edición general
320 meneos
2895 clics

"No ni ná": una campaña que reivindica el uso sin complejos de las "hablas andaluzas"

"Andaluz, eres un cateto". "Andaluz, no sabes hablar". "Des-pa-cio". Aquellos que no se comen las eses siguen riéndose de la manera de hablar de los andaluces y los estereotipos prevalecen de Despeñaperros para arriba en muchas ocasiones. Ante este "regomello", Alejandro Cordero (Corea, de mote) no optó por llamar "carajote" a nadie pero volcó su coraje en un trabajo final de estudios que se ha convertido en una defensa de las hablas andaluzas: humor contra prejuicios.

| etiquetas: no ni na , campaña , lengua andaluza , andaluz , hablas andaluzas , andalucia
«123
  1. #16 Pero ¿donde están los problemas?

    Cuando un catalán, un vasco o un gallego quieren que un andalúz los entienda pues se pasan al castellano y los andaluces podemos hablar un poco menos cerrado para que cualquiera nos entienda.

    Si no lo hacen o hacemos así, entonces es que o el uno o el otro no tienen interés en hacerse entender y a mi, personalmente, me importa un caraho lo que diga un tío que no le ponga una mihíta de interés en que yo me entere.

    Otra cosa es que se rían de uno por el acento, que es de lo que va el meneo, pero lo de entenderse no hacen falta campañas sino voluntad.
  2. #1 Quizás porque no hace falta.

    Si no te entiendes con otro español, normalmente, es porque él o tú no queréis entenderos, y eso no hay campaña que lo arregle.
  3. ¿Se quejan los andaluces de que se ríen de su forma de hablar? Entonces los murcianos tendrían que hacer un comando armado.
  4. #1 Si no entiendes a una región entera, a lo mejor es culpa tuya. Si que hay gente con acentos especialmente cerrados, pero eso pasa en Andalucia, en Castilla y donde sea.
  5. #6 con todos mis respetos, pero soy de Málaga y, a no ser que hayas ido a un pueblo cerrado de Sevilla y lo estés comparando con Málaga capital, no tiene mucho sentido eso que dices. Si yo me pongo hablar con mi vecino a lo mejor uno de Granada no se entera de la mitad por el acento y por las palabras usadas (exagero un poco...) , pero en las capitales andaluzas todo el mundo se sabe hacer entender perfectamente salvo en muy contadas ocasiones. Igualito que en toda España. Porque, sorpresa, yo también lo he pasado mal en Asturias. Y Cataluña, Galicia, Cantabria, Extremadura, País Vasco... sobre todo cuando no voy a capitales (que no suelo ir mucho).

    Am, y no es una característica exclusiva de España. Me ha pasado lo mismo con el inglés en USA, UK y Australia. No sé qué fijación hay con el andaluz...
  6. #1 Uuuh! facha!! :troll:
    A ver, a los andaluces, por lo general, se nos entiende.
    Luego hay casos de individuos, e incluso de regiones enteras, que necesitas un traductor simultaneo, incluso siendo de por la zona, no hay ni que cambiar de provincia.
  7. Pues estupendo, pones Canal Sur y si me dicen que la presentadora o reportera es de Burgos o de Madrid pues me lo creo perfectamente. Si ya en Canarias hay complejo con el habla, los andaluces tienen más aún, normal, han sufrido 100 veces más burlas, caricaturizaciones y "no te entiendo" con su acento que nosotros los canarios, que ni estamos presentes en el imaginario popular español.

    Por cierto, a los que digan que no entienden uno de Cádiz, que se olviden de pretender comunicarse en otro idioma.
  8. #100 Cada vez que un madrileño dice "la dije" dios mata un gatito
  9. #36 No entendistes bien ... si era de Grana de verdad no dijo "cebolla" ... sino "ni pollas" :troll:


    Por cierto aqui tienes uno de los bares mas granainos .... el cebolla palas  media
  10. #4 tengo un amigo que estaba por Rota de vacaciones, fue a un "vendedor" ambulante de los del parque.
    Y resulta que el nativo le dice a mi amigo (del centro de Bilbao), que no le entiende!!!
    Mi amigo le respondió, como no me vas a entender!!! Si hablo como en el telediario!
  11. #13 ¡Eso me dijo un andaluz cuando le eché en cara que en la Televisión Canaria no se habla sino canario y en Canal Sur se habla en perfecto castellano mesetario!

