Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
Una profesora de catalán de Terrassa, de origen marroquí, filóloga con estudios de catalán y francés, y dos masters, salió ayer de la comisaría de Policía Nacional de su ciudad con dos denuncias en el bolsillo tras decir a los agentes que estudiaran catalán.
|
etiquetas: denuncia , policía nacional , estudiar , catalán
-Pues 300 euros de multa y te llevas dos hostias.
-¿Y si le llamo agente a un gilipollas?
-Pues ...nada.
-Gracias, agente.
Ahí pone claramente "Paracetamol cada 8 horas" so inculto
Art.3.2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
Art.3.3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
Art.20.1.Se reconocen y protegen los derechos: a) A expresar y difundir libremente los pensamientos, ideas y opiniones mediante la palabra, el escrito o cualquier otro medio de reproducción.
La mujer no pedía al policía que hablara en catalán, era la policía que exigía a la señora que hablara el castellano, y como bien dice tu querido articulo 3.1, no tiene la obligación a hacerlo.
Para garantizar tal derecho, la policía debería haber avisado a algún compañero que entendiera el catalán (no hace falta que lo hable).
Yo tengo muy claro que en una comisaria de los Mossos no voy a tener problemas por hablar en catalán, pero en una comisaría de Policía Nacional es como estar en territorio comanche, mejor no arriesgarse!
#37 Creo que "Llobregat" es que directamente no tiene traducción, como si dices Barcelona o Tarragona,pero ten por seguro que si hubiera existido un exónimo del siglo XII registrado en un romance castellano de blablablá llamandolo "el río Lobregado" o algo así, no dudes que los de Wikipedia ya lo hubieran puesto, que es que superan al Franquismo en política lingüística anticatalana: "San Baudilio del Lobregado" y encima se sentirían orgullosos.
www.20minutos.es/noticia/3666500/0/marruecos-aprueba-ley-historica-ofi
En respuesta a tu pregunta: no tendrías el menor problema por hablar en castellano ni en una comisaría de los mossos ni en cualquier otro lugar de Cataluña, a menos que te encuentres con algún gilipollas, que los hay también como en todas partes.
El problema lo tienen los catalanes que no pueden ejercer su derecho a ser atendidos en catalán por las administraciones públicas en determinadas (numerosas) ocasiones.
Lo siento mi arma
Yo te contesto: los informes de gc.
"Q un govern incumpla flagrantemente su deber y no vacune a policías por ideología es FASCISMO"
Te recuerdo que las ffssee dependen del ministerio del interior y que apalizar a mujeres, ancianos y crios por votar, eso si que es fascismo.
No es solo la caligrafía.
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
"al vacunar solo a los que estaban en reserva o en activo y en edades entre los 60 y 65 años"
Es decir, sí que vacunaron a piolines, lo que dices es falso.
No tuvieron cojones con Cardadeu
www.meneame.net/story/601-euros-multa-tratar-tu-agente-policia/c013#c-
Y estoy un poco harta de imbéciles que no se cagan los pantalones por que les da lo justito. Yo no estoy agusto en mi país porque hay mucho gilipollas con opiniones cuestionables (que sinceramente no merecen ni medio segundo de pensamiento por la simpleza intelectual que arrastran)
que hago? Me piro también?
(esas preguntas son retóricas, te lo explico porque creo que no te da para entenderlo) por que no os vais vosotros uno a uno a la mierda y dejáis de dar un poco de asco. Hay que ser pudoroso y saber cuando das pena y asco. También aconsejo dignidad y asumir que de donde no hay no se puede sacar, manteneros con perfil bajo que se nota menos que os falta una patatina pal kilo.
"a fecha de 24 de marzo de 2021 habían sido vacunados el (...) 3,6% y 2,8% de los agentes del Cuerpo Nacional de Policía y de la Guardia Civil"
No sólo eso, un poco más abajo sigue:
"han inyectado las primeras dosis a solo alrededor del 15% de los 7.300 agentes de ambos cuerpos en la comunidad"
Ahora veamos exactamente cual es tu visión en el asunto:
"no vacunaban a los policías"
Igual además de pobre nivel de castellano también tenemos que añadir las mates, pero en mi pueblo "no vacunaban a los policias" significa que NINGÚN policía estaba vacunado, y en la propia noticia que me citas (!!) pone claro como esto no era así, igual que con el otro interfecto.
En fin, que paciencia que hay que tener. Luego no me extraña que os colen los goles con lo que si fascismo catalán y otras mierdas, si es que no sabéis leer.
Q un govern incumpla flagrantemente su deber y no vacune a policías por ideología es FASCISMO.
Eso si, q llorará Buch muy fuerte diciendo q le habían enviado 1714 mascarillas y era una ofensa es de risa.
Dios q patéticos son
No es necesario que todos la hablen, con que haya uno capaz de atenderte en el idioma que recoge la constitución es suficiente
Los q solo pensáis en la cartera, os falta el corazón.
Se llama expresión y gesticulación facial, y los policías no son precisamente actores del disimulo!
Igual si me hubiera mantenido toda la conversación en catalán ahora tendría un par de multas como el de la noticia, porque parece que ya no recuerdas de que va precisamente la noticia, y curiosamente sucedió en una comisaría de Terrassa como la que fui yo el otro día (igual hasta era la misma, porque creo que solo hay una o dos en toda la ciudad)
Pd: el 3.2 nunca habló de obligatoriedad, solo de oficialidad... Que es bien distinto.
Pd2: el 20.1 no ampara la libertad para insultar o faltar al respeto a quien no habla como tu quieres.
con los otros dos "por el simple hecho de entrarles en catalán" tuvieron una actitud desafiante y defensiva (no quiero ni pensar si me hubiera pasado si hubiera mantenido toda la conversación en catalán)
Yo tengo muy claro que en una comisaria de los Mossos no voy a tener problemas por hablar en catalán, pero en una comisaría de Policía Nacional es como estar en territorio comanche, mejor no arriesgarse!
supongo que llevas razón y el seny no lo pillo bien.
Pues buena suerte al admin buscando los insultos, porque ya me contarás dónde están
A base de retorcer el discurso para adaptarlo a los intereses partidistas...se ha quedado vacio.
Entonces en castellano, traduciendo por el significado, bien podría decirse río Lugubrizado o algo por el estilo
Eso si, ya ha conseguido su portada en MNM (porque llegara en nanosegundos) y prensa afin.
Es una abreviatura y se entiende por contexto.
Aquí tienes una muestra, con datos de porcentajes de vacunación y las declaraciones lastimosas posteriores:
www.google.es/amp/s/www.eldiario.es/catalunya/justicia-obliga-generali
En cuanto a tu opinión me importa un pimiento, porque veo tus comentarios y ya ni me molesto en replicarte las burradas que dices porque es evidente que a facha pocos te ganan!! y luego te extraña que la gente te machaque a votos negativos... pero es que cada comentario tuyo es un poema de vergüenza ajena!
Así que pasa de mi como yo paso de ti o simplemente nos ponemos en ignore y todos contentos, porque tengo muy claro que dialogar con un fantatico anti-todo lo que suene a catalán es perder el tiempo.
No hace falta que vuelvas
Aunque esos agentes necesitarían una buena correctiva...