edición general
199 meneos
2478 clics
Terapias de conversión según South Park

Terapias de conversión según South Park  

Butters es enviado a un campamento que se dedica a convertir a los gays en heterosexuales.

| etiquetas: south park , terapias de conversión
107 92 0 K 500 ocio
107 92 0 K 500 ocio
  1. Yo tb soy bicurioso!
  2. Puf, buenísimo este capítulo.
    Que tiempos cuando shout park hacia Buenos capitulos y no la mierda esa que hizo de la granja de Marihuana. Que asco, solo vi 10 minutos.
  3. #2 Joder, dejé de ver la serie justo cuando empezaron con esa mierda. Y hasta hoy.
  4. #3 y luego la continuidad, patética continuidad, extremadamente mal hecha.
    Se empeñaron en que todo estuviera relacionado y la esencia de shout park precisamente es lo random.
  5. Lo mejor de South Park de los últimos tiempos es el especial anti-woke: Joining the Panderverse

    www.youtube.com/watch?v=Ar4aHfA2UwQ
  6. #4 dejé de verlo cuando empezaron con eso. Lo veía muy esporádicamente, pues habiendo unos 10 capítulos por temporada me o podía permitir. Además, a menudo reveo episodios antiguos.

    Esto ahora es un horror con las temporadas nuevas. Pero vamos, que hay a quien le gusta más.

    Por cierto, además de antigua está en latino. Me abstengo por ser South Park, pero no veo razón para llevar esto a portada.
  7. #2 yo me quedo con las 12 primeras temporadas. Lo demás va a chispazos , a veces geniales, a veces basura. Las 12 primeras no tienen ni un solo episodio malo ni regular si quiera.
  8. #3 ¿Un piquito?
  9. #1 yo estoy aún más confundido !
  10. #2 #3 #4 #7 pues os perdéis muy buenos capítulos también, no seáis tan radicales y dadles alguna oportunidad.
  11. #5 gracias de corazón.
  12. #2 La del ChatGPT está brutal. La de Kathleen Kennedy muy buena también aunque no magistral como la de ChatGPT.
  13. Me supera el doblaje latino y mira que en los 80 casi todos los dibujos se doblaban así.
  14. #15 si no la ves en VO pierde casi toda la gracia
  15. #13 La del chatgpt es una obra maestra.
  16. Muy buenos estos episodios, pero será de hace 10 años.
  17. #16 Pues yo soy perfectamente capaz de disfrutarla en latino, castellano y vo.
    Al final lo que más influye es a lo que te hayas acostumbrado y después de ver tanto vo como latino no noto diferencia con verla con el doblaje español.

    En cambio otras series se me hacen un poco raro si no las veo en vo o en castellano, pero es porque solo las consumí así.
  18. /edit Hilo equivocado.
comentarios cerrados

menéame