edición general
278 meneos
3610 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
Salut y el Vall d'Hebron investigaran el vídeo de una enfermera contra el catalán (cat)

Salut y el Vall d'Hebron investigaran el vídeo de una enfermera contra el catalán (cat)

Una chica de Cádiz cuelga un vídeo grabado en el hospital con otras dos compañeras y genera una ola de críticas: "Debemos tener el puto C1 de catalán" Tanto el hospital como el Departament de Salut han abierto un expediente porque consideran que la grabación y lo que dice la enfermera es intolerable.

| etiquetas: catalanofobia
Comentarios destacados:                                  
#3 Los gaditanos lo que deberíamos plantearnos es porqué tenemos que emigrar para trabajar, y aquí no baja ningún catalán buscando trabajo. Pero eso es peligroso, darse cuenta de que hacemos el canelo duele.
  1. Siempre puede volver a Cádiz donde no le pedirán ese requisito y dejar de insultar a los catalanes y a su idioma.
  2. La libertad de expresión, ya si eso, para otro día...
  3. Los gaditanos lo que deberíamos plantearnos es porqué tenemos que emigrar para trabajar, y aquí no baja ningún catalán buscando trabajo. Pero eso es peligroso, darse cuenta de que hacemos el canelo duele.
  4. En el video se muestra la diferencia entre una enfermera que merece su puesto de trabajo, y la que prefiere hacer Tik-Tok's contra la administración catalana (gratuitamente) en vez de preocuparse de su puesto como enfermera.
  5. #2 En horario laboral, en las instalaciones del hospital, con el uniforme, menospreciando la lengua del sitio en el que vive y trabaja...

    La libertad de expresión no significa libertad de hacer lo que le salga del papo.
  6. #2 siempre puede volverse a cadiz (o a madrid) y seguir ejerciendo su libertad, con o sin cañas....
  7. #2 En breve dispondra de todo el tiempo que quiera para expresarse :troll:
  8. Siendo de Cádiz, primero tendría que aprender castellano...:troll: .
  9. ¿Nos imaginamos los comentarios de los nacionalistas españoles si una irlandesa (por ejemplo) a la que le pagamos el sueldo, sale quejándose con palabrotas y desprecios de que para trabajar en Madrid le dicen que en "en inglés, no", que si quiere el puesto de trabajo hay que hablar la lengua del sitio?

    - Carcajadas
    - Esta tia es tonta
    - Pedazo de maleducada, vete a tu tierra, anda, que aquí estamos a lo nuestro
    - Si, chica, sí, vamos a cambiar nuestra cultura para que te puedas integrar mejor... Es coña.
    - Si tanto problema te causa lo que hablamos, no entiendo qué pintas aquí ¡Y trabajando, además!
    -...

    Pues todo eso es aplicable a este caso.
  10. #9 entraba a decir eso mismo.
  11. #3 lo que hay que hacer es que en todas las plazas en las que se exija la obligatoriedad de conocer un idioma regional crear cupos separadas para evitar desigualdad de oportunidades.
  12. #7 Como leí esta mañana, el objetivo de los servicios públicos no es darle trabajo a nadie, sino proveer un servicio y para dicho servicio, hay que hablar dos lenguas en concreto y oye... Si no reunes los requisitos, pues no entras.

    Tampoco me voy a quejar yo de que en las opos de bombero me discriminan por no estar tan cuadrado como los otros ¡Jo, esto es para tíos que llevan toda la vida haciendo deporte!

    Pues cambia "haciendo deporte" por "usando dos lenguas" que tú también puedes aprender.
  13. #7 - Pero es que en Galicia hacen esto y aquello..... y eso que tiene que ver! Catalunya tiene su parlamento y decreta los requisitos para su administración (y en Galicia hacen la suya)
    Pero lo mejor es que tu comentario no tiene absolutamente nada que ver con el video, más allá de querer blanquear un poco a la niñata esta!
  14. Gente que no entiende por qué la lengua común no sirve para trabajar en las instituciones públicas de su país y se cabrea por ello.
  15. #9 #11 Vaya, dos que se creen que "español" es lo que se "se habla en mi pueblo y ya". :roll:

    Sí, ya se que era coña....
  16. #2 La libertad de expresión le permite opinar libremente, así como permite a los demás opinar libremente de su opinión.
  17. #16 de hecho en mi pueblo (bueno en uno de ellos) se habla a diario un subdialecto de fabla aragonesa que deben de hablarlo y conocerlo unas 2k personas en todo el mundo.

