Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
La educación valenciana va a la deriva. Hoy tampoco tendremos currículo. Nuestro alumnado no sabrá qué asignaturas elegir para el curso que viene. Cursos de formación infumables. Recuperación de los CEFIRE para colocar a personas que uno no sabe bien qué hacen. Masificación cada vez más grande en los centros educativos. ¿Alguien sabe qué podemos hacer con los miles y miles de mascarillas que han llegado estas dos últimas semanas a los centros educativos? Estoy por venderlas por Wallapop. Regalo responsables educativos.
|
etiquetas: hundimiento , educación , valenciana , deriva , cefire
Si solo aprobó valenciano una persona me da a mí que en ese instituto ficticio el nivel intelectual no es muy alto.
Pareciera al leeros que aprender valenciano está al nivel de programar un sistema operativo directamente en codigo binario.
No se lo que ocurrirá con el valenciano que lo hace tan extremadamente difícil en comparación con esos otros idiomas tan diferentes. Pero a mi me genera dudas
Es curioso cómo la política lo pudre todo. Comienzan trabajando para cambiar las cosas, hay buenas ideas.e interés. Con los años la poltrona se va haciendo cómoda y, sobre todo, las manzanas podridas notan que ya nadie les está mirando y comienzan a hacer y enchufar a su antojo
Cada vez que se hable de educación.en la comunidad Valenciana se hablará del problema lingüístico. Es normal pues crearon un problema donde no lo había (es increíble que la política lingüística del centro la elija el centro, no habiendo una política global ni general para todos), pero los árboles no nos dejan ver el bosque.
La ineptitud de la administración pública, junto a la corrupción política, hacen muchísimo más mal y causan muchos más problemas que el problema lingúístico.
Un gran artículo para devorar de arriba a abajo y para aplaudir con las orejas.
Ahora no sé si estás contra la ortografía o las certificaciones de conocimientos.
Como mucho se sacaría el se conocimientos elementales del valenciano.
Luego pronostica el apocalipsis con argumentos tan sólidos como:
- Todavía hay goteras
- Todavía hay masificación
- Hay errores en adjudicaciones
- Hay cursillos del CEFIRE que no sé para qué valen
Finalmente salta la liebre: a este tío no le han renovado la comisión de servicio. Si lo considera una injusticia, que recurra a los canales establecidos. Huele a la legua a resentimiento e impotencia. No entiendo cómo ha llegado a portada esto.
En un c1 de castellano si escribes "por fabor" y "haigan" también suspendes.
De hecho hace muchos años realicé unas oposiciones y no tuve que hacer el examen de catalán.
#5 Mi expareja que es brasileña tiene el mitja i se lo sacó a la primera. Con un poco de esfuerzo no es tan difícil.
En mi instituto, el de Mislata, ciudad dormitorio con bastante inmigración, tanto de fuera como de dentro de España, no hubo mayor problema cuando yo estudiaba allí, la gente se quejaba, pero aprendía y aprobaba.
Obviamente, como para cualquier idioma, el truco está en utilizarlo habitualmente y, aunque algunos digan lo contrario, en Valencia ciudad y la contornada puedes funcionar en valenciano. Ver Canal9/aPunt ayuda, hablar con amigos en valenciano ayuda, apuntarte al turno de valenciano en la universidad ayuda.
Mi acento será una mierda porque no tengo acento propio; me muevo por Valencia, Gandía, Castellón, Lleida, Mallorca o Barcelona y sonaré como una mezcla bastarda de todos esos acentos
El Mitjá es complicado incluso para un valenciano-parlante.
Por poneros en contexto, soy valenciano, valencianoparlante y estudié todos los ciclos en valenciano hasta llegar a la universidad.
¿Es difícil el mitjá (C1)? Pues si y no, como todo. La putada principal cuando lo hice es que tenias que aprobar todas y cada uno de las partes. Por poner en contexto, yo lo hice un sábado por la mañana, habiendo hecho la selectividad los tres días anteriores y donde saque un 8 (no recuerdo las decimas) en la asignatura de valenciano. Pues va y suspendo el test de vocabulario.
¿Qué es lo que pasa? Entre otras cosas que es un valenciano muy normativo que en ciertos aspectos es más fácil aprobar si vienes de no hablarlo previamente que de hablar lo que se hable en tu pueblo. Otro tema es que es un filtro para funcionarios, que también es cierto. Según me explico mi tío, examinador de la Junta Qualificadora la mejor manera de aprobarlo era comprarse el Tirant Lo Blanch (es.wikipedia.org/wiki/Tirante_el_Blanco) y aprenderse todo el vocabulario y formas verbales que no conocieras. Como si para sacarse el C1 de castellano (para quien lo haga donde se haga) te hicieran conocer todo el vocabulario de El Quijote. Con unas condiciones así imagínate que muchas veces ocurra que un valencianoparlante no se lo saque (porque se le hinchen las pelotas por tener que estudiar el idioma que conoce desde niño, no lo defiendo pero es mi caso) pero alguien que no conociera el idioma anteriormente pero que si que se aplique a estudiar.
Otro tema que ocurría anteriormente, y no se si habrá cambiado, es que el título de valenciano si que era reconocido en Cataluña y Baleares, pero no ocurría a la inversa con los títulos expedidos en esas autonomías. Así ocurre que Cataluña esta llena de profesores y maestros de bolsa pero no parece ocurrir lo contrario (además que el funcionamiento de la bolsa es mucho más rápido en Cataluña que en la Com. Valenciana).
