edición general
481 meneos
1328 clics
El Gobierno pacta con ERC suprimir de la ley que el español sea lengua vehicular en la enseñanza

El Gobierno pacta con ERC suprimir de la ley que el español sea lengua vehicular en la enseñanza

La enmienda se votará este jueves en el Congreso, cuando tenga lugar la ponencia de la Lomloe constituida en el Congreso. Entonces, los proponentes defenderán que se elimine la redacción original de la ley aprobada por el Partido Popular, que rezaba: "El castellano y las lenguas cooficiales tienen la consideración de lenguas vehiculares". Esto, a pesar de que los tribunales llevan desde 2014 exigiendo que se cumpla el mínimo obligatorio de 25% de horas lectivas en castellano.

| etiquetas: cataluña , erc , gobierno , pdoemos , psoe , castellano , catalán
1267»
  1. #333 lo que tú quieras. El español y el catalán son casi lo mismo. No sabes lo paleto que queda un catalán presumiendo de ser bilingüe xD xD
  2. #601 tan casi lo mismo que hay gente del resto de España que lleva décadas en Cataluña y no es capaz de hablarlo. Se nota que no tienes ni puta idea de lo que hablas y quien queda como una paleta eres tú, el catalán es bastante más difícil que el castellano. Por cierto ya que según tú la cosa va de fardar, yo no soy bilingüe, soy trilingüe.
  3. #600 te entra la risa por?
  4. #15 Estas confundiendo cosas, lo que dice Europa es que todos deben ir al modelo de inmersión total:
    www.europapress.es/nacional/noticia-consejo-europa-propone-modelo-ense
    Tienes un informe de hace un año al respecto: www.lavanguardia.com/vida/20191217/472302838375/expertos-consejo-europ
  5. #120 Pues lo que dicen el comité de expertos del consejo europeo es que el modelo a seguir en el de inmersión lingüística que hay en Cataluña.
  6. #383 "hacer política en los colegios. su puta madre. pa kemarlos, así va la educación, " y esto es lo importante. y si hace falta financiamos estudios para decir que va a misa.
    entre las comillas no se puede diferenciar de quien hablaba, ni de unos ni de otros, hablaba en general, la coletilla se me ha pasado de frenada, perdón. es mi manía con el desperdicio de dinero público :clap:
  7. #597 Uy, sí. Por que decir "avui multiplicarem dos per dos" supone un sobreesfuerzo antinatural para quien solo sabe entender "hoy multiplicaremos dos por dos"... :palm:
  8. #1 "Lenguas rurales" lo rural es negativo? Es más cateto? En fin...


    Por cierto, sin apoyo político ( ni económico #7) el gallego, catalán y vasco aguantaron 40 años de dictadura.


    Que se puede discutir sobre cuál debe ser la principal, pero de ahí al desprecio por algo tan enriquececedor como una segunda lengua...
  9. #135 ¿te molestaría que hablaramos esloveno entre nosotros?
  10. #393 Como siempre recurriendo a la mala educación (mesetario, estúpido) todo el que no está aborregado como vosotros, hay que insultarlo. Pues nada sigue con tu vida, que yo seguiré con la mia.
  11. #602 ahí le has dado. No lo aprenden porque todo el mundo habla español y porque si tienen que leer o escuchar algo en catalán con pillarle el truco y las 4 cosas diferentes que tienen ya se enteran de todo. Si se encuentran algún talibán de esos que se niegan a salir del catalán (que luego fardará de que es bilingüe seguro) le contestan en español y listo.

    Si de verdad fuera un idioma distinto verás tú como lo tendrían que aprender.
  12. #603 porque es gracioso
  13. bla bla bla... cierra al salir.
  14. #436 Yo quiero que la gente pueda escolarizar tanto en castellano como en euskera, como se hacía cuando yo era crío. Obligar a que solo se pueda escolarizar en euskera me parece aberrante estando en España. Cuando era optativo, cuando la gente podía elegir, el 90% de los chavales vitorianos estudiaba en castellano, eso era libertad. Nada de chorradas de uniformidad y complejos de mierda que tenéis los que os enrocáis en ideas provincianas.
  15. #614 vale, provinciano, ya ha quedado clara tu opinión ultra nazionalista española
  16. #460 Si a ti te parece normal escolarizar a todos los chavales en un idioma que nadie quiere hablar, pues oye, allá tú.

    Es como ir a un pueblo de Francia y decirles que por tus cojones todos los chavales van a estudiar en hebreo, y que para trabajar en x sitio necesitas hebreo, y ni dios habla hebreo en ese pueblo.
  17. #542 nivelazo el de tu comprensión lectora y el detector de sarcasmo.
    Jajajaja
    Madre mía...
  18. #615 A mí me la pelan las banderitas, pero todas. Me da vergüenza ver cómo se intenta imponer un idioma que nadie quiere usar en una ciudad en la que todo el puto mundo habla abrumadoramente castellano, y todos los críos están escolarizados en euskera por obligación.