    Y no, por mucho que sea un subdialecto de un dialecto, nadie de fuera podría considerar a eso, castellano.

    Supongo que con los gaditanos pasara algo similar :troll: :troll: :troll:
  18. #12 Eso es fácil, si no entiendes una chirigota no puedes trabajar cara al público. :-P

    Bastinazo.
  19. después de buscar el video, que en la noticia no se veía, va y resulta que hay tres chicas, y de las tres la únicas que se quejan son las andaluzas, la única baska, no solo habla "algo" de catalán, si no que dice que efectivamente se ha apuntado a los cursos para aprender el idioma y poder tener mas puntos en la oposición, jajjaajaj, que cada uno saque sus propias conclusiones.....

    por cierto, ("¿como se llama esta mierda??", esta chica realmente aspira a trabajar en algun sitio???)

    el video
    www.elnacional.cat/es/salud/indignacion-mensaje-catalanofobo-enfermera
  20. #20 Cualquier español puede ir a Cadiz a trabajar pero no viceversa, ya que tenemos realidades especificas no tiene sentido que haya un cupp global, primero crear cupos locales y luego ir trayendo gente de fuera.
  21. #22 Para ser profesor de idiomas en secundaria, supongamos que eres británico y quieres dar clase de inglés en un instituto español, te exigen el C1 en lengua española.

    Aparte de aprobar las oposiciones, claro.
  22. #12 , perrrrrrfeccto, plan sin fisuras,...............y cuando algún catalán, haciendo uso de su derecho a hablar su idioma se dirija a ti en catalán.... tu que vas a hacer, mirarle mientras sonríes????
  23. #17 Me ha parecido esta chica,además de maleducada,un poco límite.Incluso las compañeras huyen de ella.
  24. #15 Si esa gente no lo entiende o tiene problemas de comprensión, siempre pueden volver de donde vinieron, que allí seguro que los comprenderán!
    A grandes males grandes soluciones {0x1f618}
  25. #5 Madre mía, como sigas enumerando cosas que hace mal le van a meter la perpetua a la muchacha.
  26. #26 a mi parecer toxica y venenosa de pies a cabeza.
    El novio debe de estar encantado... si es que lo tiene, cosa que dudo :roll:

    Es posible que solo sea una niñata, y con el tiempo mejore.
    De lo contrario... buena suerte en la vida con esa personalidad...
  27. Yo no pondría un expediente a nadie por decir una opinión. Prefiero que se cumpla la ley y que expulsen al juez botarate ese que impide ejercer sus derechos a millones de vascongados, navarros, valencianos, catalanes, baleares y gallegos.
  28. #28 El tema no es solo entender (o que tú crees que estás entendiendo) sino que te entiendan a ti.

    Pero al margen de eso, que tienen derecho a ser atendidos en castellano o en catalán, todo lo demás, son divagaciones.
  29. #23 Cuando un abuelo mallorquí o vasco se le muera en consulta luego hablamos de cupos.
    En Madrid muchas multinacionales requieren inglés y no voy llorando por las calles.
    Simplemente lo aprendo para las necesidades de la tarea que voy a ejercer.
  30. #12 en Francia exigen frances, normal.
    En inglaterra el inglés, normal.
    En Alemania el alemán, lógico.
    En Catalunya el catalán: radicaleeeees!