    - Si sale una reportera granadina hablando como en su casa a la gente de Málaga le va a molestar, si sale un malagueño les molesta a los almerienses, si sale uno de Cádiz no les gusta a los de nosedónde, si sale un sevillano no le gusta a nadie que no sea de Sevilla capital... Hablamos madrileño y no se queja nadie.
  12. #38 Claro, que limiten sus acentos y hablen en el único español puro que existe, el de Madriz y el glorioso reino de Castilla que ese español no tiene acento.
  13. #100 Precisamente Madrid, donde la confusión entre complemento directo e indirecto ya es canon.
  14. Recomiendo el tema de SFDK, "La amalgama", que habla sobre esto
    youtu.be/BphDStCnz1Y
  15. #38 que se lo apliquen gallegos, asturianos, vascos, canarios, catalanes, extremeños, manchegos, valencianos, murcianos y aragoneses.
    Que me juego la cabeza que juntamos a un maño profundo, un albaceteño profundo y un sevillano profundo y al que mas se le entiende es al sevillano.
  16. #4 No hombre no, yo soy de Asturias y aquí también tenemos el Asturiano, yo no me meto con el habla de cada región, pero la única vez que he ido a Sevilla lo he pasado mal, en Malaga sin embargo sin problema de ningún tipo. Que se respete el habla de cada región esta bien, pero el poder cambiar de hablar para entenderse con el resto de los españoles estaría bien también.
  17. #9 No es cierto, no hay ninguna región que no entienda a otra región, hay individuos concretos que no entienden un acento concreto, o gente concreta con un acento más cerrado que el resto. Pero eso pasa en todas las regiones, si tu no eres capaz de entender a una región entera, a lo mejor el problema no es suyo....
  18. #33 estoy contigo. Estoy hasta ahí mismo de los traductores madrileños que meten laismos hasta en la sopa en todos los textos que tengo que corregir
  19. #9 Diría que la dinámica es la contraria, cada vez hablamos más parecido en toda España, imagino que en gran parte por la TV.
    A mi personalmente me encanta ir a otros sitios y descubrir expresiones y hablarles diferentes. Imagino que no tener que tratar nada muy urgente o importante fuera de casa hace que no me importe tener que pedir que me repitan algo.
    Salud
  20. #38 Muy bien, cuando vengas a Andalucía procura cambiar también tu acento para que te entendamos los de aquí. Pero ojo, que no es lo mismo en Sevilla que en Almería.
  21. Yo con el habla de cada uno no tengo problema.

    El problema viene cuando ese habla se pasa a escrito. Ningún problema con palabras típicas de cada zona, es más bien la ortografía lo que me come la moral.
  22. #12 Límpiate los morros que te los voy a comer, que peaso de tema! :-)
  23. #4 Vale ya de meterse siempre con Murcia

    #18 Luego hay casos de individuos, e incluso de regiones enteras, que necesitas un traductor simultaneo

    Estaba clarísimo de qué hablabas :troll:
  24. #2 va eso es adaptados para los extranjeros. lo mejor es la parte profunda
    www.youtube.com/watch?v=Sbda9ENpmXg
    tengo vecinos que cuesta seguir la conversación.
  25. #36 se llama heheo. Es muy típico de las Alpujarras granadinas y de parte del valle del Guadalquivir, además de en grandes zonas de Latinoamérica como Colombia.
  26. #1 Hostias, que te cueste entender el andaluz es para ir al otorrino.
  27. Soy andaluz y escuchando por la radio a un gaditano después de un rato me comió la moral y tuve que cortarla.
  28. #13 El gaditano dijo "picha" por la radio y tu pensaste: "Que estas, asumiendo mi genero?"  media
  29. #1 Pues aprende andaluz.
  30. En la puta vida me han llamado cateto por mi forma de hablar, y mira que tengo acentazo.

    Pero bueno, que cada cual pierda el tiempo con las tontás que uno quiera.
  31. #96 #100 Cada región tiene su manera propia de entonar las frases, eso no dificulta la comprensión de nadie. Pero sinceramente no me parece apropiado que una ministra hablando para todo el país diga por ejemplo: "loh siudadanoh persiben un asercamiento de lah posisioneh..." . Esto solo lo hacen los andaluces. No veo al ministro Marlaska, que es vasco, decir por ejemplo: "el asercamiento ese positivo es", como diría con sus amigos en Bilbao. Todos hacemos un esfuerzo para reducir estas cosas cuando hablamos en público.
  32. #35 para qué? pudiendo decir que la culpa de que tu no entiendas a nadie de la región más poblada de España es suya y que ellos deberian hablar distinto, mucha mejor solución.
  33. #24 Claro pero es cuestión de voluntad, si te la pela que te entiendan pues pasa eso.