Así al aire es lo que puedo aportar sobre esto. ahora tengo la espinita clavada de sacármelo, pero ya estando en otra comunidad y sin tiempo ya veremos si algún día se da la oportunidad.
PD: Otra cosa que añadir. Creo que ahora con el bachiller te dan el elemental (B2) creo. Pero claro, mi bachillerato es previo...
Si escribes como hablas lo suspendes pero también suspenderías un c1 de castellano.
Parece que ha sido algo planificado que sabían desde principio que el castellano no tenía ningúna oportunidad, luego todos se quejan de los catalanes por no respetar las normas. Pero todos hacen lo mismo, pero de forma más discreta.
Es lo que hay, pero si podría llevar a mi hijo a un colegio privado lo haría sin duda. Principalmente cuando voy al colegio y me hablan en valenciano, le insisto que no entiendo lo que me dice y la respuesta es ignorancia. Algo así como que te jodas si no hablas valenciano.
Menos mal que el resto de los padres me traducen al castellano lo que dicen los responsables del colegio. En fin, una pesadilla.
Para el Mitjà que yo recuerde había que hacer el examen de la Junta de Coneixements del Valencià
Yo me examiné en 2000 o 2001 del Mitjà mientras estudiaba en la UPV en línea valenciana, así que lo tenía bastante fresco.
www.diarilaveu.com/noticia/82654/alumnat-linia-valencia-tindra-certifi
Por lo que antes de esa fecha no se hacía.
En mi grupo de amigos hay valenciano-parlantes que iban a la "línea", y el resto, en castellano sin ningún problema.
Ahora, todo en valenciano, incluso las tutorías a los padres ( aunque digan que no entienden valenciano).
Es más, ni siquiera es en valenciano. Están catalanizando todo lo que pueden.
Una puta vergüenza cómo ximet se ha vendido a oltra. Por eso gobernó 20 años el PP.
No aprendemos...
Y el caso de Oltra y su (entonces) marido demuestra que la consejería de Igualdad también es un saco y que lo era en la pasada legislatura.
También puede ser que un valencianoparlante te meta un "entonses" o un "caloret" en una frase y se lo carguen directamente.
..."mira ira ira ira ira ira ira ira ira quina filla de puta"
La gente elegía el idioma de sus hijos y no había problema alguno.
Ahora tenemos niños castellanoparlantes que ven el Valenciano como un ente extraño, impuesto, que sólo les sirve para escribir exámenes porque siguen sin usarlo fuera del aula.
No lo saben hablar, lo entienden menos porque no se crían con una buena tv pública con productos para ellos , y además les produce indiferencia o rechazo
/modo blavero off
www.elconfidencial.com/espana/2019-07-30/multa-hablar-catalan-aeropuer
www.ultimahora.es/noticias/local/2021/12/24/1682281/doblan-casos-discr
www.larepublica.cat/noticies/societat/nou-cas-de-discriminacio-linguis
Ala, ya paso, ya paso!
Del resto, es curioso yo soy tutor en un centro público y normalmente hablo en castellano. Se ve que no vivo en la película que te has montado.
¿Ofrecerla a quién la quiera llevar, por ejemplo, porque tenga familiares susceptibles y no quiera meter el virus en casa?
"Aleshores" es un catalanismo impuesto por los de siempre
observatoridelallenguavalenciana.org/dubte/entonces-llavors-aleshores/
Si yo dijera que no lo entiendo bien o hiciera verlo con gestos y no cambiara de idioma eso es otra cosa.
Agradezco que pienses en que el otro quizás no entienda valenciano, pero creo que pones la venda antes de la.herida.
Plantear dos posiciones absurdas y hacer como que la otra persona defiende alguna de las dos.
Y a los españolistas se les ignora (no mediante el mecanismo de Menéame, sino se pasa de ellos).
Veo que tú comprensión no da para mucho. Te lo voy a dar masticado.
Ni siquiera es valenciano, estamos en la comunidad valenciana. Es el catalán y la Narnia de los "paisos catalans" lo que quieren imponer.
Ni siquiera la "llengua de la terra".
Tu véns de Bunyol o d'Ademús, tu a mi no m'enganyes nano
La indiferencia y rechazo de los niños castellanoparlantes ya existía antes del nuevo modelo lingüístico pero lo que no existía era un buen dominio de ambas lenguas que solo lo conseguían los de línea en valenciano. Y como resulta que la leí d'ús i ensenyament del Valencia dice que todos los alumnos han de tener un buen nivel en ambas lenguas hay que cambiar el modelo puesto que no funcionaba.
Por otro lado mientras tú amiga no sea licenciada en filología catalana es indiferente los estudios que tenga para obtener el mitjà.
Ahora todos los centros imparten asignaturas en castellano, valenciano e inglés. Una auténtica imposición del valenciano, sin duda.
Soy tutor, imparto clases sobretodo en castellano, pero también en valenciano e inglés y no adoctrino a mis alumnos de ninguna manera. Lo único que intento enseñarles es que todas las lenguas son igual de respetables y que si viven en un territorio bilingüe lo mejor es dominar ambas lenguas.
De la realidad a lo de que las tutorías se hacen en valenciano aunque los padres no lo entiendan hay una diferencia tan grande que solo un sectario monolingüe totalitario se lo puede creer por mucho que lea la razón, okdiario, el ABC o las provincias.
Pd: sí que hay una imposición. Del castellano concretamente, viene en la constitución. Lo demás son pajas mentales.