    Si te tienes que reir.
  31. #25 no entiendes lo que he puesto, pero en vez de escribir algo con sentido te expresas como un crio.
  32. #23 Si en Ceuta o Melilla se requierese el amazigh para atender a residentes (por realidad social) pues me jodería si quiero ser funcionario, pero es lo que hay. Allí hay más nativos de bereber que de castellano.
    Igual en un futuro piden alemán en Baleares, quién sabe.
  33. #34 esta bien que lo exijan, pero puesto que en Cataluña solo puede trabajar gente que ha crecido alli lo lógico seria crear cupos locales en todas las comunidades para garantizar igualdad de oportunidades.
  34. #19 Los andaluces no hablan andaluz, hablan la variante más evolucionada del castellano por encima de la RAE.

    Al igual que el castellano acortó palabras del latín, el andaluz hace lo mismo respecto al castellano normativo.
  35. #33 y en la Nasa tienes que tener un titulo de ingeniero. Pero estamos hablando de enfermeria y atender a personas en su idioma, como vivimos una realidad compleja, las plazas wwue se ofrecen deberian atender esta realidad. Que las comunidades pongam un cupo de plazas a llenar por locales y el resto las cubran de fuera.
  36. #34 Un inciso sobre tu argumento (y no sobre la noticia). En Cataluña conviven dos lenguas: Español y Catalan. Luego debe haber las mismas oportunidades para un Catalanoparlante como para un Castellanoparlante.
  37. #35 te he leído y comprendido perfectamente, (tampoco es que tu léxico me fuera a generar problemas no te preocupes), el tema es que lo que dices es solo comprensible desde un lado de la barrera, el de los cuñados....., lo cual indica que lo has madurado tratando de ver cómo beneficiarias a uno de los bandos... imagino que el tuyo, el otro, ya si eso.....
  38. #31 He estado mirando por google pero no me aparece ningun "juez botarate", y la verdad es que me pica la curiosidad saber quien es ese juez...... :shit:
  39. #33 Imposible que pase. Todos los catalanes incluidos los a abuelos tenemos el proeficiency en castellano menos Clara Ponsati.
  40. #40 Los cupos son discriminatorios para cualquier caso. Yo quiero igualdad real y disponibidad atendiendo a la realidad. El bermeotarra yendo a Bilbao a hacer sus gestiones tiene los mismos derechos que un no-euskaldun de tiempos remotos de las Encartaciones donde esa tierra es más cántabra que vizcaína.
  41. #23 Pero esa idea va contra el concepto de España, que los andaluces prioricen sus intereses por encima de la Unidad sería el principio del fin. Que los negritos del sur no sean la mano de obra que equilibre mercados laborales y se adapten a "otras culturas" sería terrible, total no tenemos cultura que preservar en Andalucía, según parece.

    Andaluz no emigres,¡Lucha! dijo uno al que fusilaron en la carretera de Carmona. Y así seguimos.
  42. #37 Hay gente que no ha crecido aquí y trabaja de funcionarios aquí.
    Eso sí, se han esforzado un poquito más que la facha esta en aprender el idioma.
  43. He visto el vídeo y da vergüenza ajena.
    La única con sentido común es la de San Sebastián, que dice que si quiere trabajar ahí y le piden el requisito del idioma... pues va a prepararse.

    Si no quieren aprender uno de los requisitos de la oposición, que no se lo preparen. Ahora bien, no pretenderán que las aprueben por la cara.
  44. #44 Me imagino que según que pueblos de Lérida y Girona los nativos domian mejor el catalán que el castellano. Bueno, al ser ambos romances bastante mejor que un bermeotarra, de Iurreta, de pueblos cerca de Donosti o el Baztán.

    En el Gran Bilbao muchos ven la ETB1 sin problema, y son capaces de leer novelas técnicas o escritos complejos en euskara al 95% de las capacidades respecto al castellano, (100 veces mejor que en inglés, por supuesto), pero se expresan mejor en su idioma nativo, el castellano. Lo que te digo puede ser la inversa en el mundo rural perfectamente.