    Mira que quiero a los gallegos y tengo amigos allí, pero es el único sitio de España donde, en un par de ocasiones, un dependiente ha seguido hablándome en gallego a pesar de hablarle yo en español, encima gallego muy cerrado porque cuando lo hablan despacio lo entiendo muy bien lo mismo que el catalán que hay que ser un poco apretáo para no entenderlo si te hablan medio despacio.

    Pero que sí, que hay gente que no tiene el mínimo interés en hacerse entender pero no creo yo que eso se arregle con una campaña.
  34. #1 yo, si veo que no me entienden, fuerzo mi habla para hacerme entender. Un poco es suficiente, porque por la otra parte (el receptor) también voluntad de entender.
    Evidentemente, cuando doy con un emisor que ofusca su habla para remarcar su diferencia, paso de él y que le den. Lo mismo cuando no hay ninguna voluntad por entender.

    Hasta los cojones del mal uso del condicional por el subjuntivo, o del laísmo y el leísmo. ¡Y ejjjjtas eses que se arrajjjjtran rajjjjpando el paladar!
  35. #119 Yo puedo limitar a lo mejor alguna expresión que sé que no vas a coger ni de coña, ahora, no me pidas que distinga c/s, que diga "vosotros" o que pronuncie las eses finales.

    Si te digo: "loh perroh de casa máh comuneh son lo'galgoh y loh podencoh" sé que me vas a entender perfectamente y que me refiero a la "caza", otra cosa es que te suelte una canariada de palo "se tupió con un tenique", eso sí que hay que controlarlo, pero la pronunciación.... Hay que saber como pronuncian los demás.
  36. Yo soy sevillano, pues a alguno de Bormujos no le entiendo y solo hay que subir una colina y pocos kilómetros.
  37. #78 ni pollas es más de Jaén
  38. #108 Lo ha dicho un hombre :-)
  39. #142 Yo en este caso creo sinceramente que me he expresado mal y la gente se ha enfadado pensando que yo no respecto las hablas de Andalucía. Disculpo el enfado, máxime si fue culpa mía, pero vamos que de verdad que en ningún momento pretendía yo ofender a nadie en este tema. Disculpo el enfado, e incluso la brusquedad pero hay alguno que me ha saturado y le he ignorado. Si lo hubieran dicho mas cordialmente tal y como tu propones esta claro que no me habrían saturado.
    También he llegado a un punto yo mismo en el que he dicho cosas que ni pienso, pero bueno parece que ya se calma el tema y han parado las notificaciones de aviso de comentario. Disimula {0x1f602}
  40. #1 No hacen falta campañas, ya tenemos el Castellano como idioma común :shit:
  41. #12 Tremendo temazo

    #22 Os dejo aqui unos raps da terra, que van de un tema semejante =)

    www.youtube.com/watch?v=2ODrPlsz07g
  42. #39 al final es aceptarse a uno mismo y aprender a convivir con ello. Y si hay posibilidad de cambiarlo, pues trabajar en ello. Pero lo primero es aceptarse, quererse y respetarse.
  43. #52 bueno, no es por tocar las narices... pero una cosa es Andalucía y otra Sevilla :troll:
  44. #58 Mala memoria. Dos años trabajando allí y pasé los primeros tres meses sin entender lo que me decían algunos.
  45. #70 el vendedor ambulante, que se jugaba la ganancia por no querer entenderse.
  46. #13 Es que la gente se piensa que eso de "andalú" es algo universal, cuando nada tiene que ver cómo se habla en Granada, con Cádiz o con Sevilla. Y en muchos casos dentro de las propias provincias.

