Todo el mundo habla del escándalo montado por Ricky Gervais en la Gala de los Globos de Oro, en la que el nivel de agresividad con actores y organizadores hizo que Robert Downey Jr. o Tom Hanks recriminaran desde el escenario al presentador. Para que los hispanohablantes juzguen por sí mismos, esta es la versión subtitulada.
|
etiquetas: cine , tv , humor
"Ricky will not be invited back to host the show next year, for sure," a member of the HFPA tells me, adding that Gervais' relentlessly mean shtick could have even larger consequences. "For sure any movie he makes he can forget about getting nominated. He humiliated the organization last night and went too far with several celebrities whose representatives have already called to complain."
Aparte de que con esto los globos de oro pierden toda credebilidad si aun le quedaba alguna, estamos ante una emergencia que ni 20 buabulancias podrían solventar.
Lo de que Tom Hanks y Robert Downey Jr. le recriminaron es muy relativo, seguramente estaba todo guionizado:
www.youtube.com/watch?v=33ozHrZRySw
www.youtube.com/watch?v=wotFIIVrzAs
Enormes las presentaciones que Ricky Gervais hace de los dos
#4 No tomes lo que dice un blog de chismorreos como cierto.
Ok. Ya lo he visto. Gracias #11
Especial mención para el de los subtítulos, que también le mete chicha para describir la situación
Y las puya de Tom Hanks y Allen también estaba preparada. Es televisión yankee, está todo preparado, ¿o pensais que lo del pezón de la Jackson fue un descuido y que ni la cadena lo sabía?
A Bruce Willis le llama "El padre de Ashton Kutcher".
Se pueden ver aquí (www.youtube.com/watch?v=k38cqDYqb4g www.youtube.com/watch?v=SSyIiSXcGac) No lo he encontrado subtitulado, sorry.
También me llama la atención este vídeo: www.nbc.com/golden-globes/video/ricky-gervais/1270117/
Dice que no pensaba volver, pero que quería aprovechar la oportunidad para decir un par de cosas. Supongo que habrá tenido algún roce.
El año pasado le tacharon de comedido con los chistes. ¿Quieres chistes más atrevidos? toma tres tazas
Enorme Gervais
P.D: Me encanta su "actuación" con Steve Carrell en la gala (Los dos "Office-inistas")
No obstante, hay ciertos 'gags' con los que creo que se pasa.
Yo no creo que haya tanto problema.
#23 ¿Cuáles en concreto? A mi me parece que lo borda en todo
La presentación de la gala que ha hecho es algo genial, ha hecho que me riera (de verdad, no de solamente pensar que es divertido) varias veces con las burradas que suelta.
De los dos próximos presentadores (tiene dos tarjetas y lee la primera) el primero es a un escritor, productor, y que sus películas han ganado nosecuanto dinero. Ha ganado dos Oscars de la Academia y al ganador de 4 premios Globo De Oro por Big, Philadelphia, Forrenst Gump y por El Naufrago...
Y el otro (le da la vuelta a la papeleta sin leer nada) es Tim Allen.
www.youtube.com/watch?v=33ozHrZRySw
Mas de la gala aquí:
www.youtube.com/watch?v=tueD59x8JUo
El tío se ha quedado a gusto, aunque le ha faltado hacer mención a los globos de oro de Scarlett Johansson =)
Si te refieres a hacerlo en general, prueba de ver películas o series (que ya hayas visto, si tienes poco nivel) en versión original sin subtítulos. O apuntarte a un intercambio de idiomas si vives cerca de una gran ciudad. Aunque un curso de inglés a nivel conversación también suele ser útil ^^
#36 Pues yo a Gervais lo entiendo bien, será que tengo el oído más acostumbrado a los británicos
A la atención del attention whore subtitulador: limitate a subtítular no a meter opiniones tuyas en medio..
"Lástima, parecía tener una carrera tan prometedora..."
"... and thank you god (for making me an atheist)"
www.youtube.com/watch?v=SSyIiSXcGac (últimos segundos del vídeo).
es.wikipedia.org/wiki/Archivo:RickyGervaisBAFTA07.jpg
Está cambiadísimo.
Es el metodo que sigo yo, poco a poco vas cogiendo oído y según que serie puedes ir prescindiendo de subtítulos.
www.youtube.com/watch?v=99w0Bbi9QO4
Supongo que el método infalible será el intercambio, como ha mencionado #38, con gente que te vaya corrigiendo sobre la marcha conforme hablas. Es molesto, pero tiene que funcionar al 100%, porque te corrigen al instante.
Me ha encantado, el primer comentario sobre Charlie Sheen ya te deja ver lo que se avecina.
Respecto a lo de mejorar el oído... no hay nada como irte a un sitio donde ni cristo hable castellano.
En plan casero empaparte de series y películas con subtítulos en INGLÉS.
En Tailandia me vi viendo las pelis del cine en inglés subtitulado a thai (vamos, que de los subtítulos no entendía ni las letras) y entendiéndolas.