    Es decir, pueden leer una novela moderna sin problema alguno, pero se van a expresar mejor en euskera por ejemplo si tienen un dolor en zonas complejas del cuerpo. No digo que no sepan castellano, pero poseen más naaturalidad en su lengua materna
  45. #12 La administración está para dar servicio a los ciudadanos, no a dar trabajo a quien se empeñe en tenerlo sin cumplir los requisitos.
  46. #44 Me explico: tu puedes ser hablante de inglés nativo habiéndolo aprendido desde los tres años siendo tu lengua materna el castellano. Ves la BBC y pillas todo mil veces mejor que una profesora con C1 incluso ciego a cervezas.
    Pones Netflix en inglés y podrías traducir cosas mejor que las empresas de doblaje castellanas, giros incluídos.
    Pero si te golpeas el meñique con la mesa de noche, vas a soltar una retahíla de insultos en castellano muy superior a lo que serías capaz en inglés.
  47. #37 Yo no crecí aquí y estoy a un examen del C1 en catalán ¿Cómo es posible?!! :roll:
  48. #37 y cupos para idiotas, para que también puedan trabajar
  49. #1 Siempre pueden algunos diputados volver a su pueblo si no les gusta la bandera de España en el congreso, donde no se les pedirá ese requisito y dejar de insultar a la Constitución y a sus leyes. :troll:
  50. #41 Tú puedes hablar lo que te de la gana, pero para trabajar cuidando enfermos y comunicarte con ellos tendrás que conocer ambas lenguas. Del mismo modo que la gente aprende inglés para desarrollar muchos trabajos aunque en su casa luego hable lo que quiera.
  51. #36 Para trabajar en hostelería y turismo ya lo hacen y nadie habla de discriminación ni de que si soy un acomplejado monolingüe.
  52. #4 +1000 no hay mejor filtro de gilipollas que poner algún titulo obligatorio, asi los vagos se quedan atrás y para postre tienes empleados más formados y un mejor servicio
  53. #1 ¿Y le dejarán subir videos de tiktok en horario de trabajo?
  54. #56 Mi pareja ha estudiado eso, lo sé de sobra.
  55. #27 Apenas hace falta rascar un poco para ver de que material estáis hechos. Si hubieras nacido 300km al oeste votarías al partido verde.
  56. Es como la noticia anterior de los funcionarios del País Vasco y el Euskera.

    Vamos a ver, lo más normal es que las comunidades que tengan su propio idioma (Euskera,Catalán,Gallego,etc) exíjan a las personas que van a trabajar de cara al ciudadano (funcionarios,médicos,enfermeras,etc) tengan la obligación de saber el idioma de esa comunidad, para poder comunicarse con esos ciudadanos.

    Hay que ser duro de mollera para no entender eso. Pero parece que hay ciudadanos en este país, que no se han leído la puta constitución y que tiene un apartado bien clarito sobre ello.

    Los funcionarios tienen la obligación de saber el idioma de la comunidad con la que van a estar tratando a los ciudadanos. ¿O esperan comunicarse por señas o señales de humo?.
  57. #34 ... es una muy vieja historia, los que solo saben hablar un idioma quejándose de que sus libertades quedan eclipsadas por aquellos que saben más de uno, ahora imaginad, que no hay autonomías, que aquí no se hablase más que español, y que por contra se pusieran puntos extra en las oposiciones por cada idioma que seas capaz de usar a nivel conversación informal.....
    también se quejarían, porque vendría un extranjero, rumano por ejemplo, que supiera hablar un perfecto castellano, pero que además supiese hablar, rumano, inglés (esa gente aprende idiomas por que sabe que son la llave para trabajar en otros sitios), y por ejemplo frances o aleman, .... imagina la bronca que se montaria por que ese señor, a todas luces más preparado que cualquiera que únicamente hablase un idioma, se le colase en la oposición..... jejejej,
  58. #54 Los primeros que insultan a la constitución y sus leyes son los de la pulserita con la bandera de España, los que se hacen llamar patriotas y defensores de la unidad de España ¿estos que tienen que hacer?
  59. #37 Eso de que solo puede trabajar gente de aquí...

