos defiendan la diferenciación con el castellano estandar, como que en valencia la derecha haya invertido múltiples esfuerzos por separar la variante dialectal y convertirla en idioma propio, bajo el beneplácito de Madrid. Esto es, balcanizar.

    Es la realidad que vivimos en este pais que en pleno SXXI seguimos haciendo el ridículo.
  38. #34 Como mola el vídeo, yo que soy de la Safor, me toca tragarme los rollos raros de los pegolinos, Villalongos y los de los valles del sur... la verdad es que clava los sonidos.
  39. #36 Hispanoamérica, américa latina, panhispánicos...
    Un poco más de info:
    es.wikipedia.org/wiki/Panhispanismo
  40. #47 Eso no es cierto, de los Pirineos hacia arriba te puedes encontrar muchísima gente que hable español, otra cosa muy distinta es que no salgas de tu pueblo.
  41. #48 No, si estoy de acuerdo en que es ridículo, pero es el resultado inevitable del estado autonómico y de nuestra clase política. ¿Qué quieres que haga "Madrid" al respecto? ¿Le quitamos a las autonomías las competencias lingüísticas y hacemos que el Gobierno central defina el catalán oficial?
  42. #43 Una "lengua" como sentido exclusivo del término es discutible. Más bien, estariamos hablando de dialectos que evolucionan a partir de un idioma "estandarizado", normalmente por los medios de comunicación. En tal caso, tanto el castellano como el catalan como el gallego serían dialectos del latin, y estos se van desarrollando dialécticamente. Esto es, un idioma nunca permanece estático, sino que se retroalimenta de otras influencias lingüísticas.

    Que una variable dialectal se normalice y se convierta en lengua no obedece más que a unos intereses políticos, sin más. Que el valenciano haya sido utilizado de esta forma tan vil por la derecha española en Valencia es un claro ejemplo de manipulación lingüística.
  43. Yo creo que lo impresionante aquí es esta argumentación:

    En la exposición de motivos de la iniciativa, el PP argumentaba que "el habla de los valencianos, que parte sin duda de la más profunda prehistoria, se escribe ya desde el siglo VI antes de Cristo con el lenguaje ibérico y, después de las aportaciones sucesivas a partir de las fenicias, griegas y latinas, ha llegado a nuestros días en la forma en que lo conocemos".

    Vamos, que para esta gente el valenciano es una lengua prerromana y el catalán supongo que la consideran aún lengua romance.

    Resumiendo, casi argumenta que el catalán y el valenciano están tan hermanados como el quechua y el japonés.

    Hay que tener un par de huevos para argumentar eso y quedarse tan ancho.
  44. #1 Todos los que hemos estudiado todas las asignaturas en valenciano desde pequeno y la cultura a fondo, esto ya lo sabiamos.

    El problemas es que los blaveros no saben ni escribirlo ni hablarlo bien, los PPeros ni lo hablan ni tienen ni puta idea de la historia, lengua, cultura y ni lo hablan tampoco... Eso si, se pasan de listos diciendo chorradas de que es una lengua diferente, cuando ni saben ni que es el apitxat a pesar de ser de Valencia. Pero si, ellos 'saben' mas que los filologos, historiadores y gente que toda la vida ha estudiado todo en la linea.

    No hay discusion alguna, es la misma lengua. Si quieren saber por que, que lean un puto libro.
  45. #36 "Païssos Catalans" es el equivalente a Francofonía o Hispanidad:

    "Acuñado a finales del siglo XIX con enfoque más cultural que político,[cita requerida] sus defensores mantienen su relevancia descriptiva neutra y no necesariamente ideológica, por analogía con otros como Francofonía o Hispanidad, utilizados para identificar territorialmente la presencia de una comunidad lingüística dividida en diferentes países o regiones."

    es.wikipedia.org/wiki/Países_Catalanes

    Y ninguno de los tres términos es un "entelequia absurda".
  46. Academia Valenciana de la LLengua, pero ¿de qué llengua? si tan claro es que es de la catalana ¿porqué lo ocultan?. Como valenciano estoy harto de que me ninguneen a diario con el tema de la lengua. Si Ausiar March y Joanot Martorell dejaron escrito que era valenciano, pues valenciano es. Y punto.
  47. #52 quitar competencias no, pero arbitrar en los despropósitos si. Lo que ocurre es que a Madrid no le interesa lo más mínimo que Valencia y Catalunya se acerquen. Prefieren machacar a catalunya y mantener avivado el fuego del rencor.
  48. #53 No, estoy diciendo que sabiendo valenciano posiblemente te contraten en la NASA.
  49. Claro, una 'academia' que fue impulsada tras un pacto entre un ex-presidente de Cataluña y el señor Aznar para zanjar (como si de un dogma se tratara) la unidad lingüística de ambas lenguas, es la más indicada para afirmar esto (previo consentimiento del PP por supuesto)
  50. Siempre he dico que si se llamase Andorrano, habría menos problemas con esto. Yo, en particular llamo catalan/valenciano indistintamente, igual que castellano/español
  51. #58 el valenciano forma parte del catalan, pero el catalan no es un dialecto del valenciano. Mezclas churras con merinas.