De hecho entendí "Inceptio" (origen) en inglés
Vamos, que los años de ver todo en inglés han hecho efecto. Funciona (que yo no lo tocaba desde el insti).
#56 Extras, a secas
No sé si Tom Cruise y John Travolta habrán pillado el chiste...
#13 A mi me parece que esos subtitulos sobran, básicamente porque se inventa la mitad de lo que pasa, como bien dice #26.
Hay que mirarse menos al ombligo actores de Hollywood.
www.youtube.com/watch?v=bwH0HfbYHlM&NR=1&feature=fvwp
De todos modos #65, el negativo tampoco era necesario
Despues de la teta de la jackson aun es peor.Me he reido bastante con ella, sobre todo con baldwin llorando de risa, es el amo.
www.youtube.com/watch?v=jv6mEv_rDdE
Ea, ya puestos yo también hice unos subtítulos, que en este caso vienen que ni pintados: Stephen Colbert pone a Bush a la parrilla...Delante de Bush. Stephen Colbert es un presentador inteligentísimo, que se hace pasar por republicano ultraconservador para satirizarlos como nunca lo había hecho nadie. En este caso cometieron el "error" de ponerle de presentador en la gala de prensa. Dado que en su programa comenta noticias de actualidad, pero dando estopa a unos y a otros (no deja títere con cabeza), también es considerado prensa.
www.youtube.com/watch?v=U7QhepXyE-0
Gracias por aclararnos quién tiene risa falsa y quién no.
Sin tus explicaciones no lo habría adivinado.
Es más, en ningún caso malinterpretas nada de lo que dice ni entiendes cosas al revés.
Por ejemplo "no mires cuando le toques" (4:18) queda muy bien, fíjate que yo juraría que dice "just don't look at it when you touch it" (4:18) pero debes de tener razón.
O el "so that the Hollywood foreign press could hang out with JD and AJ"(2:04) y lo traduces por "para que JD y AJ fueran a la gala" (2:04). ¡Enhorabuena!
Ah, y "porn star" ahora se traduce por "acompañante" (0:59), "paid her to have dinner with him" no se traduce en absoluto y... en fin.
Y claramente lo que yo pensaba que eran aplausos al estilo "dios, qué bruto eres" en realidad me has hecho descubrir que son "falsos aplausos" (2:20).
Frases como "(Y esto son risas falsas por si había alguna duda)" (2:39)... joer, yo pensaba que eran risas sinceras en plan "¡juas, qué brutooo!" pero veo que no, que son risas falsas. Gracias por la aclaración.
"(De Niro es buen actor y finge bien que le hace gracia)" (4:24) Porque claro, De Niro es todo un señor y no le gusta el humor negro, pero tiene que aparentar que le gusta el humor negro.
Vamos, que si el vídeo era gracioso, los subtítulos me lo han estropeado. Muchas gracias
Supongo que tendré que empezar a quitar los subtítulos en los vídeos cómicos para que no desvirtúen la gracia original
Colbert for president!!!
Me encanta
En parte entiendo que, a pesar de la costumbre, sentirse observado por el resto del planeta tiene que causar respeto; pero se ve clamente la diferencia entre quines disfrutan con naturalidad y quienes viven en los mundos de yupi.
Edition out of time. Sorry.
EDIT: Y vamos, el subtítulo de la noticia creo que es referencia implícita precisamente al tono irónico del subtítulo (de los vídeos).
Creo que no estaba preparado y que el Gervais se la ha dado con queso a los de los Globos (y no hablo de la pornstar).
No todo van a ser especuladores del Financial Times en UK!!!…
Fijaos cuando se mete con Robert Downey Jr. Lo que dice de las clínicas de desintoxicación es MUY fuerte, y el tío va y se pone a hacer chistes sobre que ninguna actriz hace buenos papeles hasta que se acuesta con él (eh, Julianne. Y Julianne Moore partiendose el culo. ¿Y donde está XXXXXXX?, y va XXXXX y levanta la mano toda pícara). Luego, lo de Tom Hanks y Tim Allen. No me parece que Tim Allen se lo tome a mal, hasta le sigue el juego (Coño, que es Tim Allen, 'Un chapuzas en casa', ¿como no va a tener sentido del humor?)
Quienes si parece que se lo toman peor son aJolie y jDepp, pero coño, es que 'The tourist' es un truño, todo el mundo lo sabe, hay que saber encajar las puyitas.
De todas formas, a mi quién me dejó boquiabierto en galas de estas, fué Hugh Jackman en los Oscar de hace un par de años...
#81 Yo también he entendido las diferencias, pero muchas veces los subtitulos sirven para ponerte en contexto de lo que están diciendo.
A mi me ha gustado sobretodo lo de The Tourist, y criticas del estilo, pero lo de la vida personal de Charlie seen (un comentario gracioso vale, pero se ha cebado) así como lo del de PlayBoy (poco tiene que ver con el cine no-porno) me parecen un tanto soeces y fáciles.