    En Vall d'Hebron hay muchísimo personal de fuera, tanto en enfermería como en medicina, de otras CA y de otros países. Al que le interesa preparar la oposición, aprende catalán. Por cierto, el ICS también da puntos por el nivel de inglés.
  60. yo le recomendaría venir a Alemania, ahora eso sí, el C1 de Aleman (DaF) se lo tendrá que sacar y puedo afirmar por propia experiencia que es muchísimo más dificil que el catalán.

    Como alternativa puede irse al País Vasco, pero el Euskera es más dificil aún.

    En cualquier caso siempre puede trabajar en cualquier otra autonomía que no exija el dominio de un segundo idioma.

    Por lo demás, si no acepta el país como es, es su problema, hay que madurar.
  61. #61 Probablemente esperan poder atenderlos en el idioma que la Constitución indica que deben saber los ciudadanos. Que es el español. Porque sabías que un ciudadano vasco, catalán o gallego DEBEN conocer el español, verdad?
  62. #15 En Catalunya habrá gente que querrá que la atiendan en catalan y otra en castellano, debes estar preparado para las dos. Por qué? pues porque así lo exigen los propios catalanes, todos? no, pero si una mayoría.

    Son cosas lógicas en su contexto (politico).

    Es una jodienda? bueno, según se mire, son decisiones personales, como explico en #65

    Tiene derecho a opinar? bueno sí claro, sin lo de "puto catalán" igual le habría quedado más digno. Entenderé igualmente que la despidan o sancionen (ignoro la regulación de estas cosas), porque la ha cagado no por dar su opinión sino por faltar al respeto gravemente y en público a "su jefe", algo que perfectamente podría haber evitado.
  63. #5 lengua del sitio q vive y trabaja? Es q hay q tener obediencia ciega? El catalán es una religión?
  64. #3 40 años de PSOE
  65. #68 El catalán es idioma co-oficial en Cataluña, tiene el mismo valor y merece el mismo respeto que el castellano en España.
  66. #1 Más bien lo que insulta es el requisito absurdo ya tumbado por un par de tribunales en otras ocasiones.
  67. #1 Yo soy catalán, lo entiendo y obviamente lo puedo hablar, y sinceramente prefiero tener a medicos preparados, que a gente que hable en uno de los 4 idiomas que hablo yo, si quiero escuchar o leer en catalán tengo libros y medios donde se usa esa lengua, y es que al final para eso sirven los idiomas, para entenderse, utilizar un lenguaje como arma en vez de vehiculo es de un catetismo que ríete tú de estados unidos, sobretodo teniendo un lenguaje en común

    Resúmen: ESTOY HASTA LOS SANTOS COJONES DE TANTO NACIONALISMO CATETO, DE UN LADO Y DEL OTRO
  68. #23 ¿Y como s que esta chica ha decidido ir a un sitio que la plaza es mas difícil por la obligatoriedad de tener un nivel en un idioma cooficial?
    ¿Y como es que no están reventadas las solicitudes allí donde solo se necesita el castellano, que será más fácil entrar al no haber el requisito?
  69. #72 correcto.
    A ver cuando la Generalitat muestra ese respeto para el Castellano y respeta las sentencias judiciales o la educación de los niños.
  70. #5 Aquest vídeo no es pot tolerar, pisha
  71. #5 en horario laboral tiene descansos. Y en esos descansos puede decir y hacer lo que le salga del toto, más si es en un organismo público.
    Como si quiere despreciar las ramblas o la estatua de colón.
  72. Creo que en Andalucía deberían poner también que sin haber vivido allí 10 años no se puede trabajar en el sistema público porque, claro, no puedes entender a la gente aunque habléis el mismo idioma.
  73. #12 A mi se me ocurre una mas absurda todavia. En los territorios monolingües yo bloquearia a cualquiera que sea bilingüe. Plazas solo para monolingües.

    GENIUS!
  74. La juventud más preparada....y no caen en que un vídeo así en RRSS les va a traer problemas.

