edición general
13 meneos
311 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

BoJack Horseman: Alison Brie se arrepiente de haber interpretado a Diane Nguyen

La actriz que se encargó de interpretar a Diane Nguyen se disculpa por no haber renunciado al papel de un personaje de color como lo están haciendo sus compañeros.

| etiquetas: bojack horseman , actriz , critica
  1. Gilipollez máxima :palm:


    Por cierto, de qué color? Y no es racista pensar que aún siendo americana, por tener apellido vietnamita su voz tiene que sonar con acento asiático?
  2. Ha devuelto el dinero?
    Si no, STFU
  3. Lo que no entiendo es porque BoJack no es interpretado por un caballo de verdad. Debería de interpretarlo un caballo, y el de princess Caroline debería de ser interpretado por una gata.
  4. #3 le recuerdo que trabajaba... no era una subvención...ese alineamiento mental...jajaja
  5. De hecho parece una trama de Bojack, se crea un lío chungo y a los 2 días nadie se acuerda.
  6. Está creo que piensa que es una moda, si realmente se arrepintiera jamás lo hubiera hecho. Menuda postureta!!!!
  7. #5 si tan mal se siente por haber interpretado a durante, que done la pasta que ganó haciéndolo. O será igual que el meme ese de Woody Harrelson secándose las lagrimas con billets
  8. Yo no me arrepiento de haber interpretado a un labrador.
  9. #8 jajaja...en realidad pide usted que sea más ...no sé... más idiota?
  10. #1 No reivindican ningún acento si no que la persona detrás del personaje tenga ese origen.

    Viene de la idea de blancos con la cara pintada de negro llevándolo a otros niveles más sutiles.
  11. #1 venia justo a eso ¿por qué Diane, siendo americana, no debería tener acento americano? Van a flipar cuando oigan a Iñaki Williams hablar
  12. #1 Sí, lo próximo será una oleada de arrepentimiento de los que pusieron voces a los personajes de "El rey león" y "Madagascar" por no ser animales
  13. La serie es de animación (dibujos animados), no? Me estoy perdiendo algo?
  14. #11 ¿Y cómo distingues el color de la piel de un actor de doblaje que tiene un acento neutro?
  15. Está claro que entramos de lleno en la era de la subnormalidad profunda.
  16. #15 Fácil, lo buscas en IMDB y miras su foto.

    Su nombre aparece en los créditos.
  17. "La actriz que se encargó de interpretar a Diane Nguyen se disculpa por no haber renunciado al papel de un personaje de color como lo están haciendo sus colegas actualmente."

    Ahora ser asiático es ser "de color". Ser latino es ser "de color". Imagino que ser indioamericano también será ser "de color" (a ver quién es el guapo que los llama "pielroja"). Pues quitando a los descendientes de nórdicos, blancos, blancos, lo que se dice blancos tiene que haber bien poquitos.
  18. #18 Para muchos estado unidenses o para los anglo sajones en general, la condición de ser blanco solo se lo dan a los que ellos denominan WASP (White Anglo-Saxon Protestan), el resto son de algun tipo de color.
  19. Russell Crowe debería pedir perdón por interpretar a un genio matemático en Una Mente Maravillosa y no serlo en la realidad.
  20. Los humanos tenemos un instinto de rebaño que nos trajo hasta aquí, el mismo que nos va a devolver a la irrelevancia.
  21. #18 Y los albinos, ¿son blancos? Lo digo porque si ves un albino, son blancos de cojones, hasta los albinos que vienen de África.

    #9 Yo cuando era pequeño interpreté a un árbol en una obra de teatro, también interpreté a un hombre mayor, siendo un niño. ¿Debería de arrepentirme de ello? Y en los carnavales, ya ni quiero pensarlo me he disfrazado hasta de futbolista, cuando solo he pateado algún balón y no soy asquerosamente rico... debería de arrepentirme de todo.
  22. #4 Porque Sarah Jessica Parker tenía un caché muy alto.
  23. #1 Y tenía que haber pronunciado mal la "erre" y decir Señor Bojack :troll:
  24. #14 Sí, pero el personaje es de ascendencia vietnamita.
  25. #25 Pero el personaje habla con la L o no habla con la L? O ...
    La rana Gustavo es de ascendencia rana, Peppa Pig es de ascendencia cerdo y la mayoría de personajes niños (incluido Bart Simpson) son doblados por mujeres y no hombres.
  26. “En retrospectiva, me gustaría no haber puesto voz a Diane Nguyen”, escribía. “Entiendo que las personas de color siempre deberían ser dobladas por personas de color. Perdimos una gran oportunidad de representar a la comunidad vietnamita-americana de forma respetuosa, y me disculpo por ello. Aplaudo a quienes se han apartado de estos papeles en estos días. He aprendido mucho de ellos”.

    No sabía que las personas de color... negro hablaran de forma diferente. :wall:
  27. #22 Penitenziagite!
  28. #26 Dios mio, estamos en un mundo terrible. La rana Gustavo doblado por un humano, y lo peor, Peppa Pig doblado por una humana, que seguramente come panceta o jamón. Que atrocidad por favor.
comentarios cerrados

menéame