    Si es muy facil hombre, Valencia forma parte de Espana, pero Espana no es una parte de Valencia. Lo entiendes ahora? He hecho una analogia asi para que dejeis de una vez de tergiversar pensando que esto tiene alguna puta relacion con el nacionalismo. De la misma forma que seria absurdo que por decir que en sudamerica se habla espanol tuviese alguna relacion con el colonialismo.

    Joder, es que estais enfermos, no sabeis nada de vuestra cultura. No me extrana que el PP arrase en Valencia.

    Toda la vida leyendo en valenciano, estudiando la cultura, historia, etc... para ahora escuchar semejantes barbaridades.
  52. Según #4 la academia es ETA y está llena de homosexuales...y según #5 la creó Zaplana

    ¿Quereis decir que Zaplana es ETA y homosexual?
  53. Es muy sencillo. El catalán es el valenciano que hablan en Catalunya.
  54. #51 En los Pirineos se habla mucho español, y al norte también, por ejemplo en Toulouse. Pero creo que no se refiere solo a los Pirineos occidentales... en los orientales al margen del español, existe un porcentaje de gente (más reducido de lo que se dice, esa es mi experiencia) que al margen del francés usa tienen el catalán o el occitano como lengua materna o segunda lengua.
  55. #66 En los países del Este te sorprendería el daño que han hecho los seriales venezolanos o Los Serrano en V.O...
  56. Lo que más me conmueve es que después de tantos esfuerzos, de haber puesto profesores que son comisarios políticos más que docentes, de los millones gastados, los chantajes políticos... los valencianos seguimos hablando EL MISMO VALENCIANO que nuestros padres. Los chavales no salen hablando catalán al acabar la eso, hablan español. No compramos libros en catalán, no hay periódicos... nada.
    Hala, a disfrutar de la bilis.
  57. #59 ¿Madrid tiene que arbitrar entre Cataluña y Valencia? Bastantes culpas nos llevamos por alojar el gobierno elegido por todos los españoles como para que encima nos acusen de interferir en temas que competen a otras comunidades autónomas.

    Que arbitre Teruel.
  58. #66 tu que eres gay, deberias saberlo. Tener sexo no solo sirve para procrear, dar por culo tambien da gusto. La lengua es una forma de expresion, como el arte.

    Leer autores y cultura en ruso como Tolstoi, no es lo mismo que leer sus traducciones al espanol, como no es lo mismo leer Cervantes en Ingles o Joyce en Ruso.

    Asi que dejemos de buscar un argumento asi como excusa. Sino, solo aprenderiamos ingles, y decir fill de puta a un amigo en valenciano jamas podra ser expresado de igual manera en otro idioma.
  59. #61 Otro tipico caso de exceso de prozac xD
  60. #71 ¿Puede ser porque muchos no nos sentimos identificados con esa pseudolengua denominada 'valencià normalisat' que se intenta imponer? Con esto, no quiero decir que no sea necesario establecer normas de uso de la lengua, pero una cosa es normativizar y otra bastante distinta en normalizar, teniendo como aderezo mensajes y textos con una clara idología política.
  61. En el próximo capitulo: el gallego y portugés son la misma lengua.
  62. #65 A estas alturas aun no se han dado cuenta de que el catalan es anterior. denoto muchas campanas en clase xD
  63. Decir que el valenciano es un idioma distinto del catalán es faltar a la verdad, lo mismo que afirmar que un sevillano y un madrileño hablan lenguas diferentes. Ahora viene la arena, el oficialismo catalán debería de hacer introspección y analizar por que muchos catalanoparlantes de fuera de Cataluña se niegan a llamar a la lengua por su nombre:catalán. Quizás tenga algo que ver con ese concepto de "Països Catalans" que muchos de estos catalanoparlantes identifican con expansionismo.
  64. #51 Yo al norte de los Pirineos hablando en vasco en el PV francés me entienden en muchas partes, cosa que en castellano no.
  65. #54 El valenciano fue durante siglos, de hecho, la base nmormativa de los escritores catalanes (catalanes de Cataluña). Lo que comentas es un punto de vista pero en ningún caso un dogma.
    Lo que los políticos "de derechas" hacen no es intentar normalizar una lengua valenciana sino intentar arrinconar el uso de la misma al folklore y las "curiosidades". A eso únele una normativización y normalización un tanto sui-generis y las tendencias nacionalistas de uno y otro lado y tienes servida en bandeja una bonita disputa un tanto absurda pero con profundas raices sociales.
    El "blaverismo", de hecho, no empieza a finales del XX sino más bien a principios del XX y como respuesta a esa normativización que te comento antes. Un político, por mucho que quiera, no tiene nada que hacer en este tema sino es con un apoyo social detrás.