    Los "problemas", por llamarlos de alguna manera, con estos temas se resuelven en un par de días acostumbrándote a la fonética de cada lugar. Lo único que pedimos los andaluces es que no se confunda localismos con incultura... especialmente cuando los que más lloran por ello son los primeros en ponerse la chapa de lo especiales y mágicos que son sus localismos autóctonos.
  47. Yo soy de "Una sherveshita, hefe", y el transcriptor de Whatsapp me entiende perfectamente.
  48. #83 que pesadito eres
  49. #43 Qué necesaria era esa respuesta con esta actitud.
  50. #28 normalmente un complejo viene por la actuación del resto frente a particularidades personales, yo estoy hasta el moño de ver en la tele que los andaluces, cuando aparecen en ficción de mierda, sean chachas o parados o sin vergüenzas. Muerte a los tópicos negativos, ni todos los andaluces somos vagos, ni todos los catalanes agarrados, ni todos los vascos etarras.
  51. #152 y sin engolliparnos con el cocacola

    dle.rae.es/engolliparse
  52. #30 Hombre, depende de lo que llames no hacer nada, las dos veces que me pasó eso fueron dos compras que dejé de hacer, si la gente que no quiere hacerse entender termina perdiendo ventas o no siendo atendidos en condiciones pues lo mismo escarmientan.

    Más vale mandarlos ATPC en directo que hacer una campaña que diga "No seas gilipollas" :-)
  53. La diversidad lingüística es igual de sana que la diversidad ecológica.

    Más generosidad cultural debería haber en el Estado Español.
  54. #54 no le digas brutos a los conilatos, ni a los del Colorao' q se nos enfadan!
  55. #140 brutos no, pero tienen un acento muy marcado. De hecho, me lo he pasado allí siempre muy bien y me han recibido muy bien. :-)
  56. #35 Televisan conversacione entre andaluce y no andaluce y con la misma acústica hay que subtitulá a lo andaluce. E má fácil perderle el hilo a un sureño con ruido ambiental que a uno de parriba. Decho en mi provincia (Badajó) a vece decimo las cosa con tal acento que aunque se haya entendío, hay que repetirla por si acaso. Y e Badajó, sique imagínate paí abajo en Andalucía.
  57. #169 Es bastante raro. El de O Cebreiro / Padornelo puedo intuir que era una persona de una zona de montaña, con pocos estudios y un nivel de castellano justito. Lo del párking de Santiago me suena a que has tenido la desgracia de dar con un gilipollas.

    Lo siento, alguno hay.
  58. #181 Gilipollas los hay en todas partes. Y el que crea que no, es uno de ellos :troll:
  59. #184 No hace falta, estoy acostumbrado a tratar con ellos :-)

    Últimamente menos, pero he tenido épocas en que he tenido que tirar de mucha paciencia.
  60. #22 Con ese Rubio de Pruna dandolo todo
  61. #6 totalmente de acuerdo, pero que a mi me cuesta a veces entender a paisanos castrojos.

    Grande Asturias. {0x1f37b}
  62. #5 Granáh, se dice a los de Granáh
  63. Estoy totalmente a favor de que en Andalucía reconozcan y cuiden sus maneras de hablar, que son parte de la riqueza del país. Pero por favor, cuando un andaluz hable para ser entendido en toda España, que ponga cuidado de limitar su acento. Y estoy pensando en alguna ministra del actual gobierno, nada menos.
  64. #60 A mi no se me ocurriría reírme de nadie por el habla que usa, soy muy consciente de que cada cual habla con el habla de su región y lo veo lógico y normal, no veo mal eso, lo que veo mal es tener dificultades serias para entender a otro español.
  65. Quien quiera poner a prueba su capacidad de comprensión, puede probar suerte en Badolatosa :hug:
  66. #103 Es que otra campaña que hace falta es la de educación para que no haya ningún español riéndose de otro por como habla. Que los distintos idiomas y hablas de España no hacen otra cosa que enriquecer al país entero.
  67. #93 eso que dices sigue dejando patente que no conoces la idiosincrasia andaluza. En abril ni aguas ni pollas, como los demás meses.
  68. #124 mecagolavin {0x1f621}
  69. #27 Yo venía a decír lo mismo. Si el Ok Google, Alexa Y Siri ME ENTIENDEN, significa que SE ME ENTIENDE. :-)
  70. Yo en andaluz solo sé decir paguita y damiargo, miarma
  71. #78 q pureza de bar y plazoleta, grandes litricos de Alhambra y cigarritos hemos echado allí muchos estudiantes!
  72. #136 Calla que me han dado palos hasta el cielo la boca {0x1f602} que empiezo a pensar que me exprese mal o que se yo.
  73. #1 A lo mejor estudiando un poco la riqueza de dialectos y idiomas de España nos entenderíamos mejor, en todos los sentidos. :roll:
    Ese desprecio de señorito/conquistador sobre otros dialectos/idiomas es de fanáticos garrulos monolíticos. ¬¬
  74. #157 Mi consejo es que, cuando pasen unos días, desbloquees. Aquí hemos venido a jugar y con los bloqueos te pierdes parte de la película, algunos son muy graciosos :-)
  75. #119 Sinceramente, si no te parece apropiado, es tu problema. Lo incorrecto para mi sería : " los nota ar finá se están entendiendo" o algo así, pero sesear es tan lamentable como los laismos o convertir las d en t de los "protas" del centro. Y no, no son los andaluces los únicos que lo hacen.
  76. #159 Algunos son tan tontos que se dan de baja cada vez que se mosquean y luego vienen con el rabo entre las piernas con el mono de comentar, así que no te fíes mucho de las fechas.