    Tanto abogar por "la gente quiere votar, la gente quiere elegir" y luego vas al colegio a pedir que tu hijo sea escolarizado en el idioma más hablado de tu país, y no, eso no se puede elegir. Jajaja, es ridículo.
  19. Nunca havía visto una noticia en meneame que se le diera tanta cuerda a los trolls.
    Por suerte aquí en Cataluña con este pacto ya va a ser legal comernos los bebés castellano parlantes.
    Aprobecho este cometario para dar gracias a Google translate por hacerme entender los comentarios, y sobre todo poder contestar en español
  20. #32, dile a tu tia que no sea tan mentirosa.
  21. #551 A la altura de tu afirmación y de su argumentación.
  22. #611 pillar cuatro cosas no es ser bilingüe. Paso de hablar con cenutrios, dale la turra a otro anda.
  23. #572 Eres el único que lo ha entendido. Pero me he metido con un tabú y eso es imperdonable
  24. #568 Pues si, cuanto más aprendo otras más aprecio la mía
  25. #540 Yo no tengo ningún afán por imponer el catalán como lengua vehicular, ya es así en la escuela pública de cataluña desde hace 30 años y funciona, los que tenéis el afán para imponer el castellano sóis vosotros, daros cuenta por favor.
  26. #304 Fijate el matiz. Se dice que no se les entiende no se pone en duda que sepan hablar español.

    Hay un mundo de distancia entre lo que se dice sobre unos y sobre otros.
  27. #471 Curiosamente me voy a mirar tu historial y este es el primer mensaje de los últimos 50 donde no tienes faltas de ortografía. Igual es que... como todo el mundo, cuando escribes aquí no te preocupa la ortografía excepto cuando es la ajena.

    En cualquier caso... gracias por la demostración de que sin inmersión tampoco aprendiste a escribir xD
  28. #627 No voy de adalid de la lengua y a mi me da igual, yo era por darte la razón en lo que decías... :-/.
  29. #609 Amigo, el esloveno no pinta nada en esto dado que no tiene nada que ver con la historia común y nos pilla más bien lejos. Sin embargo no se me caería el anillo si habláramos catalán, vasco, gallego, etc. si ese fuera el idioma común.
  30. #607 Pues sí, a un niño que se le cruce el cálculo mental si que le molesta el tener que traducir el resultado. A él de mayor le dará lo mismo, como a ti, que el cálculo está expresado matemáticamente y tú lo lees en tu idioma, y el otro lo ha desarrollado, para sí, dentro de su cabeza, en su idioma. Pero le estás enseñando matemáticas que es una herramienta del pensamiento que se expresa en una forma legible para todo aquél que haya sido entrenado en ella, independientemente del idioma en el que se hable. Pero para conceptualizar el calculo dentro de su mente si tiene que expresar tantoxtanto es tanto y tener que traducirlo para agradar al profesor pero no para su propio conocimiento estás poniéndole una barrera a una materia que a muchos críos le pillan manía.
  31. #305 Pues yo como profesora de Español para extranjeros te puedo dar una lista de gente que lo aprende para hacer negocios con Hispanoamérica o de chinos que lo aprenden para tener mejores salarios.
    Menospreciar una lengua porque el otro menosprecie la tuya no es muy inteligente. Yo creo que lo mejor es aprender cuantas más lenguas mejor. A mí el gallego me ha ayudado para aprender algunas estructuras y significados del holandés. Los vascos tienen también más facilidad para aprender la estructura del holandés (sujeto, complementos, verbo) y los catalanes para aprender las horas.
  32. #632 No me malinterpretes, no menosprecio el castellano, me ha servido para más de lo que digo en el otro comentario (he aprendido italiano hablando con amigos, gracias al parecido al gallego y al castellano). También para el francés me ha servido (aunque menos, ahí me ha ayudado más el gallego/portugués). Simplemente me parece alucinante que la gente a dia de hoy plantee problemas a que estudiemos en nuestros idiomas (siempre que no sean castellano, etonces les parece cojonudo).
    Todo idioma que aprendas es bueno para ti, aunque no sea directamente por su "utilidad" directa.
  33. #27 Según ese razonamiento, en todas las regiones de España donde no existe lengua cooficial no tendría que ser obligatorio estudiar Lengua porque la gente ya la habla en la calle para comunicarse. Y lo mismo sería extrapolable al resto del mundo, que los franceses no estudien Francés, los ingleses no estudien Inglés, etc., etc.

    Paradójicamente, en una Cataluña que contara con el catalán como lengua oficial, obligaría a los catalanoparlantes a estudiar español. :roll:
  34. #636 Pero si entre estar enfermo y ser enfermo
  35. #602 yo también. Castellano, catalán y andaluz.
1267»
comentarios cerrados

menéame