    Aquí el problema político es que desde un lado se intentaba elevar a nivel de lengua el valenciano y por otro lado se intentaba difuminar esa variante dialectal. Por más que se repita valenciano y catalán no son lo mismo. Y no lo son por dos razones:
    - El valenciano es un dialecto de una lengua superior, el catalán. Es absurdo comparar un dialecto y una lengua.
    - El valenciano tiene una identidad propia, es un dialecto diferenciado y ahí están los numersos estudios académicos, registros históricos y demás pruebas.
    Para mi decir "catalán y valenciano son lo mismo" es tan absurdo como decir "pastor alemán y perro son lo mismo". No se pueden comparar estratos distintos. Si vamos a nivel de dialecto el valenciano existe y si vamos a nivel de lengua es el catalán el que existe (no sé si me he explicado bien pero creo que se entiende lo que quiero decir).

    #79 El uso histórico y social seguro que tiene mucho más que ver. Aquí la lengua "de siempre" ha sido valenciano y nunca ha recibido el nombre de "catalán". De hecho el nombre de "catalán" para la lengua siempre ha sido muy discutido ya que las razones para tal nombre eran más político-sociales que lingüísticas.
  66. edit
  67. #49 Visca Pego! xD
  68. #78 gracias por la aclaracion. En efecto, en Finlandia sin ir mas lejos, si no es en informatica, de poco sirve saber Ingles, Espanol, Ruso, bielorruso, algo de Frances e Italiano... Todo eso al mismo tiempo, como es el caso de mi conyugue. Algunos vienen a Finlandia con Espanol nativo e Ingles basico o casi nulo... Las hostias que se dan son increibles.
  69. El problema no es con la lengua, es con la denominación. Por ejemplo, en Venezuela no se habla el venezolano, sino el español. Sin embargo en Valencia, desde tiempos inmemoriales siempre se ha utilizado la palabra "valenciano, o valencià" para definir la lengua. Como los catalanes siempre tiene ese afán de "acaparar" todo lo que no es suyo, eso jode todavía más a los valencianos. Así que por favor, que no intenten cargarse la palabra que se ha usado siempre en Valencia para denominar la lengua. Ni Valencia es Cataluña ni el valenciano se llama catalán en tierras valencianas.
  70. #71 Sí, sí. Seguro que eres de los que siguen diciendo “senisero“. Anda que...
  71. #47 Con ese comentario sobre los pirineos creo que ya queda claro quien es el más rabioso de los dos. Límpiate la bilis con un pañuelo que te vas a manchar la camiseta
  72. yo soy valenciano y aunque llamo a mi lengua "valenciano", es evidente que son la misma lengua. Distinto dialecto pero la misma lengua... hasta los cojones que usen la lengua con fines politicos, ya que la lengua en sí se las trae floja.
  73. La academia de la lengua?...El AVL?,esa "academia" que fue pactada por Zaplana y Pujol?.

    www.uiquipedia.org/images/8/8c/Reus.jpg

    www.elpalleter.com/imagens/jordipujol1.jpg

    Sinceramente,lo que pueda decir esa pseudoacademia llena de "científicos" con los pantalones bajados,me lo paso por el arco del triunfo.
  74. #88 es correcto el uso y los vocablos que le das ;)
  75. CORTINA DE HUMOOOO!!!! FIRE IN DA HOLE!!!!
  76. Digo yo, que siendo lo mismo, ahora podemos decir también que se habla Valenciano en Cataluña y decir Valenciano en Vez de Catalán, si total es lo mismo, no creo que nadie deba ofenderse, podemos referirnos a la lengua como Valenciano.
    Digo eh?, a ver si ahora la liamos.
  77. #16 Tienes toda la razón: esto sucede por la enfermedad nazionalista, que proviene en buena medida de un amigo de Hitler, que fué quien nombró a nuestro actual jefe de estado. Ese amigo de los nazis trató de exterminar toda lengua que no fuera el español, la lengua de la patria. Y entre otras cosas trató de enfrentar a territorios que hablaran una misma lengua, como catalanes, mallorquines y valencianos. Ahora los hijos y nietos de los ministros franquistas son quienes se dedican a inventarse lenguas como el "balensiá", LAPAO y LAPOLLA, para que se imponga la nación verdadera: una, grande y libre. Y ojo, que estos filonazis se autocalifican de no-nacionalistas y llaman nacionalistas a todos los demás, como si la Nación Ejpaññola fuera una realidad cinetífica por encima del bien y del mal.

    Y luego hay quien se cree que los que tenemos una lengua diferente al castellano la defendemos por nacionalismo... :palm:
  78. #93 Que osado! xD

    No sabes que el valenciano es lo mismo que el catalán,pero el catalán no es lo mismo que el valenciano?..........(ironic)
  79. Ostias!¡El catalán viene del íbero! Del íbero oriental concretamente.

    #89 Dí que sí, cualquier niñato valenciano rapado y pasado de farlopa o cualquier político del PP valenciano, verbigracia, sabe más de lingüística que todos los filólogos del mundo juntos. De hecho, mi criterio es: si opinas lo contrario, no tienes ni puta idea. Y mira hasta donde he llegado, ¡comentando en MNM y todo!
  80. #89 Por supuesto es mas fiable tu creencia basada en humo.
  81. #98 Pepero!

    xD
  82. #97 El voto es por tu imnata inteligencia. xD xD
    Español, catalufo y viviendo en valencia. alguna pregunta mas? xD xD xD
«12
comentarios cerrados

menéame