    Acaso son subnormales y hacen gala de elo?
  75. #69 Los andaluces llevamos emigrando mucho más de 40 años, y más de 80.
  76. #37 Claro, y si te toca alguien del cupo que no habla el idioma cooficial, te jodes porque la salud es más importante que tu derecho a expresarte en los idiomas de tu comunidad. 
     
    Hasta para pedir la siguiente cita. 
     
    Claro, no sé cómo no me había dado cuenta
  77. #28 Entenderlo y hablarlo.
  78. #61 Por más que quieras no es normal. En otros países no exigen hablar dialectos si controlas el idioma oficial.
  79. Tu seguro que ya lo haces.....
  80. #54 ¿Estas proponiendo que se cojan su comunidad autónoma y se vayan de España, asqueroso independentista?

    (Edit: y encima me toca el comentario 88, ni a posta... xD)
  81. #74 ¿Por qué lo planteas como si fuese un dilema el tener médicos preparados o tener médicos que hablen catalán? Como si hubiese que elegir entre ambas.

    Lo que se pide es que el médico sepa hablar catalán para que toda persona pueda tener la posibilidad de que hablen en su idioma nativo o preferido entre los oficiales del territorio.

    Al final es lo lógico estando en un territorio con más de un idioma oficial.
  82. #7 sin tener la competencia del resto de España

    Eso es así. Todos sabemos que en el resto de España tenemos el gen ESPAÑOL doble ÑÑ que nos impide aprender un idioma regional de esos de aldeanos.

    Luego cuando os piden el First de ingles para servir sangrias en la playa todos haciendo fila en los centros examinadores.
  83. #5 La última vez que me leí la Constitución Española, allá por el 2017, ponía en su artículo 3: "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla."

    La última vez que consulté, Cataluña todavía formaba parte del Estado Español y por lo tanto la norma suprema del ordenamiento jurídico de dicha comunidad autónoma era la Constitución del 29 de 12 de 1978 por lo que creo que...

    En las instalaciones del hospital,
    con el uniforme,
    NO ESTÁ menospreciando la lengua del sitio en el que vive y trabaja.
  84. #87 Pues porque está en un puesto público en que atiende al ciudadano y dicho ciudadano tiene derecho a que le atiendan en su lengua.
  85. #33 ¿Y hay muchas comunidades autónomas en España donde el inglés sea lengua oficial?
  86. #78 Tu uniforme laboral te impide hacer ciertas cosas, pero no solo en el mundo de los hospitales, también pasa lo mismo con la policia y casi cualquier empresa en general.

    Yo puedo insultar a tu abuela en mi casa sin problema, pero si lo hago con mi uniforme laboral se me va a caer el pelo, por motivos obvios y lógicos.
  87. #66 app.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=3
    Arrodíllate ante el Título Preliminar, artículo 3.2 de la CONS-TI-TU-CIÓN ES-PA-ÑO-LA
     
  88. #74 ¿Puedo imprimir tu comentario y empapelarme el salón?
    No hay varios varios nacionalismos: es el mismo con sutiles diferencias superficiales.
    Un saludo
  89. #88 viendo de que pie cojea, no le pidas que entienda lo que dice.
    Raro es el facha que le dan las neuronas para hablar y no cagarse a la vez...
  90. #5 dirás del "papet"
    #78 ¿Te refieres al "totet"?
  91. #7 En Cataluña el certificado es solo para no tener que hacer la prueba, si no presentas el certificado te hacen una prueba oral y escrita de conocimientos de catalán, pero no es obligatorio. Exactamente igual que se hace con el castellano, con la diferencia que el castellano es obligatorio para tener la nacionalidad española así que si la tienes estás exento de hacer la prueba pero si no entonces el proceso es exactamente el mismo, o presentas un certificado que valide tu nivel de conocimientos, los válidos están definidos por el Estado, o tienes que hacer una prueba oral y escrita como en el caso del catalán.

    Aquí un ejemplo de oposición donde se detalla todo ese procedimiento cuando hablan de los requisitos de lenguas: portaldogc.gencat.cat/utilsEADOP/PDF/8823/1946747.pdf
comentarios cerrados

menéame