Un agente de la Guardia Civil ha denunciado a Òmnium Cultural por un delito contra el derecho a la propia imagen al usar su voz en un vídeo en el que la entidad soberanista incluye su declaración. El sargento de la Benemérita alega que usaron su voz y su testimonio durante el juicio del 1-O en el Tribunal Supremo para fomentar una campaña donde Òmnium pide nuevos socios, y por consiguiente, según argumenta el denunciante, para ganar dinero.
|
etiquetas: guardia civil , òmnium , voz , vídeo
Es este: twitter.com/omnium/status/1108418338668113920
No, la parodia no se limita a que alguien imite, tiene un alcance mucho mayor que cubre sobradamente la parodia que vemos en el vídeo del contenido que has meneado.
Òmnium es una ONG, por tanto no puede ganar dinero con esto porque no ejerce ninguna actividad económica. Los partidos políticos también son asociaciones y usas a diario declaraciones públicas de todo bicho viviente y a nadie se le ha ocurrido poner este tipo de demanda, lo cual me hace pensar que este miembro de las FFCCSE no es neutral por lo que debería ser expulsado del cuerpo.
Por otro lado, no lo había oído, pero tela con su declaración, a ver si uno no puede llevar una tela pintada con lo que de la gana mientras no resulte ser una ofensa-delito, suspendido en derecho constitucional, materia que debería conocer a la perfección.
Se trata básicamente de robar algo más que un 4%.
Que un juez decida si la demanda tiene recorrido o motivos ¿No te parece lo adecuado? ¿O con tu palabra nos tiene que valer?
y si, si ganan dinero usando la voz del guardia civil.
Siempre va a hablar el que más tiene para callar.
En el vídeo sí se hace comedia, se hace en forma de creación de esa supuesta bandera inexistente conforme el individuo la va describiendo en su declaración pública, eso ofrece el tono humorístico necesario para ser considerado una parodia.
Que en una pancarta reivindicativa aparezcan las siglas o nombre de organizaciones políticas o culturales no los convierte en sus banderas.
Esta no es la bandera de la Generalitat Valenciana:
Afirmar que Òmnium tiene bandera es faltar a la verdad, y en este caso es gracioso y por eso se utiliza la parodia en esta campaña para reforzar lo humorístico de la declaración bajo juramento en un juicio penal.
De la misma manera te digo que a esa pancarta que muestras se le podría llamar "una pancarta de la Generalitat Valenciana"
Por que sí es una pancarta, como la de Democràcia! que has citado.
Lo que no es es la bandera de la Generalitat Valencia, simplemente no lo es, al igual que lo que citaste no es la bandera de Òmnium ni una bandera de Òmnium ni una bandera.
Que Òmnium no tenga una bandera propia no quiere decir que no haga banderas en las que figure su nombre, y me parece que a eso se le puede llamar "una bandera de Òmnium" o "una bandera hecha por Òmnium".
No, Òmnium no tiene bandera y que en una situación solemne como un juicio penal alguien bajo juramento describa algo que simplemente no existe puede ser ya de por sí gracioso, si lo complementan con la recreación en tiempo real de la descripción aún más.
Y es que no, Òmnium no tiene bandera, sí hace pancartas, al igual que la Generalitat Valenciana.
Por ejemplo, de mi primer comentario: por otro la parodia suele considerarse una excepción a los derechos de propiedad intelectual y otro tipo de derechos.
En otros comentarios respondo a quienes ponen en tela de juicio que lo que aparece en el vídeo sea una parodia y se inventan requisitos como que es necesario que haya un imitador o que se hayan recortado las declaraciones.
Y no me refiero a tu opinión si no a lo que has hecho con mi opinión, que estando escrito es fácil recuperarla textualmente sin hacer alteraciones ni manipulaciones.
de la RAE sobre el uso de las comillas (además del uso de citar textualmente)
c) Las comillas sirven también para indicar que una palabra o expresión es impropia, vulgar o se emplea con ironía o un sentido especial. Ejemplos: Dijo que la comida tenía muchas «especies». Parece que últimamente le va muy mal en sus «negocios».
de nuevo, aprende castellano.
sobre tu suele, no creo haber dado por hecho que lo consideres algo 100% seguro, pero vamos, que aunque lo hubiese hecho, sigues estando molesto por algo que es una opinión igual que la tuya pero hecha desde otro punto de vista.
Esto no es una opinión mía, esto es una falta de respeto hacia ti al inventarme algo y ponerlo entrecomillado asociándote-lo a ti.
Tampoco es irónico, que por lo visto es la única acepción a la que has creído poder agarrarte.
Mi opinión, ahora sí, es que has cometido una falta de respeto al atribuirme palabras que eran de tu cosecha. Has hecho una falacia de hombre de paja.
no he dicho que fueras un zoquete que no sabía hablar. Seguro que tu sentido del habla esta superdesarrollado (visto lo visto no me cabe ninguna duda). He dicho, si no recuerdo mal, que deberías aprender castellano, y me reafirmo.
no era ironía, que también, era un uso especial
Lo de que no lo dijiste ya lo dije yo, ¿pasaste de la primera línea del comentario?
En fin ...
Esto no es una opinión mía, esto es una falta de respeto hacia ti al inventarme algo y ponerlo entrecomillado asociándote-lo a ti.
1) has dicho que estaba en la primera linea de tu comentario que es la que he citado textualmente, ergo, estabas equivocado, era la segunda
2) Personalmente, siempre que he visto el uso de comillas para citar textualmente se hace una referencia a quien lo dijo (siempre) y a que es una cita textual (habitualmente) para diferenciarlo del resto de uso de comillas (que desconoces). Yo no dije que el texto entre comillas era tuyo y mucho menos que era una cita textual, algo que tú sí has hecho (cito de nuevo, "... cuando HAS dicho..."), definiendo claramente el uso de las comillas en este caso
Entiendo que esto es confuso cuando se tienen conocimientos limitados del idioma, pero las comillas tienen su historia..
Sigues inventándote lo que dije o dejé de decir.
Esto es textualmente lo que dije: Lo de que no lo dijiste ya lo dije yo, ¿pasaste de la primera línea del comentario?
Pasar de la primera línea significa superarla y llegar a la segunda, que es donde estaba la explicación y lo que te acabo de citar.
Yo no dije que el texto entre comillas era tuyo y mucho menos que era una cita textual, algo que tú sí has hecho (cito de nuevo, "... cuando HAS dicho..."),
Sí indicaste que lo había dicho, lo hiciste así: pero no diría yo un "esto no tiene ningún recorrido" tan alegremente como lo estáis diciendo...