    Una de las lumbreras a las que me refiero es su seguro servidor xD
  77. #137 Ya te digo yo que mas de una vez nos habremos sentado cerca en el bezollas xD
  78. #124 Historia verídica:

    - Cuanto piden por ese piso?
    - 80000 euros
    - 80000 pollas

    Los granainos son la polla negociando. :troll: xD
  79. Tener complejo por algo que no has elegido ni puedes hacer gran cosa para cambiar (lugar de nacimiento, dialecto, lengua, ...), es un poco de hacérselo mirar... Mejor empezar por aprender a respetarnos a nosotros mismos y a los que tenemos al lado. Todo iría un poco mejor.
  80. #42 Yo en Sevilla he intentado de todo, y lo máximo que he conseguido es que piensen que soy gilipollas, que igual tienen razon eh, pero vamos que lo he pasado mal en Sevilla hablando con la gente es un hecho.
  81. De mí se han burlado en Andalucia por mi manera de hablar y por mi procedencia. También conozco mucha gente estupenda.
  82. #81 es un problema puntual y aislado tuyo, lo cual no da para calificarlo de problema real sino le pasa a mas gente.

    Eso o crees que el 99% del resto de gente que ha ido a Sevilla esta equivocada.
  83. #120 A mi lo que me ha quedado meridianamente claro es que no se puede abrir la boca {0x1f602}
  84. #15 xD xD
    Bueno, en mi mente en verdá tenía Almogía, Álora, Ardales... no Murcia.
  85. #28 Entonces también tendría que hacérselo mirar quien tiene complejo por medir 1,40 cms... o por tener la nariz como un loro... o por... o por... Porque nada de eso se elige ni se puede hacer gran cosa por cambiar.
  86. #36 eso da pa un libro: "Máh alláh del zezeo"
  87. #122 claro que se puede, pero luego, apechuga.
  88. Dinero público bien gastado y tal...
  89. #23 Te remito a #6 para que me entiendas lo que quiero decir.

    Con catalanes, vasco y gallegos nunca he tenido ningún problema de entendimiento. No todo va de nacionalismos eh, esta noticia es sobre las hablas andaluzas.
  90. Vamos a ver, no os lo toméis a mal pero no es que los andaluces no queramos que los de fuera no no entendáis: lo que queremos es que no vengáis. A tomar por culo ya. Se pone una frontera con guardias que disparen a matar y asunto resuelto.
  91. #98 Mis 10. Conoci a una chavala de badolatosa en el instituto y la veias asi con pinta de pijilla y madre cuando abria la boca. Badolatoja por cierto jaja
  92. Creo que he visto hilos así en menéame unas diez mil veces, así que sé que es una guerra que ya perdí tiempo ha. Pero Marte es Marte.

    Algunos estáis dando por hecho que quien habla con acento andaluz habla mal y que, en fin, ha de procurar hablar acercando dicho acento al castellano normativo para que gentes de fuera de Andalucía pueden entender lo que dice.

    Sobre lo primero, sólo puedo decir que os retratáis como verdaderos mostrencos que desconocen que en Andalucía hay fonemas que no se corresponden al 100 % con los fonemas del resto del país. Si os parece que eso es hablar mal, es vuestro problema, el cual se cura formándose académicamente.

    En cuanto a que gentes de fuera de Andalucía afirmen con vehemencia que tienen problemas para entender a un andaluz hablando, en serio, es tan absolutamente ridículo que resulta insultante tener que compartir nacionalidad con semejantes esperpentos.
  93. #4 #5 ¿qué opináis de Conil? :-D
  94. #58 el tiempo lo borra todo, hasta el recuerdo del acento de Conil. xD
«123
comentarios cerrados

menéame